Доставать

Доставать 2.0  <— новая версия

procure, fetch, reach out, fish out, make sure of, make sure that

Основные варианты перевода

- procure |prəˈkjʊr|  — обеспечивать, добывать, доставать, производить, доставлять, заготовлять
доставать капитал; наживать капитал — procure capital

Смотрите также

доставать — retrieve from
доставать ногами до дна — to be in one's depth
не доставать ногами до дна — to be out of one's depth
не доставать до верхнего предела — fall short of the upper limit
вычерпывать; доставать; вычерпать — dip out
проваливать; раздражать; доставать — piss off
отсутствовать; не доставать; недоставать — be wanting
а) доставать до дна; б) быть в состоянии понять что-л. — to be within one's depth
сгибание и разгибание рук в упоре; вычерпывать; доставать — dip up
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) быть не по силам, быть выше чьего-л. понимания — to be beyond /out of/ one's depth

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- get |ɡet|  — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать
вытаскивать, доставать занозу — to extract / get out / remove a splinter
доставать деньги; добыть деньги — get money
Раньше было очень трудно доставать билеты. — In the past it's been very difficult to get tickets.
попасть на глубокое место; не доставать до дна — get beyond depth
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания — to get /to go/ beyond /out of/ one's depth
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
доставать деньги — take up money
- provide |prəˈvaɪd|  — обеспечивать, предоставлять, предусматривать, давать, снабжать
доставать оборудование для чего-л. — to provide facilities for smth.
- secure |səˈkjʊr|  — обезопасить, гарантировать, добиваться, получать
доставать что-л. для кого-л. — to secure smth. for smb.