Основные варианты перевода
- hit |hɪt| — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать удариться о стену — to hit against a wall
удариться о камень — hit against a stone
удариться головой о столб — to hit one's head against a pole
- bang |bæŋ| — удариться, бить, грохнуть, стукнуть, стукнуться, ударять, хлопнуть удариться о камень — hit against a stone
удариться головой о столб — to hit one's head against a pole
удариться о стену [о камень] — to hit against a wall [a stone]
удариться ушибить ногу о лестницу — hit foot on a the stairs
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень — to hit one's foot against /on/ a stone
удариться ногой о камень; ушибить ногу о камень — hit foot against a stone
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу] — to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs]
удариться ногой о лестницу; ушибить ногу о лестницу — hit foot against the stairs
ещё 6 примеров свернуть удариться ушибить ногу о лестницу — hit foot on a the stairs
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень — to hit one's foot against /on/ a stone
удариться ногой о камень; ушибить ногу о камень — hit foot against a stone
удариться ногой /ушибить ногу/ о камень [о лестницу] — to hit one's foot against /on/ a stone [the stairs]
удариться ногой о лестницу; ушибить ногу о лестницу — hit foot against the stairs
удариться — to get a bang
с разгона удариться о дерево — to bang oneself against a tree
с разгона удариться о дерево — to bang oneself against a tree
Смотрите также
упасть /удариться/ головой — to pitch on one's head
удариться головой о дерево — to bash one's head against a tree
с глухим стуком удариться о дверь — to thump against the door
удариться головой; упасть головой — pitch on head
выпасть из окна и удариться головой — fall out of a window and land on head
наскочить на скалу; удариться о скалу — run against a rock
предаться излишествам; удариться в загул — launch into extravagance
предаться развлечениям удариться в загул — launch into dissipation
прийти в столкновение, вступить в противоречие — to come in(to) collision
выпасть из окна и удариться головой /разбить голову/ — to fall out of a window and land on one's head
а) удариться в крайности; б) прибегать к крайним мерам — to go to extremes
удариться в амбицию; приходить в ярость; прийти в ярость — get into a huff
предаться развлечениям [излишествам], удариться в загул — to launch into dissipation [into extravagance]
удариться головой о дерево — to bash one's head against a tree
с глухим стуком удариться о дверь — to thump against the door
удариться головой; упасть головой — pitch on head
выпасть из окна и удариться головой — fall out of a window and land on head
наскочить на скалу; удариться о скалу — run against a rock
предаться излишествам; удариться в загул — launch into extravagance
предаться развлечениям удариться в загул — launch into dissipation
прийти в столкновение, вступить в противоречие — to come in(to) collision
выпасть из окна и удариться головой /разбить голову/ — to fall out of a window and land on one's head
а) удариться в крайности; б) прибегать к крайним мерам — to go to extremes
удариться в амбицию; приходить в ярость; прийти в ярость — get into a huff
предаться развлечениям [излишествам], удариться в загул — to launch into dissipation [into extravagance]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- strike |straɪk| — биться, бить, поражать, ударяться, ударять, бастовать, заключать удариться об пол — to strike the floor
удариться об пол [о стену] — to strike the floor [the wall]
- bump |bʌmp| — ударяться, ударять, толкать, стукнуться, стукнуть, угождать, ушибиться удариться об пол [о стену] — to strike the floor [the wall]
удариться обо что-л. — to bump against smth.
наскочить на; удариться — bump against
наскочить на; удариться — bump against
