Край

Край 2.0  <— новая версия

edge, region, end, margin, side, rim, fringe, border, corner, lip, brim

Основные варианты перевода

- edge |edʒ|  — край, кромка, ребро, окраина, преимущество, грань, острие, лезвие, обрез
край — brink edge
край книги — fore edge margin
край плиты — slab edge
ещё 27 примеров свернуть
- end |end|  — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел
край света — the world's end
мясистый край — fleshy end
край интервала — end of interval
ещё 6 примеров свернуть
- margin |ˈmɑːrdʒən|  — край, запас, поле, прибыль, предел, грань, гарантийный взнос, полоса
край листа — margin of leaf
край крыла — margin of wing
край орбиты — orbital margin
ещё 15 примеров свернуть
- side |saɪd|  — сторона, бок, борт, край, поверхность, аспект, стенка, склон, позиция
правая сторона [-ый край] — right-hand side [edge]
поднятый край взброса, поднятый верхний край косого горста — heaved side
- rim |rɪm|  — обод, край, оправа, ободок, бандаж, опорное кольцо, скоба
край присоса — sucker rim
утолщённый край — reinforced rim
периметр воронки; край кратера; край воронки — crater rim
кольцевой выступ обода; выступ обода колеса; край — collar rim
- fringe |frɪndʒ|  — бахрома, край, челка, окраина, кайма, опушка леса
эталонный край — reference fringe
- border |ˈbɔːrdər|  — граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз
граница; край — border set
фрезерный край — milled border
окаймлённый край — bordered border
ещё 3 примера свернуть
- corner |ˈkɔːrnər|  — уголок, угол, корнер, край, закоулок, район, часть, угловой удар, ребро
закруглять острый край — braze the corner
- lip |lɪp|  — губа, край, выступ, упорный выступ, порог, амбушюр, дерзость
край чашки — the lip of a cup
край /борт/ кратера — the lip of a crater
край тарелки клапана — valve-head lip
край или борт кратера; край кратера; борт кратера — crater lip
базальный край наружной губы; нижний край наружной губы — basal lip
- brim |brɪm|  — край, поле, поля, поле шляпы
верхний край входа в таз — pelvic brim
переливаться через край; иметь в изобилии — brim over
- verge |vɜːrdʒ|  — грань, край, граница, обочина, посох, жезл, берма, кайма, край крыши
край крыши — verge of a roof
- extremity |ɪkˈstremətɪ|  — конечности, оконечность, конец, крайность, край, чрезмерность
нижняя конечность; нижний край — lower extremity
- ridge |rɪdʒ|  — хребет, горный хребет, ребро, конек, край, гребень горы, горный кряж
гребень; край — trail ridge
вибриссальный край — facial ridge
край сброса; гребень; горст — fault ridge
- edging |ˈedʒɪŋ|  — окантовка, обрамление, край, кайма, бордюр, окаймление
кружевная обшивка; кружевная оборка; кружевной край — edging lace
- shore |ʃɔːr|  — побережье, подпорка, подкос, крепление, опора, край, берег моря
мой край родной — my native shore

Смотрите также

край поля — testata del campo
край земли — the utmost point of the earth
сшивка в край — flat-seaming
передний край — forward line
филейный край — strip loin
край роговицы — sclerocorneal tissue
передача на край — wing pass
Приморский край  — primorski krai
кромка; край; кант — selvage rand
косоугольный край — garment bias
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- boundary |ˈbaʊndrɪ|  — граница, черта, межа
край поверхности — surface boundary
защемлённый край — clamped boundary
упруго-опёртый край — elastically supported boundary
- land |lænd|  — земля, суша, страна, почва, государство, поверхность земли
суровый край — a harsh land
край вечной ночи — land of perpetual night
- country |ˈkʌntrɪ|  — страна, местность, отечество, родина, деревня, территория, область
оставшись без крова, он покинул этот край — bereft of home he left the country
- territory |ˈterətɔːrɪ|  — территория, область, земля, сфера, половина поля
Хабаровский край — khabarovsk territory
Краснодарский край — krasnodar territory
Ставропольский край (на юге России, в Предкавказье)  — stavropol territory
- periphery |pəˈrɪfərɪ|  — периферия, окружность, окраина
контур трещины; край трещины — crack periphery