Завершение
Завершение 2.0 <— новая версия
completion, perfection, end, conclusion, consummation, finality, close
Основные варианты перевода
- completion |kəmˈpliːʃn| — завершение, окончание, заключение, отбывание наказания завершение закупок — completion of purchases
завершение реакции — completion the reaction
завершение задания — task completion
- end |end| — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел завершение реакции — completion the reaction
завершение задания — task completion
успешное завершение — normal completion
завершение поставки — completion of delivery
аварийное завершение — emergency completion
завершение программы — completion of a program
завершение упражнения — completion of the exercise
завершение транзакции — transaction completion
завершение разработки — completion of development
завершение образования — completion of education
завершение переговоров — completion of negotiations
завершение превращения — completion of transformation
завершение срока службы — completion tour of duty
материальное завершение — substantial completion
завершение обслуживания — completion of service
завершение работы сессии — completion of the session
завершение курса обучения — completion of a course
завершение сборочных работ — completion of assembly
завершение выполнения заказа — completion of an order
завершение переворота вперёд — completion of the handspring
завершение /окончание/ работы — completion of a task
удовлетворительное завершение — satisfactory completion
завершение механической части проекта — mechanical completion
завершение работ в установленные сроки — completion of work within the contract period
завершение операции; завершение работы — job completion
успешное завершение; успешное окончание — successful completion
завершение мероприятия; окончание мероприятия — completion of an undertaking
благополучное завершение; плановое завершение — regular completion
завершение /окончание/ работы [плана, мероприятия] — completion of a task [of a plan, of an undertaking]
ещё 27 примеров свернуть завершение поставки — completion of delivery
аварийное завершение — emergency completion
завершение программы — completion of a program
завершение упражнения — completion of the exercise
завершение транзакции — transaction completion
завершение разработки — completion of development
завершение образования — completion of education
завершение переговоров — completion of negotiations
завершение превращения — completion of transformation
завершение срока службы — completion tour of duty
материальное завершение — substantial completion
завершение обслуживания — completion of service
завершение работы сессии — completion of the session
завершение курса обучения — completion of a course
завершение сборочных работ — completion of assembly
завершение выполнения заказа — completion of an order
завершение переворота вперёд — completion of the handspring
завершение /окончание/ работы — completion of a task
удовлетворительное завершение — satisfactory completion
завершение механической части проекта — mechanical completion
завершение работ в установленные сроки — completion of work within the contract period
завершение операции; завершение работы — job completion
успешное завершение; успешное окончание — successful completion
завершение мероприятия; окончание мероприятия — completion of an undertaking
благополучное завершение; плановое завершение — regular completion
завершение /окончание/ работы [плана, мероприятия] — completion of a task [of a plan, of an undertaking]
завершение визита — end of a visit
нормальное завершение — normal end
конец пути; завершение — end of the road
- conclusion |kənˈkluːʒn| — заключение, вывод, завершение, окончание, результат, умозаключение нормальное завершение — normal end
конец пути; завершение — end of the road
завершение срока проверки — end of screening date
завершение учебного курса — end of course
завершение переоборудования — end of conversion
завершение выполнения задачи — end of mission
завершение полёта по программе — end of programed flight
завершение капитального ремонта — end of overhaul
завершение этапа захода на посадку — approach end
аварийное завершение работы системы — system abnormal end
завершение испытаний; окончание испытаний — end of test
признак конца языковой структуры; завершение строительства — end of construction
ещё 10 примеров свернуть завершение учебного курса — end of course
завершение переоборудования — end of conversion
завершение выполнения задачи — end of mission
завершение полёта по программе — end of programed flight
завершение капитального ремонта — end of overhaul
завершение этапа захода на посадку — approach end
аварийное завершение работы системы — system abnormal end
завершение испытаний; окончание испытаний — end of test
признак конца языковой структуры; завершение строительства — end of construction
завершение собрания; окончание собрания — conclusion of a meeting
заключение экспертизы; завершение экспертизы — conclusion of examination
завершение работы сессии; закрытие работы сессии; окончание заседания — conclusion of a session
- consummation |ˌkɑːnsəˈmeɪʃn| — завершение, совершенство, достижение, осуществление заключение экспертизы; завершение экспертизы — conclusion of examination
завершение работы сессии; закрытие работы сессии; окончание заседания — conclusion of a session
завершение работы — the consummation of work
- close |kloʊz| — закрытие, конец, завершение, заключение, окончание, каденция, каданс детское завершение — puppy-dog close
эмоциональное завершение — emotional close
стимулирующее завершение — incentive close
- accomplishment |əˈkɑːmplɪʃmənt| — достижение, выполнение, завершение, образованность, воспитание эмоциональное завершение — emotional close
стимулирующее завершение — incentive close
завершение сборки наборной формы — form's close
закрытие окна и завершение приложения — close window and quit
альтернативное завершение; завершение альтернативой — alternative close
ещё 3 примера свернуть закрытие окна и завершение приложения — close window and quit
альтернативное завершение; завершение альтернативой — alternative close
завершение задания; выполнение задания — accomplishment of task
- crown |kraʊn| — корона, крона, венец, коронка, венок, темя, престол, макушка, завершение венец /завершение/ трудов — the crown of one's labour
- copestone — заключительный штрих, карнизный камень, завершение последний, заключительный штрих; карнизный камень; завершение — copestone n-
Смотрите также
завершение сброса — reset windup
завершение проекта — project close-out
завершение контракта — contract closeout
завершение формуляра — form summary section
завершение работы семинара — adjourn workshop
аварийное завершение работы — disorderly close-down
завершение создания запасов — inventory closeout
нормальное завершение работы — orderly close-down
завершение процесса диффузии — diffusion cutoff
тест на завершение предложений — incomplete sentence test
завершение проекта — project close-out
завершение контракта — contract closeout
завершение формуляра — form summary section
завершение работы семинара — adjourn workshop
аварийное завершение работы — disorderly close-down
завершение создания запасов — inventory closeout
нормальное завершение работы — orderly close-down
завершение процесса диффузии — diffusion cutoff
тест на завершение предложений — incomplete sentence test
аварийное завершение программы — program crash
завершающий атаку; завершение атаки — pushing home the assault
успешный конец, успешное завершение — eventual success
окончание вещания; завершение работы — close-down
завершение прорыва и развитие успеха — breakout thrust
завершение контроля готового изделия — signoff by final inspection
купольное завершение; купольная крыша — domed top
парапетный камень; заключение; завершение — cope-stone
завершение уборки урожая; праздник урожая — harvest-home
неудачное завершение доказательства цели — factorising failure
завершающий совещание; завершение встречи — concluding a meeting
завершение транзакции; фиксация транзакции — transaction commitment
документы, подтверждающие завершение сделки — settlement documents
завершение записи; отрывной талон; кулачный бой — punch-out
завершающий отступление; завершение отступления — making good the retreat
торжественное завершение (церемонии, сцены, пьесы) — grand finale
завершение строительства каркаса здания; надстройка — top-out
катастрофическое завершение; катастрофический конец — commit catastrophe
аварийно завершающий; аварийное завершение; раздувание — blowing up
расходы на завершение проекта и пуск оборудования по проекту — project close-out and start-up costs
ещё 20 примеров свернуть завершающий атаку; завершение атаки — pushing home the assault
успешный конец, успешное завершение — eventual success
окончание вещания; завершение работы — close-down
завершение прорыва и развитие успеха — breakout thrust
завершение контроля готового изделия — signoff by final inspection
купольное завершение; купольная крыша — domed top
парапетный камень; заключение; завершение — cope-stone
завершение уборки урожая; праздник урожая — harvest-home
неудачное завершение доказательства цели — factorising failure
завершающий совещание; завершение встречи — concluding a meeting
завершение транзакции; фиксация транзакции — transaction commitment
документы, подтверждающие завершение сделки — settlement documents
завершение записи; отрывной талон; кулачный бой — punch-out
завершающий отступление; завершение отступления — making good the retreat
торжественное завершение (церемонии, сцены, пьесы) — grand finale
завершение строительства каркаса здания; надстройка — top-out
катастрофическое завершение; катастрофический конец — commit catastrophe
аварийно завершающий; аварийное завершение; раздувание — blowing up
расходы на завершение проекта и пуск оборудования по проекту — project close-out and start-up costs
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- termination |ˌtɜːrmɪˈneɪʃn| — окончание, конец, исход, истечение срока, предел, результат завершение боя — combat termination
завершение операции — operation termination
корректное завершение — clean termination
- ending |ˈendɪŋ| — окончание, конец, флексия завершение операции — operation termination
корректное завершение — clean termination
завершение путешествия — termination of a journey
завершение рассмотрения дела — termination of the case
завершение выполнения команды — instruction termination
нормальное [стандартное] завершение — normal termination
завершение судебного разбирательства — termination of court case
неправильное завершение выполнения программы — abnormal program termination
успешное завершение судебного разбирательства — a successful termination of a court case
заключительный этап боя; завершение операции; завершение боя — termination action
преждевременное завершение; досрочное прекращение; досрочное завершение — early termination
ещё 9 примеров свернуть завершение рассмотрения дела — termination of the case
завершение выполнения команды — instruction termination
нормальное [стандартное] завершение — normal termination
завершение судебного разбирательства — termination of court case
неправильное завершение выполнения программы — abnormal program termination
успешное завершение судебного разбирательства — a successful termination of a court case
заключительный этап боя; завершение операции; завершение боя — termination action
преждевременное завершение; досрочное прекращение; досрочное завершение — early termination
завершение года увольнения с военной службы — retirement year ending
- complete |kəmˈpliːt| — полный, совершенный, законченный, абсолютный, безусловный завершение позиционирования — seek complete
- shutdown |ˈʃʌtdaʊn| — выключение, закрытие, закрытие системы завершение работы системы; закрытие системы — system shutdown
стандартное завершение работы; нормальное завершение; штатный останов — normal shutdown
- closing |ˈkləʊzɪŋ| — закрытие, закрывание, заключение, замыкание, конец, запирание, смыкание стандартное завершение работы; нормальное завершение; штатный останов — normal shutdown
косвенное завершение — indirect closing
обусловленное завершение — contingent closing
завершение на основе допущения — assumptive closing
обусловленное завершение — contingent closing
завершение на основе допущения — assumptive closing
завершение цикла; замыкание цепи — closing of the circuit
завершение распродажи, окончание торгов — sales closing
завершение работы конгресса в установленный срок — closing of the congress by the date fixed
ещё 3 примера свернуть завершение распродажи, окончание торгов — sales closing
завершение работы конгресса в установленный срок — closing of the congress by the date fixed
