Добиваться
Добиваться 2.0 <— новая версия
attain, seek, achieve, obtain, press for, reach, gain, secure, try, aim
Основные варианты перевода
- attain |əˈteɪn| — достигать, добиваться, приобретать, добираться добиваться власти; достигать власти — attain power
дипломатично добиваться своих целей — to attain one's ends by diplomacy
- seek |siːk| — искать, стремиться, добиваться, обращаться, просить, пытаться дипломатично добиваться своих целей — to attain one's ends by diplomacy
добиваться власти — seek power
добиваться уступок — seek concessions
добиваться осуждения — to seek conviction
- achieve |əˈtʃiːv| — достигать, добиваться, выполнять, успешно выполнять, доводить до конца добиваться уступок — seek concessions
добиваться осуждения — to seek conviction
добиваться признания — to seek recognition
добиваться одобрения — to seek a sanction
добиваться чьей-л. руки — to seek smb.'s hand in marriage
добиваться (в суде) ареста — to seek for an arrest
добиваться удовлетворения — to seek satisfaction
добиваться урегулирования — seek solution
добиваться справедливости — to seek fairness
добиваться судебного запрета — to seek an injunction
добиваться чьего-л. одобрения — to seek smb.'s approval
добиваться /требовать/ гласности — to seek publicity
добиваться удовлетворения жалобы — to seek redress for a grievance
искать [добиваться] превосходства — to seek superiority
добиваться более высокой должности — to seek a higher office
добиваться совершения преступления — to seek a crime
добиваться свержения правительства — to seek to overthrow the government
добиваться права общения с ребенком — to seek visitation rights with a child
добиваться нового судебного процесса — to seek a new trial
добиваться заключения договора о мире — seek a peace treaty
добиваться /искать, жаждать/ богатства — to seek wealth
добиваться превосходства в вооружении — seek arms superiority
стремиться к победе; добиваться победы — seek victory
добиваться переизбрания на второй срок — seek a second term
добиваться вынесения смертного приговора — to seek a death penalty
искать судебной защиты; добиваться пособия — seek relief
добиваться соглашения; добиться соглашения — seek agreement
добиваться чьего-л. одобрения [чьей-л. помощи] — to seek smb.'s approval [smb.'s help /smb.'s aid/]
добиваться публичного извинения за диффамацию — to seek a public apology for defamation
ещё 27 примеров свернуть добиваться одобрения — to seek a sanction
добиваться чьей-л. руки — to seek smb.'s hand in marriage
добиваться (в суде) ареста — to seek for an arrest
добиваться удовлетворения — to seek satisfaction
добиваться урегулирования — seek solution
добиваться справедливости — to seek fairness
добиваться судебного запрета — to seek an injunction
добиваться чьего-л. одобрения — to seek smb.'s approval
добиваться /требовать/ гласности — to seek publicity
добиваться удовлетворения жалобы — to seek redress for a grievance
искать [добиваться] превосходства — to seek superiority
добиваться более высокой должности — to seek a higher office
добиваться совершения преступления — to seek a crime
добиваться свержения правительства — to seek to overthrow the government
добиваться права общения с ребенком — to seek visitation rights with a child
добиваться нового судебного процесса — to seek a new trial
добиваться заключения договора о мире — seek a peace treaty
добиваться /искать, жаждать/ богатства — to seek wealth
добиваться превосходства в вооружении — seek arms superiority
стремиться к победе; добиваться победы — seek victory
добиваться переизбрания на второй срок — seek a second term
добиваться вынесения смертного приговора — to seek a death penalty
искать судебной защиты; добиваться пособия — seek relief
добиваться соглашения; добиться соглашения — seek agreement
добиваться чьего-л. одобрения [чьей-л. помощи] — to seek smb.'s approval [smb.'s help /smb.'s aid/]
добиваться публичного извинения за диффамацию — to seek a public apology for defamation
добиваться успеха — achieve headway
добиваться расширения — achieve expansion
добиваться нормализации — to achieve / bring about standardization
- obtain |əbˈteɪn| — получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться добиваться расширения — achieve expansion
добиваться нормализации — to achieve / bring about standardization
добиваться решения вопроса — achieve solution of a problem
добиваться высокой линейности — achieve high degree of linearity
добиваться хитростью или интригами — to achieve by wangle or intrigue
добиваться высокого качества приёма — achieve high quality of reception
добиваться высокой помехоустойчивости — achieve high noise immunity
добиваться высокой производительности — achieve high productiveness
добиваться экономии за счёт уменьшения налоговых платежей — achieve a tax saving
ещё 7 примеров свернуть добиваться высокой линейности — achieve high degree of linearity
добиваться хитростью или интригами — to achieve by wangle or intrigue
добиваться высокого качества приёма — achieve high quality of reception
добиваться высокой помехоустойчивости — achieve high noise immunity
добиваться высокой производительности — achieve high productiveness
добиваться экономии за счёт уменьшения налоговых платежей — achieve a tax saving
добиваться точности — obtain an accuracy of 6 decimal places
добиваться положения — obtain a position
добиваться успеха; добиться успеха — obtain headway
добиваться максимальной производительности — obtain maximum efficiency
- press for — добиваться, стремиться добиваться положения — obtain a position
добиваться успеха; добиться успеха — obtain headway
добиваться максимальной производительности — obtain maximum efficiency
добиваться заключения международного соглашения — to press for an international treaty
- reach |riːtʃ| — достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться добиваться соглашения — reach settlement
добиваться согласия всего народа — reach a national consensus
- gain |ɡeɪn| — получать, набирать, приобретать, завоевывать, зарабатывать, добиваться добиваться согласия всего народа — reach a national consensus
добиваться большой экономии — gain important savings
добиваться более ясного понимания — gain a better insight into
добиваться многократного увеличения — gain a large factor in target volume
- secure |səˈkjʊr| — обезопасить, гарантировать, добиваться, получать добиваться более ясного понимания — gain a better insight into
добиваться многократного увеличения — gain a large factor in target volume
добиваться льгот — secure privileges
добиваться льготы — secure a privilege
добиваться попадания — secure a hit
- try |traɪ| — пытаться, стараться, пробовать, судить, отведать, испытывать, добиваться добиваться льготы — secure a privilege
добиваться попадания — secure a hit
добиваться нулевых биений — to secure zero beat
обеспечивать совпадение; добиваться совпадения — secure coincidence
добиваться договорённости; добиться договорённости — secure an agreement
добиваться военного превосходства; добиться военного превосходства — secure military superiority
ещё 4 примера свернуть обеспечивать совпадение; добиваться совпадения — secure coincidence
добиваться договорённости; добиться договорённости — secure an agreement
добиваться военного превосходства; добиться военного превосходства — secure military superiority
добиваться — try for
добиваться поступления во флот — try for the navy
завоевывать; добиваться; выпытывать — try to get
упорно /настойчиво/ добиваться победы (на состязаниях, в игре и т. п.) — to try hard to win
- aim |eɪm| — стремиться, целиться, целить, нацеливаться, добиваться, прицеливаться добиваться поступления во флот — try for the navy
завоевывать; добиваться; выпытывать — try to get
упорно /настойчиво/ добиваться победы (на состязаниях, в игре и т. п.) — to try hard to win
сознательно добиваться чего-л. — to aim deliberately /consciously/ at smth.
- win |wɪn| — выигрывать, побеждать, заработать, получать, добиваться, одерживать добиваться господства на рынке; завоёвывать рынок — win a market
- court |kɔːrt| — ухаживать, накликать, добиваться, навлекать, соблазнять добиваться мнения — court an opinion
добиваться связей — court ties
добиваться внезапности — court surprise
добиваться популярности — to court popularity
добиваться чего-либо судом — take something to court
- labor |ˈleɪbər| — трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия добиваться связей — court ties
добиваться внезапности — court surprise
добиваться популярности — to court popularity
добиваться чего-либо судом — take something to court
добиваться мира; бороться за мир — labor for peace
- compel |kəmˈpel| — заставлять, вынуждать, принуждать, добиваться, подчинять добиваться молчания — to compel silence
- go after — идти за, преследовать, добиваться, искать добиваться места — to go after a job
- labour |ˈleɪbər| — трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия добиваться мира, бороться за мир — to labour for peace
Смотрите также
добиваться приза — dispute a prize
добиваться победы — to dispute a victory
добиваться заказов — solicit orders
добиваться вакансии — apply for a vacant post
не добиваться скидок — beg no
добиваться обвинения — to search a charge
добиваться богатства — to endeavour after riches
добиваться соосности — bring axes into coincidence
добиваться поддержки — earn support
добиваться равновесия — strike a balance between
добиваться победы — to dispute a victory
добиваться заказов — solicit orders
добиваться вакансии — apply for a vacant post
не добиваться скидок — beg no
добиваться обвинения — to search a charge
добиваться богатства — to endeavour after riches
добиваться соосности — bring axes into coincidence
добиваться поддержки — earn support
добиваться равновесия — strike a balance between
добиваться приоритета — to claim priority
добиваться невозможного — attempt the impossible
упорно добиваться чего-л — make a dead set at smth
добиваться расположения — to make a bid for sympathy
упорно добиваться кого-л — make a dead set at smb
добиваться роли для себя — carve out the role
добиваться преимущества — advantages can be gained from
добиваться победы [приза] — to dispute a victory [a prize]
добиваться воссоединения — work towards reunification
не добиваться преимуществ — ask no odds
добиваться лучших условий — to stick out for better terms
интригами добиваться поста — scheme for a post
добиваться крупных успехов — score big success
добиваться уступок у кого-л. — to badger a favour out of smb.
интригами добиваться власти — to scheme for power
добиваться уступок уговорами — extract concessions
настойчиво добиваться успеха — to strike vigorously for success
медленно добиваться согласия — forge consensus
добиваться более высокой цены — hold out for a higher wage price
энергично доказывать свою точку зрения, приводить всё новые доводы; добиваться своего — to press one's case
ещё 20 примеров свернуть добиваться невозможного — attempt the impossible
упорно добиваться чего-л — make a dead set at smth
добиваться расположения — to make a bid for sympathy
упорно добиваться кого-л — make a dead set at smb
добиваться роли для себя — carve out the role
добиваться преимущества — advantages can be gained from
добиваться победы [приза] — to dispute a victory [a prize]
добиваться воссоединения — work towards reunification
не добиваться преимуществ — ask no odds
добиваться лучших условий — to stick out for better terms
интригами добиваться поста — scheme for a post
добиваться крупных успехов — score big success
добиваться уступок у кого-л. — to badger a favour out of smb.
интригами добиваться власти — to scheme for power
добиваться уступок уговорами — extract concessions
настойчиво добиваться успеха — to strike vigorously for success
медленно добиваться согласия — forge consensus
добиваться более высокой цены — hold out for a higher wage price
энергично доказывать свою точку зрения, приводить всё новые доводы; добиваться своего — to press one's case
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- get |ɡet| — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать добиваться накачки — get a pump
добиваться известности — get fame
добиваться известности [похвалы, славы] — to get fame [credit, glory]
добиваться свободы; завоевать свободу; получить свободу — get liberty
- carry |ˈkærɪ| — нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить добиваться известности — get fame
добиваться известности [похвалы, славы] — to get fame [credit, glory]
добиваться свободы; завоевать свободу; получить свободу — get liberty
отстаивать свои позиции; отстоять свои позиции; добиваться своего — carry one's point
- find |faɪnd| — находить, считать, обрести, изыскать, обнаруживать, разыскать, подыскать добиваться поддержки; находить поддержку; искать поддержки — find support
- exact |ɪɡˈzækt| — взыскать, взыскивать, вымогать, домогаться, настоятельно требовать добиваться обещаний — to exact promises
домогаться /добиваться/ уступок — to exact concessions
настоятельно требовать отмщения; добиваться отмщения — exact revenge
- push |pʊʃ| — толкать, продвигаться, продвигать, нажимать, проталкиваться домогаться /добиваться/ уступок — to exact concessions
настоятельно требовать отмщения; добиваться отмщения — exact revenge
добиваться платежа — push for payment
настойчиво продвигать; добиваться — push ahead
добиваться безотлагательного рассмотрения дела судом — to push hard for a speedy trial
добиваться решающего успеха; добиться решающего успеха — push to a decision
добиваться продвижения; стараться выдвинуться; добиваться повышения — push oneself
- procure |prəˈkjʊr| — обеспечивать, добывать, доставать, производить, доставлять, заготовлять настойчиво продвигать; добиваться — push ahead
добиваться безотлагательного рассмотрения дела судом — to push hard for a speedy trial
добиваться решающего успеха; добиться решающего успеха — push to a decision
добиваться продвижения; стараться выдвинуться; добиваться повышения — push oneself
добиваться ареста — to procure an arrest
добиваться заключения брака — to procure a marriage
добиваться займа; получить заём — procure a loan
- pursue |pərˈsuː| — преследовать, продолжать, заниматься, гнаться за добиваться заключения брака — to procure a marriage
добиваться займа; получить заём — procure a loan
добывать доказательства; добиваться показаний — procure evidence
добиваться с применением обмана; приобретать обманным путём — procure fraudulently
добиваться свидетельских показаний; отобрать свидетельские показания — procure testimony
ещё 3 примера свернуть добиваться с применением обмана; приобретать обманным путём — procure fraudulently
добиваться свидетельских показаний; отобрать свидетельские показания — procure testimony
добиваться мира — to pursue peace
добиваться цели — pursue an objective
добиваться судебной защиты — to pursue a legal remedy
добиваться ядерного разоружения — pursue nuclear disarmament
добиваться определённого общественного положения — to pursue a position
- strive |straɪv| — стараться, бороться, прилагать усилия, состязаться добиваться цели — pursue an objective
добиваться судебной защиты — to pursue a legal remedy
добиваться ядерного разоружения — pursue nuclear disarmament
добиваться определённого общественного положения — to pursue a position
домогаться; добиваться — strive for
