Нападать
Нападать 2.0 <— новая версия
attack, assault, assail, hit, hit off, stab, bear down, set upon, oppugn
Основные варианты перевода
- attack |əˈtæk| — атаковать, нападать, наступать, поражать, критиковать, разрушать нападать с ножом — to attack with a knife
идти в атаку; атаковать; нападать — carry out an attack
нападать с критикой на правительство — to attack a government
яростно нападать на врага; вести ожесточённое наступление на противника — to attack an enemy with violence
- hit |hɪt| — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать идти в атаку; атаковать; нападать — carry out an attack
нападать с критикой на правительство — to attack a government
яростно нападать на врага; вести ожесточённое наступление на противника — to attack an enemy with violence
нападать на критиков — to hit at critics
нападать на; находить; озарить — hit upon
заставить приобрести; настоять на своем; нападать на — hit on
нападать на; находить; озарить — hit upon
заставить приобрести; настоять на своем; нападать на — hit on
Смотрите также
нападать — stomp on
нападать на кого-л. — to charge at smb.
решительно нападать — to pluck / take by the beard
злобно нападать на кого-л. — to get one's knife into smb.
жаловаться на; нападать на — be up in arms against
перестань нападать на меня — don't give me any aggro
нападать на свободу печати — make inroads on the freedom of the press
яростно нападать на кого-л. — to give someone both barrels
кричать /нападать/ на кого-л. — to storm at smb.
наскакивать /нападать/ на кого-л. — to make /to have/ a dab at smb.
нападать на кого-л. — to charge at smb.
решительно нападать — to pluck / take by the beard
злобно нападать на кого-л. — to get one's knife into smb.
жаловаться на; нападать на — be up in arms against
перестань нападать на меня — don't give me any aggro
нападать на свободу печати — make inroads on the freedom of the press
яростно нападать на кого-л. — to give someone both barrels
кричать /нападать/ на кого-л. — to storm at smb.
наскакивать /нападать/ на кого-л. — to make /to have/ a dab at smb.
нападать на кого-л., разносить кого-л. — to have /to get/ one's knife into smb.
гоняться за кем-л., нападать на кого-л. — to hawk at smb.
наскакивать /нападать, обрушиваться/ на кого-л. — to spring on /upon/ smb.
атаковать с тыла; нападать с тыла; напасть с тыла — take in the rear
решительно нападать; брать быка за рога; говорить смело — take by the beard
словесно оскорблять; нападать с критикой; делать выговор — jump on
переходить в наступление; вести себя вызывающе; нападать — assume the aggressive
а) переходить в наступление, нападать; б) вести себя вызывающе — to assume /to take/ the aggressive
состязаться с кем-л. /нападать на кого-л./ с копьём в руках (на коне) — to run /to ride/ atilt with /at, against/ smb.
ещё 9 примеров свернуть гоняться за кем-л., нападать на кого-л. — to hawk at smb.
наскакивать /нападать, обрушиваться/ на кого-л. — to spring on /upon/ smb.
атаковать с тыла; нападать с тыла; напасть с тыла — take in the rear
решительно нападать; брать быка за рога; говорить смело — take by the beard
словесно оскорблять; нападать с критикой; делать выговор — jump on
переходить в наступление; вести себя вызывающе; нападать — assume the aggressive
а) переходить в наступление, нападать; б) вести себя вызывающе — to assume /to take/ the aggressive
состязаться с кем-л. /нападать на кого-л./ с копьём в руках (на коне) — to run /to ride/ atilt with /at, against/ smb.
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- come |kʌm| — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить нападать на; заходить за; напасть на — come for
- fly |flaɪ| — летать, лететь, полететь, пролетать, пилотировать, улетать, развеваться набрасываться с бранью; наброситься с бранью; нападать — fly on
- upon |əˈpɑːn| — на, по, после, в, о, за, об, относительно, во время, из, у, в течение внезапно нападать — fall upon
- strike |straɪk| — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать нападать и колоть — to strike and thrust
