Основные варианты перевода
- terrain |təˈreɪn| — местность, территория горная местность — mountain terrain
суровая местность — harsh / rough terrain
изучать местность — to study the terrain
- locality |ləʊˈkælətɪ| — местность, населенный пункт, район, местоположение, участок, окрестность суровая местность — harsh / rough terrain
изучать местность — to study the terrain
опасная местность — hazardous terrain
гористая местность — mountainous terrain
уступать местность — concede terrain
выгодная местность — favorable terrain
закрытая местность — enclosed terrain
холмистая местность — hilly terrain
равнинная местность — smooth terrain
оценивать местность — analyze the terrain
удерживать местность — retain terrain
захватывать местность — reclaim terrain
пересечённая местность — rugged terrain
заболоченная местность — saturated terrain
непроходимая местность — forbidding terrain
полузакрытая местность — semiopen terrain
безориентирная местность — featureless terrain
легкопроходимая местность — easily traversable terrain
слегка холмистая местность — gently rolling terrain
труднопроходимая местность — difficult terrain
танконедоступная местность — armor-restrictive terrain
тактически важная местность — key terrain
слабопересечённая местность — mild terrain
лесисто-болотистая местность — marshy and forested terrain
среднепересечённая местность — median terrain
сильнопересечённая местность — tight terrain
выгодная для обороны местность — defensible terrain
местность, подверженная лавинам — avalanche terrain
оборудовать местность для обороны — organize terrain for defense
ещё 27 примеров свернуть гористая местность — mountainous terrain
уступать местность — concede terrain
выгодная местность — favorable terrain
закрытая местность — enclosed terrain
холмистая местность — hilly terrain
равнинная местность — smooth terrain
оценивать местность — analyze the terrain
удерживать местность — retain terrain
захватывать местность — reclaim terrain
пересечённая местность — rugged terrain
заболоченная местность — saturated terrain
непроходимая местность — forbidding terrain
полузакрытая местность — semiopen terrain
безориентирная местность — featureless terrain
легкопроходимая местность — easily traversable terrain
слегка холмистая местность — gently rolling terrain
труднопроходимая местность — difficult terrain
танконедоступная местность — armor-restrictive terrain
тактически важная местность — key terrain
слабопересечённая местность — mild terrain
лесисто-болотистая местность — marshy and forested terrain
среднепересечённая местность — median terrain
сильнопересечённая местность — tight terrain
выгодная для обороны местность — defensible terrain
местность, подверженная лавинам — avalanche terrain
оборудовать местность для обороны — organize terrain for defense
населённая местность — densely populated locality
отдалённая местность — remote locality
пограничная местность — frontier locality
- country |ˈkʌntrɪ| — страна, местность, отечество, родина, деревня, территория, область отдалённая местность — remote locality
пограничная местность — frontier locality
необороняемая местность — non-defended locality
перевод в другую местность — transfer to other locality
населённая местность; населённый пункт — populated locality
морозобойная местность; морозобойная площадь — frost locality
характерный признак местности; типовая местность — type locality
ещё 5 примеров свернуть перевод в другую местность — transfer to other locality
населённая местность; населённый пункт — populated locality
морозобойная местность; морозобойная площадь — frost locality
характерный признак местности; типовая местность — type locality
лесистая местность — wooded country
сельская местность — the country areas
здоровая местность — healthful country
- countryside |ˈkʌntrɪsaɪd| — сельская местность, деревня, округа, местное сельское население сельская местность — the country areas
здоровая местность — healthful country
открытая местность — stretch of open country
песчаная местность — sandy country
волнистая местность — undulating country
окружающая местность — adjacent country
бесплодная местность — barren country
пересеченная местность — rough country
высокогорная местность — perpendicular country
труднодоступная местность — bad country
пустынно-степная местность — desert and steppe country
редко населённая местность — thinly populated country
гористая страна /местность/ — mountainous country
местность, где растёт малга — mulga country
местность, покрытая травами — grass country
сильно пересечённая местность — rugged country
местность, пригодная под выпас — range country
в сельскую местность; в деревню — down the country
тщательно исследовать местность — to spy (out) the country
пересечённая /неровная/ местность — broken /rough/ country
пустынная /необитаемая/ местность — wild country
местность без заметных ориентиров — blind country
местность, покрытая густыми лесами — densely wooded country
открытая /непересеченная/ местность — open country
лесистая местность; лесная местность — heavily forested country
пониженная равнина; низкая местность — low country
тщательно исследовать местность [почву] — to spy (out) the country [the ground]
пригодная для использования танков местность — tankable country
местность, пригодная для использования танков; танкодоступная местность — tank country
ещё 27 примеров свернуть песчаная местность — sandy country
волнистая местность — undulating country
окружающая местность — adjacent country
бесплодная местность — barren country
пересеченная местность — rough country
высокогорная местность — perpendicular country
труднодоступная местность — bad country
пустынно-степная местность — desert and steppe country
редко населённая местность — thinly populated country
гористая страна /местность/ — mountainous country
местность, где растёт малга — mulga country
местность, покрытая травами — grass country
сильно пересечённая местность — rugged country
местность, пригодная под выпас — range country
в сельскую местность; в деревню — down the country
тщательно исследовать местность — to spy (out) the country
пересечённая /неровная/ местность — broken /rough/ country
пустынная /необитаемая/ местность — wild country
местность без заметных ориентиров — blind country
местность, покрытая густыми лесами — densely wooded country
открытая /непересеченная/ местность — open country
лесистая местность; лесная местность — heavily forested country
пониженная равнина; низкая местность — low country
тщательно исследовать местность [почву] — to spy (out) the country [the ground]
пригодная для использования танков местность — tankable country
местность, пригодная для использования танков; танкодоступная местность — tank country
исходить всю местность — to wander over the countryside
сельская местность зимой — countryside in winter
отряд прочесал местность в поисках беглеца — the posse beat the countryside for the fugitive
сельская местность зимой — countryside in winter
отряд прочесал местность в поисках беглеца — the posse beat the countryside for the fugitive
Смотрите также
местность — earth location
сложная местность — uneven topography
местность с уклоном — slanting site
остепненная местность — steppe-heath
пожароопасная местность — fire-prone lands
лесистая местность; тип леса — woodland habitat
осушить болотистую местность — to reclaim swampland
осушать заболоченную местность — to ditch a swamp
ровный участок, ровная местность — level stretch
нездоровый климат [-ая местность] — sickly climate [region]
сложная местность — uneven topography
местность с уклоном — slanting site
остепненная местность — steppe-heath
пожароопасная местность — fire-prone lands
лесистая местность; тип леса — woodland habitat
осушить болотистую местность — to reclaim swampland
осушать заболоченную местность — to ditch a swamp
ровный участок, ровная местность — level stretch
нездоровый климат [-ая местность] — sickly climate [region]
выезд на местность; выезд в войска — field visit
сельская местность; саванна; степь — campo ucn.
доставка почты в сельскую местность — rural delivery
унылая /мрачная/ болотистая местность — solitary moor
неисследованная местность; белое пятно — absolute blank
местность, где было совершено преступление — locate of crime
переселение из города в сельскую местность — urban-rural migration
каменистое место обитания; горная местность — rock habitat
переселение из городов в сельскую местность — urban-to-rural migration
незастроенный участок; нетронутая местность — undeveloped site
выходить на открытую местность; дебушировать — debouch into
амер. зона доставки почты в сельскую местность — rural route
равнинная местность; ровная местность; равнина — flat topography
перенести бой на местность, занятую противником — take the battle to the enemy
переносить бой на местность, занятую противником — carry the battle to the enemy
в давние времена эту местность населяли великаны — of old there were giants here
программа, ориентированная на сельскую местность — rural outreach program
сельское население; сельская местность; периферия — country-side
местность, поросшая травой с деревьями и кустарником — woodland grass
деформированная поверхность; пересечённая местность — distorted surface
ещё 20 примеров свернуть сельская местность; саванна; степь — campo ucn.
доставка почты в сельскую местность — rural delivery
унылая /мрачная/ болотистая местность — solitary moor
неисследованная местность; белое пятно — absolute blank
местность, где было совершено преступление — locate of crime
переселение из города в сельскую местность — urban-rural migration
каменистое место обитания; горная местность — rock habitat
переселение из городов в сельскую местность — urban-to-rural migration
незастроенный участок; нетронутая местность — undeveloped site
выходить на открытую местность; дебушировать — debouch into
амер. зона доставки почты в сельскую местность — rural route
равнинная местность; ровная местность; равнина — flat topography
перенести бой на местность, занятую противником — take the battle to the enemy
переносить бой на местность, занятую противником — carry the battle to the enemy
в давние времена эту местность населяли великаны — of old there were giants here
программа, ориентированная на сельскую местность — rural outreach program
сельское население; сельская местность; периферия — country-side
местность, поросшая травой с деревьями и кустарником — woodland grass
деформированная поверхность; пересечённая местность — distorted surface
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- ground |ɡraʊnd| — земля, заземление, основание, грунт, пол, почва, полигон, основа, фон ровная местность — level ground
заражать местность — contaminate ground
проходимая местность — passable ground
- region |ˈriːdʒən| — регион, область, район, край, участок, зона, округ, округа, место заражать местность — contaminate ground
проходимая местность — passable ground
недоступная местность — forbidding ground
командующая местность — advanced ground
оборудованная местность — organized ground
низкая местность, низина — low-lying ground
местность имеет наклон к — the ground dips toward
сильно пересечённая местность — differential ground
волнистая /холмистая/ местность — undulating ground
поспешно оборудованная местность — hasty organized ground
воен. слабопересечённая местность — flat ground
пересечённая /холмистая/ местность — rolling ground
теряющий местность; потеря местности — surrendering ground
укреплять местность; укрепить местность — anchor the ground
укрепляющий местность; укрепление местности — anchoring the ground
пересечённая местность; изрезанная местность — bumpy ground
непросматриваемая местность; закрытая местность — enclosed ground
местность, заражённая радиоактивными выпадениями — fallout contaminated ground
неровная местность; неровный грунт; неровная почва — uneven ground
рекогносцирующий местность; рекогносцировка местности — reconnoitering the ground
господствовать над местностью; контролировать местность — dominate ground
оставлять занимаемые позиции; терять местность; отходить — surrender ground
бесплодная местность; бесплодная земля; бесплодная почва — barren ground
приставать к берегу; занимать местность; занимать позицию — take ground
постепенно возвышающаяся местность; подъём местности; возвышение — rising ground
наклонный участок местности; местность с уклоном; наклонная площадка — sloping ground
строить сеть триангуляции на местности; разбивать местность на участки — break up the ground
трудно проходимая местность; труднопроходимая местность; глинистый грунт — heavy ground
неровная или волнистая местность; волнистая местность; холмистая местность — undulated ground
ещё 27 примеров свернуть командующая местность — advanced ground
оборудованная местность — organized ground
низкая местность, низина — low-lying ground
местность имеет наклон к — the ground dips toward
сильно пересечённая местность — differential ground
волнистая /холмистая/ местность — undulating ground
поспешно оборудованная местность — hasty organized ground
воен. слабопересечённая местность — flat ground
пересечённая /холмистая/ местность — rolling ground
теряющий местность; потеря местности — surrendering ground
укреплять местность; укрепить местность — anchor the ground
укрепляющий местность; укрепление местности — anchoring the ground
пересечённая местность; изрезанная местность — bumpy ground
непросматриваемая местность; закрытая местность — enclosed ground
местность, заражённая радиоактивными выпадениями — fallout contaminated ground
неровная местность; неровный грунт; неровная почва — uneven ground
рекогносцирующий местность; рекогносцировка местности — reconnoitering the ground
господствовать над местностью; контролировать местность — dominate ground
оставлять занимаемые позиции; терять местность; отходить — surrender ground
бесплодная местность; бесплодная земля; бесплодная почва — barren ground
приставать к берегу; занимать местность; занимать позицию — take ground
постепенно возвышающаяся местность; подъём местности; возвышение — rising ground
наклонный участок местности; местность с уклоном; наклонная площадка — sloping ground
строить сеть триангуляции на местности; разбивать местность на участки — break up the ground
трудно проходимая местность; труднопроходимая местность; глинистый грунт — heavy ground
неровная или волнистая местность; волнистая местность; холмистая местность — undulated ground
нездоровая местность — sickly region
малодоступная местность — inaccessible region
местность со слабым рельефом — region of little relief
- district |ˈdɪstrɪkt| — район, округ, зона, участок, избирательный округ малодоступная местность — inaccessible region
местность со слабым рельефом — region of little relief
ровная территория; ровная местность — region of no relief
асейсмичная область или местность; асейсмическая область — nonseismic region
асейсмичная местность; асейсмичная область; асейсмичный район — aseismic region
сейсмическая местность; сейсмическая область; сейсмический район — earthquake region
пенесейсмичная местность; пенесейсмичная область; пенесейсмичный район — peneseismic region
ещё 5 примеров свернуть асейсмичная область или местность; асейсмическая область — nonseismic region
асейсмичная местность; асейсмичная область; асейсмичный район — aseismic region
сейсмическая местность; сейсмическая область; сейсмический район — earthquake region
пенесейсмичная местность; пенесейсмичная область; пенесейсмичный район — peneseismic region
приподнятая или вспученная местность; приподнятая местность — upwarped district
приподнятая местность; вспученная местность; вздутая поверхность — arched district
- place |pleɪs| — место, местечко, положение, город, площадь, жилище, должность, селение приподнятая местность; вспученная местность; вздутая поверхность — arched district
малонаселённая местность — sparsely neighboured place
изрезать местность окопами — to trench the place
это очень здоровая местность — the place is nice and healthy
местность абсолютно неприступна — the place is absolutely unattackable
место, посещаемое публикой; курортная местность; общественное место — place of public resort
- area |ˈerɪə| — площадь, область, район, зона, сфера, участок, пространство, поверхность изрезать местность окопами — to trench the place
это очень здоровая местность — the place is nice and healthy
местность абсолютно неприступна — the place is absolutely unattackable
место, посещаемое публикой; курортная местность; общественное место — place of public resort
заражённая местность — infected local area
болотистая местность — fenny area
населенная местность — populated area
- land |lænd| — земля, суша, страна, почва, государство, поверхность земли болотистая местность — fenny area
населенная местность — populated area
живописная местность — scenic area
густонаселённая местность — a densely populated area
сильно залесённая местность — densely wooded area
местность, охваченная оледенением — glaciated area
веерообразная холмистая местность — fan-shaped area
эта местность видела много сражений — the area has witnessed many a battle
вся местность пересечена горными кряжами — the whole area is criss-crossed with ridges
восстанавливаемая после войны; местность — reconstruction area
первобытная местность; девственная местность — primeval area
низменная заливаемая местность; болотистая местность — marshy area
охраняемая живописная местность; ландшафтный заповедник — protected landscape area
территория, не затронутая деятельностью человека; нетронутая местность — natural area
ещё 12 примеров свернуть густонаселённая местность — a densely populated area
сильно залесённая местность — densely wooded area
местность, охваченная оледенением — glaciated area
веерообразная холмистая местность — fan-shaped area
эта местность видела много сражений — the area has witnessed many a battle
вся местность пересечена горными кряжами — the whole area is criss-crossed with ridges
восстанавливаемая после войны; местность — reconstruction area
первобытная местность; девственная местность — primeval area
низменная заливаемая местность; болотистая местность — marshy area
охраняемая живописная местность; ландшафтный заповедник — protected landscape area
территория, не затронутая деятельностью человека; нетронутая местность — natural area
затопить местность — to drown the land
малонаселённая местность — a land with sparse population
открытая ровная местность — vega land
- spot |spɑːt| — место, пятно, пятнышко, капля, прыщик, наличный товар, позор, крапинка малонаселённая местность — a land with sparse population
открытая ровная местность — vega land
местность, окружённая холмами — the land locked with hills
заросшая кустарником местность — scrubby land
равнинная местность; равнина; низина — flat-bottom land
лесистая местность; облесенная земля — forested land
местность, покрытая галькой; щебенчатый участок — rubble land
лесистая местность; лесная площадь; лесное угодье — forest land
географические условия боевых действий на суше; местность — land environment
равнинная территория; плоская территория; ровная местность — even land
заболоченная местность; болотистая местность; заболоченные земли — marshy land
заболоченная местность; болотистая местность; заболоченная земля — moss land
местность, затопляемая наводнением; затопляемая территория; пойма — land liable to floods
исследовать местность; разведать обстановку; оценивать обстановку — spy out the land
торфяное месторождение; заболоченная местность; заболоченная земля — peat land
неплодородная или пустынная местность, сильно расчленённая эрозией — bad land
заболоченная местность; затапливаемая площадь; болотистая местность — inundated land
местность с засоленными грунтами; солончаковая почва; засоленная почва — alkaline land
ещё 16 примеров свернуть заросшая кустарником местность — scrubby land
равнинная местность; равнина; низина — flat-bottom land
лесистая местность; облесенная земля — forested land
местность, покрытая галькой; щебенчатый участок — rubble land
лесистая местность; лесная площадь; лесное угодье — forest land
географические условия боевых действий на суше; местность — land environment
равнинная территория; плоская территория; ровная местность — even land
заболоченная местность; болотистая местность; заболоченные земли — marshy land
заболоченная местность; болотистая местность; заболоченная земля — moss land
местность, затопляемая наводнением; затопляемая территория; пойма — land liable to floods
исследовать местность; разведать обстановку; оценивать обстановку — spy out the land
торфяное месторождение; заболоченная местность; заболоченная земля — peat land
неплодородная или пустынная местность, сильно расчленённая эрозией — bad land
заболоченная местность; затапливаемая площадь; болотистая местность — inundated land
местность с засоленными грунтами; солончаковая почва; засоленная почва — alkaline land
родинка, мушка, живописная местность — beauty spot
чумное пятно, клеймо, позорное пятно, признак морального разложения, местность... — plague spot
- territory |ˈterətɔːrɪ| — территория, область, земля, сфера, половина поля чумное пятно, клеймо, позорное пятно, признак морального разложения, местность... — plague spot
плодородная местность — fertile territory
- locale |ləʊˈkæl| — место действия место или местность, где было совершено преступление — locale of crime
- landscape |ˈlændskeɪp| — пейзаж, ландшафт пустынная местность — gaunt landscape
