Основные варианты перевода
- hit |hɪt| — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать ударить камнем — to hit with a rock
ударить рикошетом — to hit on the rebound
ударить мужчину в пах — hit somebody where he'll feel it
- bang |bæŋ| — удариться, бить, грохнуть, стукнуть, стукнуться, ударять, хлопнуть ударить рикошетом — to hit on the rebound
ударить мужчину в пах — hit somebody where he'll feel it
ударить кого-л. в лицо — to hit smb. in the face
ударить кого-л. (по голове) — to hit smb. (on the head)
ударить человека ниже пояса — hit a man under the belt
ударить кого-л. прямо в челюсть — to hit smb. squarely on the jaw
ударить кого-л. (по голове [по лицу]) — to hit smb. (on the head [in the face])
ударить по слабому /уязвимому/ месту — to hit a blot
ударить изо всей силы; здорово стукнуть — hit hard
ещё 7 примеров свернуть ударить кого-л. (по голове) — to hit smb. (on the head)
ударить человека ниже пояса — hit a man under the belt
ударить кого-л. прямо в челюсть — to hit smb. squarely on the jaw
ударить кого-л. (по голове [по лицу]) — to hit smb. (on the head [in the face])
ударить по слабому /уязвимому/ месту — to hit a blot
ударить изо всей силы; здорово стукнуть — hit hard
ударить по клавишам — bang the piano-keys
ударить молотком по клину — to bang a wedge with a hammer
ударить молотком по клину — to bang a wedge with a hammer
Смотрите также
ударить кого-л. — to take a swipe at smb.
ударить по лицу — to give a facer
ударить в набат — to ring the alarm
ударить по мячу — to give a ball a cant
дать тумака; ударить — lay it
дать в морду; ударить — wipe nose
ударить ногой под зад — give a toe in the hole
сильно ударить кого-л. — to give smb. a oner on
ударить кого-л. палкой — to wipe smb. with one's stick
сильно ударить по мячу — to knock the ball hard
ударить по лицу — to give a facer
ударить в набат — to ring the alarm
ударить по мячу — to give a ball a cant
дать тумака; ударить — lay it
дать в морду; ударить — wipe nose
ударить ногой под зад — give a toe in the hole
сильно ударить кого-л. — to give smb. a oner on
ударить кого-л. палкой — to wipe smb. with one's stick
сильно ударить по мячу — to knock the ball hard
наносить удар; ударить — cut at
лицом в грязь не ударить — give a fine account of oneself
палец о палец не ударить — not to move / stir / lift a finger
сильно ударить; толкнуть — fog it in
ударить /стукнуть/ кого-л. — to give smb. a dab
ударить в голову; опьянить — go to smb.'s head
ударить /броситься/ в голову — to fly to the head
ударить /ушибить/ ногу о камень — to knock one's foot against /on/ a stone
ударить /рубануть/ кого-л. мечом — to hack at smb. with one's sword
легонько ударить кого-л. по плечу — to tip smb. on the shoulder
сильно ударить кого-либо по голове — to belt smb. on the head
поднять руку на кого-л., ударить кого-л. — to raise one's hand to smb.
палец о палец не ударить; бездельничать — not to do a day's-work
ударить по рукам (при завершении сделки) — to chap hands
вывихнуть [повредить или ударить] колено — to dislocate [to hurt] the knee
ушибить ногу о камень; ударить ногу о камень — knock foot against a stone
сильно ударять по мячу; сильно ударить по мячу — swipe at the ball
и пальцем не пошевелить, палец о палец не ударить — not to lift /to move, to raise, to stir/ a finger
ударить по струнам; играть на струнном инструменте — to touch the strings
а) ударить с размаху; б) резко выступить; he came out swinging from the heels — to swing from the heels
ещё 20 примеров свернуть лицом в грязь не ударить — give a fine account of oneself
палец о палец не ударить — not to move / stir / lift a finger
сильно ударить; толкнуть — fog it in
ударить /стукнуть/ кого-л. — to give smb. a dab
ударить в голову; опьянить — go to smb.'s head
ударить /броситься/ в голову — to fly to the head
ударить /ушибить/ ногу о камень — to knock one's foot against /on/ a stone
ударить /рубануть/ кого-л. мечом — to hack at smb. with one's sword
легонько ударить кого-л. по плечу — to tip smb. on the shoulder
сильно ударить кого-либо по голове — to belt smb. on the head
поднять руку на кого-л., ударить кого-л. — to raise one's hand to smb.
палец о палец не ударить; бездельничать — not to do a day's-work
ударить по рукам (при завершении сделки) — to chap hands
вывихнуть [повредить или ударить] колено — to dislocate [to hurt] the knee
ушибить ногу о камень; ударить ногу о камень — knock foot against a stone
сильно ударять по мячу; сильно ударить по мячу — swipe at the ball
и пальцем не пошевелить, палец о палец не ударить — not to lift /to move, to raise, to stir/ a finger
ударить по струнам; играть на струнном инструменте — to touch the strings
а) ударить с размаху; б) резко выступить; he came out swinging from the heels — to swing from the heels
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fetch |fetʃ| — получать, выбирать, привести, приносить, вызывать, доставать, достигать ударить по голове — fetch a blow on the head
ударить кого-л. по голове — to fetch smb. a blow on the head
ударить кого-л. с размаху — to fetch smb. a wipe, to take a wipe at smb.
- strike |straɪk| — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать ударить кого-л. по голове — to fetch smb. a blow on the head
ударить кого-л. с размаху — to fetch smb. a wipe, to take a wipe at smb.
ударить в гонг — strike a gong
сильно ударить — to land / strike a wallop
ударить дубинкой — to strike with a bludgeon
- kick |kɪk| — пинать, выгонять, брыкать, брыкаться, лягать, лягаться, умереть сильно ударить — to land / strike a wallop
ударить дубинкой — to strike with a bludgeon
пытаться ударить — offer to strike
ударить /бить/ чем-л. — to strike with smth.
ударить прямо в лицо — strike fair in the face
ударить по струнам; взять аккорд — strike a chord
ударить кого-л. прямо в подбородок — to strike smb. fair on the chin
ударить по рукам, заключить сделку — to strike hands
нанести кому-л. сильный удар, сильно ударить кого-л. — to strike a violent blow at smb., to strike smb. a violent blow
ещё 7 примеров свернуть ударить /бить/ чем-л. — to strike with smth.
ударить прямо в лицо — strike fair in the face
ударить по струнам; взять аккорд — strike a chord
ударить кого-л. прямо в подбородок — to strike smb. fair on the chin
ударить по рукам, заключить сделку — to strike hands
нанести кому-л. сильный удар, сильно ударить кого-л. — to strike a violent blow at smb., to strike smb. a violent blow
ударить ногой — to give a kick
ударить /пнуть/ по ногам — to kick smb.'s shins
ударить ногой /пнуть/ собаку — to kick a dog
ударить по ногам; пнуть по ногам — kick shins
наподдать кому-л., ударить кого-л. ногой — to reach smb. a kick
- punch |pʌntʃ| — пробивать, штамповать, компостировать, бить кулаком, пробивать отверстия ударить /пнуть/ по ногам — to kick smb.'s shins
ударить ногой /пнуть/ собаку — to kick a dog
ударить по ногам; пнуть по ногам — kick shins
наподдать кому-л., ударить кого-л. ногой — to reach smb. a kick
ударить кого-л. кулаком по голове — to punch smb.'s head
а) ударить вполсилы; б) действовать осторожно; проявлять сдержанность, осмотрительность — to pull a punch
- slap |slæp| — шлепать, хлопать, заляпать, нашлепать, бахать, швырнуть с силой а) ударить вполсилы; б) действовать осторожно; проявлять сдержанность, осмотрительность — to pull a punch
ударить кого-л. по лицу — to slap smb. across the face
- blow |bləʊ| — дуть, взрывать, дунуть, выдувать, раздувать, продувать, подуть, пускать ударить — to give a blow
ударить по уху — land a blow on the ear
ударить в живот — to deal a blow to the stomach
- beat |biːt| — бить, биться, отбивать, побеждать, выбивать, бороться, колотить ударить по уху — land a blow on the ear
ударить в живот — to deal a blow to the stomach
выбить барабанную дробь; ударить в барабан; бить в барабан — beat a drum
- smash |smæʃ| — разбивать, разгромить, громить, биться, бить, раздавить, врезаться ударить кулаком по столу — to smash one's fist down on the table
сильно ударить кого-л. по лицу — to smash smb. in the face
сильно ударить кого-л. по лицу — to smash smb. in the face
