Основные варианты перевода
- endure |ɪnˈdʊr| — терпеть, вынести, выдюжить, вытерпеть, выдерживать, продолжаться вынести трудности арктической зимы — to endure the rigours of an arctic winter
- bear |ber| — нести, иметь, носить, переносить, терпеть, вынести, держаться вынести /выдержать/ пытку — to bear torture
вынести /выдержать/ пытку [испытание] — to bear torture [a test]
это больше, чем человек может вынести — it is more than flesh and blood can bear
вынести /выдержать/ пытку [испытание] — to bear torture [a test]
это больше, чем человек может вынести — it is more than flesh and blood can bear
выдержать испытание; вынести испытание — bear a test
выдержать главный удар, вынести основную тяжесть (боя и т. п.) — to bear the brunt
вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете — you may have more to bear than you reckon for
ещё 3 примера свернуть выдержать главный удар, вынести основную тяжесть (боя и т. п.) — to bear the brunt
вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете — you may have more to bear than you reckon for
Смотрите также
вынести — weather through
вынести вердикт — to find verdict
вынести приговор — to give sentence
вынести вотум доверия — to vote confidence
вынести постановление — issue decree
я не могу этого вынести — it is insupportable to me
вынести новый приговор — to award a new sentence
вынести решение по делу — to decide / settle a case
вынести вотум недоверия — to vote non-confidence
вынести судебное решение — to hold a judg(e)ment
вынести вердикт — to find verdict
вынести приговор — to give sentence
вынести вотум доверия — to vote confidence
вынести постановление — issue decree
я не могу этого вынести — it is insupportable to me
вынести новый приговор — to award a new sentence
вынести решение по делу — to decide / settle a case
вынести вотум недоверия — to vote non-confidence
вынести судебное решение — to hold a judg(e)ment
вынести из комнаты мебель — to dismantle a room
вынести решение, приговор — to deliver a judgement
вынести обвинительный акт — to find an indictment
Он не мог вынести дерзости. — He couldn't support insolence.
вынести что-л. на обсуждение — to lay smth. on /upon/ the tapis
вынести вердикт (о присяжных) — to return a verdict
выносить помои; вынести помои — empty the slops
вынести из комнаты (всю) мебель — to strip the room of furniture
стерпеть /снести, вынести/ что-л. — to stomach smth.
вынести окончательный приговор — complete a sentence
выносить на поля; вынести на поля — enter in the margin
прийти к решению; вынести вердикт — reach verdict
выносить вердикт; вынести вердикт — deliver verdict
ей пришлось много вынести (в жизни) — she lived through a lot of trouble
вынести решение по судебному спору — to find an issue
просить председателя вынести решение — request a ruling
поставить /вынести/ вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate
вынести постановление, запрещающее что-л. — to rule against smth.
вынести постановление по уголовному делу — determine a criminal cause
а) вынести поспешный приговор; б) высказать поспешное суждение — to snap a judgement
ещё 20 примеров свернуть вынести решение, приговор — to deliver a judgement
вынести обвинительный акт — to find an indictment
Он не мог вынести дерзости. — He couldn't support insolence.
вынести что-л. на обсуждение — to lay smth. on /upon/ the tapis
вынести вердикт (о присяжных) — to return a verdict
выносить помои; вынести помои — empty the slops
вынести из комнаты (всю) мебель — to strip the room of furniture
стерпеть /снести, вынести/ что-л. — to stomach smth.
вынести окончательный приговор — complete a sentence
выносить на поля; вынести на поля — enter in the margin
прийти к решению; вынести вердикт — reach verdict
выносить вердикт; вынести вердикт — deliver verdict
ей пришлось много вынести (в жизни) — she lived through a lot of trouble
вынести решение по судебному спору — to find an issue
просить председателя вынести решение — request a ruling
поставить /вынести/ вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate
вынести постановление, запрещающее что-л. — to rule against smth.
вынести постановление по уголовному делу — determine a criminal cause
а) вынести поспешный приговор; б) высказать поспешное суждение — to snap a judgement
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- stand |stænd| — стоять, постоять, терпеть, устоять, баллотироваться, находиться этого человек не в состоянии вынести — the bare flesh cannot stand it
я не могу вынести этой каторжной работы — I can't stand the sweat of it
- take away |ˈteɪk əˈweɪ| — забрать, забирать, убирать, отнимать, увезти, отбирать, увести, унести я не могу вынести этой каторжной работы — I can't stand the sweat of it
убрать /вынести/ мусор — to take away the garbage
- pass |pæs| — проходить, передавать, переходить, пропускать, принимать, сдавать вынести приговор кому-л. — to pass sentence upon smb.
вынести кому-л. смертный приговор — to pass the death sentence on smb.
принять резолюцию, вынести резолюцию — to pass a resolution
- render |ˈrendər| — оказывать, воспроизводить, передавать, отдавать, представлять, воздавать вынести кому-л. смертный приговор — to pass the death sentence on smb.
принять резолюцию, вынести резолюцию — to pass a resolution
выносить порицание; вынести порицание — pass a vote of censure
выносить приговор; вынести приговор; приговаривать — pass sentence
вынести решение о мере наказания, объявить приговор — to pass /to pronounce/ a sentence
вынести судебное решение; выносить решение; приговор — pass judgment
выносить приговор обвиняемому; вынести приговор обвиняемому — pass sentence upon a prisoner
выносить судебное решение; вынести судебное решение; объявлять приговор — pass judgement
ещё 6 примеров свернуть выносить приговор; вынести приговор; приговаривать — pass sentence
вынести решение о мере наказания, объявить приговор — to pass /to pronounce/ a sentence
вынести судебное решение; выносить решение; приговор — pass judgment
выносить приговор обвиняемому; вынести приговор обвиняемому — pass sentence upon a prisoner
выносить судебное решение; вынести судебное решение; объявлять приговор — pass judgement
прийти к решению; выносить вердикт; вынести вердикт — render verdict
принимать решение; выносить решение; вынести решение — render a decision
- pronounce |prəˈnaʊns| — произносить, выговорить, высказываться, объявлять, заявлять принимать решение; выносить решение; вынести решение — render a decision
вынести решение — to pronounce a decree
выносить судебное решение; объявлять приговор; вынести решение — pronounce judgement
- hand down |ˈhænd ˈdaʊn| — подавать сверху, помочь сойти вниз, передавать потомству выносить судебное решение; объявлять приговор; вынести решение — pronounce judgement
вынести запрет — to grant / hand down / issue an injunction
вынести заключение; вынести решение — hand down an opinion
- get |ɡet| — получать, попасть, добираться, становиться, иметь, сесть, приобретать вынести заключение; вынести решение — hand down an opinion
а) вынести (яд и т. п.) из организма; б) избавиться от какого-л. чувства, навязчивой идеи и т. п.; I must get her out of my system — to get smth. out of one's system
- make |meɪk| — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать вынести решение; постановить — make ruling
вынести обвинение; бросать обвинение — make an accusation
принять /вынести/ решение, решить; решиться — to arrive at /to come to/ a decision, to make /to take/ a decision
вынести постановление; вынести решение; постановить — make a ruling
- bring |brɪŋ| — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять вынести обвинение; бросать обвинение — make an accusation
принять /вынести/ решение, решить; решиться — to arrive at /to come to/ a decision, to make /to take/ a decision
вынести постановление; вынести решение; постановить — make a ruling
вынести порицание, осуждение — to bring censure
вынести вердикт о виновности — bring in verdict a of guilty
вынести вердикт о невиновности — bring return a verdict of not guilty
- carry |ˈkærɪ| — нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить вынести вердикт о виновности — bring in verdict a of guilty
вынести вердикт о невиновности — bring return a verdict of not guilty
вынести порицание; вынести осуждение — censure to bring
вынести вердикт о виновности [невиновности] — to bring in /to return/ a verdict of guilty [not guilty]
вынести вердикт о виновности; признать виновным — bring in a verdict of guilty
вносить на рассмотрение; вынести приговор; вынести вердикт — bring in a verdict
ещё 4 примера свернуть вынести вердикт о виновности [невиновности] — to bring in /to return/ a verdict of guilty [not guilty]
вынести вердикт о виновности; признать виновным — bring in a verdict of guilty
вносить на рассмотрение; вынести приговор; вынести вердикт — bring in a verdict
необходимость вынести основную тяжесть работы — carry the mail
