Отнимать
Отнимать 2.0 <— новая версия
subtract, take away, deprive, rob, take up, detract, abstract, bereave
Основные варианты перевода
- rob |rɑːb| — грабить, обкрадывать, разбойничать, лишать, отнимать отнимать; лишать — rob of
- take up |ˈteɪk ʌp| — занимать, принимать, браться за, поднимать, отнимать, обсуждать я не стану больше отнимать у вас время — I will not take up any more of your time
- detract |dɪˈtrækt| — умалять, уменьшать, принижать, отнимать приуменьшать; отнимать; умалять — detract from
- amputate |ˈæmpjʊteɪt| — ампутировать, отрезать, удалять, отнимать, обрезать отнимать грудь — to amputate a breast
Смотрите также
отнимать время — to make demands on smb.'s time
отнимать ветер — make a lee
отнимать время у — encroach upon somebody's time
отнимать чьё-л. время — to encroach upon smb.'s time
отнимать время у кого-л. — to trench upon smb.'s time
отнимать у кого-л. досуг — to entrench upon smb.'s leisure
отнимать чьё-либо время — trench upon somebody's time
отнимать ребёнка от груди — to wean a child
отнимать телёнка от матери — to wean a calf from its mother
отнимать чьи-л. силы / здоровье — to tax smb.'s powers, strength / health
отнимать ветер — make a lee
отнимать время у — encroach upon somebody's time
отнимать чьё-л. время — to encroach upon smb.'s time
отнимать время у кого-л. — to trench upon smb.'s time
отнимать у кого-л. досуг — to entrench upon smb.'s leisure
отнимать чьё-либо время — trench upon somebody's time
отнимать ребёнка от груди — to wean a child
отнимать телёнка от матери — to wean a calf from its mother
отнимать чьи-л. силы / здоровье — to tax smb.'s powers, strength / health
отнимать тепло; забирать тепло — pull heat
отнимать от груди, кормить рожком — to nurse dry
отнимать у кого-л. свободное время — to make incursions upon smb.'s leisure time
мы не полномочны отнимать у них это право — we are not entitled to refuse them this right
образовывать полосу заштиления; отнимать ветер — give the lee
отнимать у кого-л. право, отказать кому-л. в праве — to deny smb. a right
относиться несерьёзно; увиливать от работы; отнимать время — goof off
отнимать ребенка от груди; отлучать ребенка от груди; отлучать от груди — to wean
ещё 8 примеров свернуть отнимать от груди, кормить рожком — to nurse dry
отнимать у кого-л. свободное время — to make incursions upon smb.'s leisure time
мы не полномочны отнимать у них это право — we are not entitled to refuse them this right
образовывать полосу заштиления; отнимать ветер — give the lee
отнимать у кого-л. право, отказать кому-л. в праве — to deny smb. a right
относиться несерьёзно; увиливать от работы; отнимать время — goof off
отнимать ребенка от груди; отлучать ребенка от груди; отлучать от груди — to wean
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать отнимать хлеб; отбивать хлеб — take the bread out of somebody's mouth
- withdraw |wɪðˈdrɔː| — изымать, отзывать, уходить, забирать, увести, удаляться, отводить отводить тепло; отнимать тепло; уносить тепло — withdraw heat
