Отпускать
Отпускать 2.0 <— новая версия
release, dismiss, loosen, absolve, set loose, temper, rip out, part with
Основные варианты перевода
- release |rɪˈliːs| — выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, раскрывать, избавлять отпускать педаль — to release the pedal
отпускать тормоза — release brakes
отпускать рукоятку — release the handle
- dismiss |dɪsˈmɪs| — увольнять, освобождать, распускать, отклонять, отпускать, прекращать отпускать тормоза — release brakes
отпускать рукоятку — release the handle
отпускать кнопку мыши — release mouse button
отпускать перекладину — release the bar
отпускать тормоза; растормаживать — release the brakes
отпустить кнопку; отпускать кнопку — release a button
отпускать пружину; ослаблять пружину — release a spring
отпускать акселератор; сбрасывать газ — release the accelerator
освободить тормоз; отпустить тормоз; отпускать тормоз — release the brake
ещё 7 примеров свернуть отпускать перекладину — release the bar
отпускать тормоза; растормаживать — release the brakes
отпустить кнопку; отпускать кнопку — release a button
отпускать пружину; ослаблять пружину — release a spring
отпускать акселератор; сбрасывать газ — release the accelerator
освободить тормоз; отпустить тормоз; отпускать тормоз — release the brake
отпускать присяжных — to dismiss a jury
- loosen |ˈluːsn| — ослаблять, ослабляться, рыхлить, расшатывать, разрыхлять, отпускать ослаблять /отпускать/ тормоза — to loosen the brakes
- temper |ˈtempər| — смягчать, закалять, закаляться, умерять, отпускать, темперировать отпускать сталь — to draw / let down the steel temper
закаливать и отпускать — to harden and temper
отжигать /отпускать/ сталь — to draw /to let down/ the temper of the steel
отпускать сталь; отжигать сталь — let down the temper of the steel
отпускать методом индукционного нагрева — to induction temper
закаливать и отпускать — to harden and temper
отжигать /отпускать/ сталь — to draw /to let down/ the temper of the steel
отпускать сталь; отжигать сталь — let down the temper of the steel
отпускать методом индукционного нагрева — to induction temper
Смотрите также
отпускать шутки — cut jokes
отпускать основу — pay off the warp
отпускать тормоз — to take off the brake
отпускать кого-л. — to leave smb. to go
отпускать поводья — give horse the reins
отпускать клавишу — to dejam a key
отпускать на поруки — to grant bail
отпускать комплименты — to deal out compliments
отпускать акселератор — lift off the throttle
отпускать мясо в кредит — to trust for meat
отпускать основу — pay off the warp
отпускать тормоз — to take off the brake
отпускать кого-л. — to leave smb. to go
отпускать поводья — give horse the reins
отпускать клавишу — to dejam a key
отпускать на поруки — to grant bail
отпускать комплименты — to deal out compliments
отпускать акселератор — lift off the throttle
отпускать мясо в кредит — to trust for meat
отпускать избитые шутки — to make tired jokes
отпускать под честное слово — to leave paroled
отпускать кому-л. мясо в кредит — to trust smb. for meat
отпускать поводья; отдать повод — give a horse the rein
отпустить грехи; отпускать грехи — administer absolution
отпускать только по рецепту врача — put a drug on prescription
распределять; раздавать; отпускать — deal out
отпустить средства; отпускать средства — make appropriations for
отпускать критические замечания по адресу — make remarks about
крепко держать или держаться, не отпускать — to hold hard
отпускать товар в ограниченных количествах — dole out supplies
отпускать шутки; остроумничать; острословить — crack jokes
отпустить поводья; отпускать поводья; отдать повод — give a horse the reins
отпускать критические замечания по чьему-л. адресу — to make /to pass/ remarks about /upon/ smb.
он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт — he is given to making cheap scores
отпускать грубые /непристойные/ замечания (на чей-л. счёт) — to indulge in scurrilities
передавать под залог; передавать на поруки; отпускать под залог — put up bail
что в будущем оно воздастся сторицей; отпускать хлеб свой по водам — cast one's bread on the waters
дать лошади самой выбирать дорогу; отпускать поводья; отпустить поводья — give a horse his head
ещё 19 примеров свернуть отпускать под честное слово — to leave paroled
отпускать кому-л. мясо в кредит — to trust smb. for meat
отпускать поводья; отдать повод — give a horse the rein
отпустить грехи; отпускать грехи — administer absolution
отпускать только по рецепту врача — put a drug on prescription
распределять; раздавать; отпускать — deal out
отпустить средства; отпускать средства — make appropriations for
отпускать критические замечания по адресу — make remarks about
крепко держать или держаться, не отпускать — to hold hard
отпускать товар в ограниченных количествах — dole out supplies
отпускать шутки; остроумничать; острословить — crack jokes
отпустить поводья; отпускать поводья; отдать повод — give a horse the reins
отпускать критические замечания по чьему-л. адресу — to make /to pass/ remarks about /upon/ smb.
он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт — he is given to making cheap scores
отпускать грубые /непристойные/ замечания (на чей-л. счёт) — to indulge in scurrilities
передавать под залог; передавать на поруки; отпускать под залог — put up bail
что в будущем оно воздастся сторицей; отпускать хлеб свой по водам — cast one's bread on the waters
дать лошади самой выбирать дорогу; отпускать поводья; отпустить поводья — give a horse his head
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- let go — отпустить, выпустить, освободиться, разжать, отпустить его, отпустить ее отпускать волосы — let go off my hair
- issue |ˈɪʃuː| — выдавать, выпускать, издавать, исходить, кончаться, происходить отпускать натурой — issue in kind
отпускать без оплаты стоимости — issue free
отпускать определенный процент — issue on a percentage basis
- slacken |ˈslækən| — ослаблять, замедлять, слабеть, слабнуть, понежиться отпускать без оплаты стоимости — issue free
отпускать определенный процент — issue on a percentage basis
отпускать лекарственные средства — issue drugs
отпускать материальные средства из выделенных лимитов — issue supplies against credit
отпускать предметы снабжения; выдавать предметы снабжения — issue supplies
ещё 3 примера свернуть отпускать материальные средства из выделенных лимитов — issue supplies against credit
отпускать предметы снабжения; выдавать предметы снабжения — issue supplies
распускать; отпускать; ослаблять — slacken away
отпускать подпругу; ослаблять подпругу — slacken the girt
отпустить подпругу; отпускать подпругу; ослаблять подпругу — slacken the girth
- ease |iːz| — облегчать, ослаблять, потравить, травить, слабеть, успокаивать отпускать подпругу; ослаблять подпругу — slacken the girt
отпустить подпругу; отпускать подпругу; ослаблять подпругу — slacken the girth
отпускать гайку — ease off the nut
отвинчивать болт; отпускать болт; ослаблять болт — ease off bolt
- let off |ˈlet ˈɒf| — простить, разрядить ружье, выстрелить, выпалить, разрядить отвинчивать болт; отпускать болт; ослаблять болт — ease off bolt
отпускать шутку — to let off a joke
- supply |səˈplaɪ| — поставлять, снабжать, подавать, питать, доставлять, давать, подводить отпускать товар в кредит — to supply goods on trust
- serve |sɜːrv| — служить, подавать, обслуживать, работать, способствовать, удовлетворять отпускать покупателю что-л. — to serve a customer with smth.
- sell |sel| — продавать, продаваться, торговать, рекламировать, предавать, убеждать отпускать лекарство без рецепта — sell a drug over the counter
- grow |ɡrəʊ| — расти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, вырастать отращивать, отпускать усы — to grow a moustache
подращивать; отпускать; запустить — let grow
- relieve |rɪˈliːv| — облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать подращивать; отпускать; запустить — let grow
отпускать напрягаемую арматуру для железобетона — relieve the external pull on the tendons
- let |let| — позволять, давать, препятствовать, пускать, оставлять, разрешать, мешать давать себе волю; распустить пояс; отпускать риф — let out a reef
они не хотели нас отпускать, не дав нам перекусить — they would not let us go without a snatch
- dispense |dɪˈspens| — распределять, раздавать, освобождать, отправлять, приготовлять лекарство они не хотели нас отпускать, не дав нам перекусить — they would not let us go without a snatch
отпускать лекарство — dispense drugs
отпускать лекарственные средства по рецепту — dispense drugs on prescription
отпускать лекарственные средства по рецепту — dispense drugs on prescription
