Толкать

Толкать 2.0  <— новая версия

push, hustle, shove, jostle, thrust, poke, bump, jog, propel, shoulder

Основные варианты перевода

- push |pʊʃ|  — толкать, продвигаться, продвигать, нажимать, проталкиваться
толкать — give a push / shove
толкать дверь — to push the door
толкать поезд — push a train
толкать повозку — to push a cart
- thrust |θrʌst|  — толкать, колоть, засовывать, навязывать, тыкать, совать, пролезать
толкать обратно; откинуть назад; отбрасывать — thrust back
- poke |pəʊk|  — тыкать, совать, толкать, пихать, протыкать, шуровать, мешать, трахнуться
толкать; тыкать; совать — poke down
толкнуть кого-л. дружески или многозначительно в бок — to poke smb. in the ribs

Смотрите также

толкать штангу — to lift weights
толкать; тиснуть — get published by
толкать друг друга — to hurtle one another
проталкивать ногой; толкать ногой — leg through
толкать кого-л. на путь преступления — to seduce smb. into crime
толкать вверх; отжиматься; толпиться — press up
придавливать; толкать вниз; придавить — press down
толкать [проталкивать] какой-л. продукт — to pitch a product
делать [дёргать, толкать, поворачивать] что-л. резким движением /рывком/ — to do [to pull, to push, to twist] smth. with /in/ a jerk
толкать кого-л. на какой-л. поступок; подстрекать кого-л. к какому-л. действию — to spur smb. on to some action

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
толкать ядро — to put the shot
- instigate |ˈɪnstɪɡeɪt|  — подстрекать, провоцировать, побуждать, раздувать
толкать кого-л. на преступление — to instigate smb. to a crime