Основные варианты перевода
- start |stɑːrt| — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет запуск насосов — pump start up
запуск в полёте — in-flight start
пушечный запуск — full-flow start
- launching |ˈlɒntʃɪŋ| — запуск, спуск на воду, пуск, спуск, взлет ракеты запуск в полёте — in-flight start
пушечный запуск — full-flow start
автономный запуск — self-contained start
прекращённый запуск — aborted start
запуск с помощью кнопки — knob start
запуск двигателя в воздухе — air start
запуск двигателя вхолостую — idle engine start
запуск холодного двигателя — cold engine start
запуск с режима авторотации — windmill start
пушечный запуск; пушечный пуск — full start
пуск без нагрузки; запуск вхолостую — idle start
запуск двигателя буксировкой автомобиля — towed engine start
запуск замороженного топливного элемента — start up of frozen fuel cell
запуск двигателя электрическим стартёром — electric start
воздушный запуск двигателя; воздушный запуск — pneumatic start
запуск с использованием пускового устройства — starter assisted start
зависание оборотов на запуске; горячий запуск — hung start
производить запуск двигателя; запустить мотор — start up an engine
нормальный запуск; плавный запуск; плавный старт — smooth start
запуск двигателя путём самовоспламенения топлива — hypergolic start
запуск холодного двигателя; запуск в холодную погоду — start up from cold
положение выкл-диагностика-автоматический запуск двигателя — off-test-auto-engine start
запуск двигателя с незаполненной топливом рубашкой охлаждения — dry-jacket start
запускающий от внешнего источника; запуск от внешнего источника — jumping start
запуск из неподвижного состояния; пуск из неподвижного состояния — start from a standstill
запуск двигателя с помощью самавоспламеняющихся пусковых компонентов — slug start
ещё 24 примера свернуть прекращённый запуск — aborted start
запуск с помощью кнопки — knob start
запуск двигателя в воздухе — air start
запуск двигателя вхолостую — idle engine start
запуск холодного двигателя — cold engine start
запуск с режима авторотации — windmill start
пушечный запуск; пушечный пуск — full start
пуск без нагрузки; запуск вхолостую — idle start
запуск двигателя буксировкой автомобиля — towed engine start
запуск замороженного топливного элемента — start up of frozen fuel cell
запуск двигателя электрическим стартёром — electric start
воздушный запуск двигателя; воздушный запуск — pneumatic start
запуск с использованием пускового устройства — starter assisted start
зависание оборотов на запуске; горячий запуск — hung start
производить запуск двигателя; запустить мотор — start up an engine
нормальный запуск; плавный запуск; плавный старт — smooth start
запуск двигателя путём самовоспламенения топлива — hypergolic start
запуск холодного двигателя; запуск в холодную погоду — start up from cold
положение выкл-диагностика-автоматический запуск двигателя — off-test-auto-engine start
запуск двигателя с незаполненной топливом рубашкой охлаждения — dry-jacket start
запускающий от внешнего источника; запуск от внешнего источника — jumping start
запуск из неподвижного состояния; пуск из неподвижного состояния — start from a standstill
запуск двигателя с помощью самавоспламеняющихся пусковых компонентов — slug start
пробный запуск — test launching
запуск спутника — satellite launching
запуск на орбиту — orbital launching
- starting |ˈstɑːrtɪŋ| — начало, пуск, запуск, начальный этап запуск спутника — satellite launching
запуск на орбиту — orbital launching
запуск ложных ракет — decoy missile launching
запуск с борта корабля — shipboard launching
авиа запуск с катапульты — catapult launching
экспериментальный запуск — experimental launching
запуск спутника на орбиту — orbital launching of a satellite
запуск модели в производство — model launching
запуск искусственного спутника — launching of a man-made satellite
запуск оказался безрезультатным — launching proved abortive
запускающий спутник; запуск спутника — launching sputnik
запуск нового продукта в производство; выпуск товара на рынок — launching of a product
расходы на запуск изделия в производство; издержки выпуска ценных бумаг — launching cost
ещё 11 примеров свернуть запуск с борта корабля — shipboard launching
авиа запуск с катапульты — catapult launching
экспериментальный запуск — experimental launching
запуск спутника на орбиту — orbital launching of a satellite
запуск модели в производство — model launching
запуск искусственного спутника — launching of a man-made satellite
запуск оказался безрезультатным — launching proved abortive
запускающий спутник; запуск спутника — launching sputnik
запуск нового продукта в производство; выпуск товара на рынок — launching of a product
расходы на запуск изделия в производство; издержки выпуска ценных бумаг — launching cost
горячий запуск — hot starting
штатный запуск — normal starting
внешний запуск — slave starting
- firing |ˈfaɪərɪŋ| — стрельба, обжиг, запуск, пальба, топливо, отопление, работа штатный запуск — normal starting
внешний запуск — slave starting
запуск в полете — inflight starting
запуск реактора — starting up reactor
наземный запуск — ground starting
запуск в воздухе — starting air starting
запуск двигателя — starting engine operation
аномальный запуск — abnormal starting
запуск двигателей — starting engines
неудавшийся запуск — fail starting
ступенчатый запуск — sequence starting
неисправный запуск — starting problem
перекрестный запуск — starting from an operating engine
перекрёстный запуск — cross-bleed starting
запуск турбостартёром — impingement starting
пиротехнический запуск — cartridge starting
ложный запуск двигателя — engine false starting
запуск форсажной камеры — afterburner starting
запуск воздухозаборника — inlet starting
запуск двигателя в полёте — engine in-flight starting
воздушно-турбинный запуск — air-impingement starting
запуск ракетного двигателя — rocket-engine starting
запуск в режиме авторотации — windmill starting
запуск с расщеплённой фазой — split-phase starting
запуск от внешнего источника — starting on external power
запускающий; пусковой; запуск — starting up
запуск с задержкой воспламенения — delayed starting up
запуск в воздухе; воздушный запуск — air starting
автономный запуск; автономный пуск — on-board starting
ещё 27 примеров свернуть запуск реактора — starting up reactor
наземный запуск — ground starting
запуск в воздухе — starting air starting
запуск двигателя — starting engine operation
аномальный запуск — abnormal starting
запуск двигателей — starting engines
неудавшийся запуск — fail starting
ступенчатый запуск — sequence starting
неисправный запуск — starting problem
перекрестный запуск — starting from an operating engine
перекрёстный запуск — cross-bleed starting
запуск турбостартёром — impingement starting
пиротехнический запуск — cartridge starting
ложный запуск двигателя — engine false starting
запуск форсажной камеры — afterburner starting
запуск воздухозаборника — inlet starting
запуск двигателя в полёте — engine in-flight starting
воздушно-турбинный запуск — air-impingement starting
запуск ракетного двигателя — rocket-engine starting
запуск в режиме авторотации — windmill starting
запуск с расщеплённой фазой — split-phase starting
запуск от внешнего источника — starting on external power
запускающий; пусковой; запуск — starting up
запуск с задержкой воспламенения — delayed starting up
запуск в воздухе; воздушный запуск — air starting
автономный запуск; автономный пуск — on-board starting
ложный запуск — false firing
работа двигателя; запуск двигателя — engine firing
запуск ракетного двигателя в полёте — flight firing
работа двигателя; запуск двигателя — engine firing
запуск ракетного двигателя в полёте — flight firing
запуск двигателя с Земли; запуск с Земли — ground-controlled firing
предстартовый контрольный запуск двигателя — flight-readiness firing
запуск двигателя закреплённой на стенде ракеты — tethered firing
несанкционированный запуск; произвольная стрельба — inadvertent firing
преждевременный запуск двигателя; преждевременная вспышка — premature firing
осуществляющий запуск ракеты; осуществление запуска ракеты — firing a missile
непроизвольная стрельба; случайная стрельба; случайный запуск — accidental firing
воен. запуск снаряда из подводного положения (с подводной лодки) — underwater firing
предстартовое огневое испытание; запуск двигателей перед пуском — launch firing
стрельба реактивными снарядами; стрельба ракетами; запуск ракеты — rocket firing
огневое испытание двигателя в полёте; запуск двигателя после взлёта — in-flight firing
неэксплуатационный запуск; неэксплуатационный пуск; несерийный запуск — nonoperation firing
ещё 12 примеров свернуть предстартовый контрольный запуск двигателя — flight-readiness firing
запуск двигателя закреплённой на стенде ракеты — tethered firing
несанкционированный запуск; произвольная стрельба — inadvertent firing
преждевременный запуск двигателя; преждевременная вспышка — premature firing
осуществляющий запуск ракеты; осуществление запуска ракеты — firing a missile
непроизвольная стрельба; случайная стрельба; случайный запуск — accidental firing
воен. запуск снаряда из подводного положения (с подводной лодки) — underwater firing
предстартовое огневое испытание; запуск двигателей перед пуском — launch firing
стрельба реактивными снарядами; стрельба ракетами; запуск ракеты — rocket firing
огневое испытание двигателя в полёте; запуск двигателя после взлёта — in-flight firing
неэксплуатационный запуск; неэксплуатационный пуск; несерийный запуск — nonoperation firing
Смотрите также
запуск — blowing-in
запуск плазмы — plasma start-up
запуск мотора — the start-up of an electric motor
запуск проекта — startup phase
повторный запуск — restart operation
запуск и остановка — startup and slowdown
запуск шара-пилота — release of a pilot balloon
замедленный запуск — slow cranking
продуктивный запуск — productive startup
общий запуск правила — generic rule access
запуск плазмы — plasma start-up
запуск мотора — the start-up of an electric motor
запуск проекта — startup phase
повторный запуск — restart operation
запуск и остановка — startup and slowdown
запуск шара-пилота — release of a pilot balloon
замедленный запуск — slow cranking
продуктивный запуск — productive startup
общий запуск правила — generic rule access
запуск в производство — production start-up
автоматический запуск — auto activate
продолжительный запуск — extended cranking
синхронизованный запуск — phased ignition
запуск абонентской линии — creation of subscriber
запуск двигателя в полете — light-up
повторный запуск в полёте — flight restart
повторный запуск продукта — relaunch of a product
запуск дизель-генераторов — diesel generator speed up
медленный запуск двигателя — slow engine cranking
встречный запуск двигателя — engine relighting
повторный запуск двигателя — restart of engine
команда на запуск двигателя — rotate call
запуск скребка в трубопровод — scraper-pig injection
запуск по команде компьютера — computer-initiated ignition
запуск двигателя буксировкой — taxi pushing
разрешение на запуск (двигателей) — start-up clearance
запуск и продувка; запуск/продувка — start/vent
операция, допускающая запуск извне — triggerable operation
выполнять холодный запуск двигателя — blow down an engine
ещё 20 примеров свернуть автоматический запуск — auto activate
продолжительный запуск — extended cranking
синхронизованный запуск — phased ignition
запуск абонентской линии — creation of subscriber
запуск двигателя в полете — light-up
повторный запуск в полёте — flight restart
повторный запуск продукта — relaunch of a product
запуск дизель-генераторов — diesel generator speed up
медленный запуск двигателя — slow engine cranking
встречный запуск двигателя — engine relighting
повторный запуск двигателя — restart of engine
команда на запуск двигателя — rotate call
запуск скребка в трубопровод — scraper-pig injection
запуск по команде компьютера — computer-initiated ignition
запуск двигателя буксировкой — taxi pushing
разрешение на запуск (двигателей) — start-up clearance
запуск и продувка; запуск/продувка — start/vent
операция, допускающая запуск извне — triggerable operation
выполнять холодный запуск двигателя — blow down an engine
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- shot |ʃɑːt| — выстрел, удар, бросок, кадр, укол, дробь, попытка, стрелок, пуля, взрыв запуск ракеты на орбиту — orbital shot
- drive |draɪv| — привод, езда, драйв, дисковод, дорога, стимул, передача, удар, катание раздельный запуск — individual drive
запуск двигателя без ключа; вождение без ключа — keyless drive
- initiation |ɪˌnɪʃɪˈeɪʃn| — введение, принятие, учреждение, основание, принятие в общество запуск двигателя без ключа; вождение без ключа — keyless drive
запуск процесса — process initiation
пуск от пускового органа; триггерный запуск — trigger initiation
запуск и управление подачей аварийной питательной воды — emergency feed water initiation and control
воспламенение горючей смеси; запуск двигателя; воспламенение — initiation of combustion
- driving |ˈdraɪvɪŋ| — вождение, езда, привод, вождение автомобиля, катание, передача, дрейф пуск от пускового органа; триггерный запуск — trigger initiation
запуск и управление подачей аварийной питательной воды — emergency feed water initiation and control
воспламенение горючей смеси; запуск двигателя; воспламенение — initiation of combustion
двухтактный запуск — push pull driving
- triggering |ˈtrɪɡərɪŋ| — пуск ручной запуск — hand triggering
запуск лазера — laser triggering
запуск от сети — mains triggering
- actuation |ˌæktʃʊˈeɪʃən| — приведение в действие, побуждение запуск лазера — laser triggering
запуск от сети — mains triggering
лавинный запуск — avalanche triggering
запуск по данным — data triggering
запуск по состоянию — status triggering
многократный запуск — repeated triggering
запуск мультивибратора — multivibrator triggering
запуск пачкой импульсов — pulse train triggering
запуск блокинг-генератора — triggering of a blocking oscillator
запуск одиночным импульсом — single pulse triggering
запуск по множеству значений — range triggering
событийный запуск, запуск событиями — event triggering
запуск импульсом, импульсный запуск — pulse triggering
синхронизация от сети; запуск от сети — line triggering
внешняя синхронизация; внешний запуск — external triggering
запуск по множеству отслеживаемых событий — multimatchword triggering
запуск, осуществляемый комбинацией сигналов — pattern triggering
ложное срабатывание; ложный запуск; ложный пуск — false triggering
запуск развёртки осциллографа; синхронизация осциллографа — scope triggering
диагностическое прерывание по событию; запуск по отслеживаемому событию — matchword triggering
непреднамеренное включение; непреднамеренный запуск; непреднамеренный пуск — unintended triggering
ещё 19 примеров свернуть запуск по данным — data triggering
запуск по состоянию — status triggering
многократный запуск — repeated triggering
запуск мультивибратора — multivibrator triggering
запуск пачкой импульсов — pulse train triggering
запуск блокинг-генератора — triggering of a blocking oscillator
запуск одиночным импульсом — single pulse triggering
запуск по множеству значений — range triggering
событийный запуск, запуск событиями — event triggering
запуск импульсом, импульсный запуск — pulse triggering
синхронизация от сети; запуск от сети — line triggering
внешняя синхронизация; внешний запуск — external triggering
запуск по множеству отслеживаемых событий — multimatchword triggering
запуск, осуществляемый комбинацией сигналов — pattern triggering
ложное срабатывание; ложный запуск; ложный пуск — false triggering
запуск развёртки осциллографа; синхронизация осциллографа — scope triggering
диагностическое прерывание по событию; запуск по отслеживаемому событию — matchword triggering
непреднамеренное включение; непреднамеренный запуск; непреднамеренный пуск — unintended triggering
автоматически управляемое включение; автоматический запуск — automatic control actuation
- fire |ˈfaɪər| — огонь, пожар, камин, пламя, обстрел, стрельба, жар, печь, пыл, топка осуществлять запуск ракеты; осуществить запуск ракеты; запускать ракету — fire a missile
- run |rʌn| — прогон, работа, бег, пробег, ход, показ, трасса, течение, рейс, тираж запуск макроса — run macro
опытный /пробный/ запуск агрегата — an experimental run to test the machinery
предварительный запуск; проверочный пробег; проверочный пуск — preliminary run
однократное выполнение программы; запуск программы на компьютере; счет — computer run
- trigger |ˈtrɪɡər| — триггер, спусковой крючок, импульс, собачка, защелка, гашетка опытный /пробный/ запуск агрегата — an experimental run to test the machinery
предварительный запуск; проверочный пробег; проверочный пуск — preliminary run
однократное выполнение программы; запуск программы на компьютере; счет — computer run
отстающий запуск — late trigger
запуск по отрицательным условиям — not trigger
запуск группового выполнения (команд) — group execute trigger
запуск в действие механизма страховой защиты — coverage trigger
- launch |lɔːntʃ| — катер, баркас, спуск судна на воду, моторная лодка запуск по отрицательным условиям — not trigger
запуск группового выполнения (команд) — group execute trigger
запуск в действие механизма страховой защиты — coverage trigger
запуск ракеты — vehicle launch
мягкий запуск — soft launch
запуск программы — program launch
мягкий запуск — soft launch
запуск программы — program launch
запуск приложения — application launch
запуск и выведение — launch and insertion
запуск с внедрением — embedded launch
разрешение на запуск — launch clearance
массированный запуск — launch surge
предназначенный запуск — dedicated launch
запуск ракеты; пуск ракеты — missile launch
запуск космического корабля — space launch
разрешение на доступ и запуск — access and launch permission
запуск с промежуточной орбиты — launch in a piggy-back fashion
запуск построителя подстановок — launch the lookup wizard
неудачный запуск; отказ при пуске — launch failure
запуск спутника на компланарную орбиту — coplanar satellite launch
запуск нескольких спутников одной ракетой-носителем — composite launch
запуск двух и более аппаратов исходной ракетой-носителем — tandem launch
пуск по данным дальнего обнаружения; запуск по предупреждению — launch on warning
начало маркетинговой деятельности; запуск маркетинговой компании — marketing launch
запуск по подтверждению нападения; пуск по сигналу предупреждения — launch under confirmed attack
ещё 18 примеров свернуть запуск и выведение — launch and insertion
запуск с внедрением — embedded launch
разрешение на запуск — launch clearance
массированный запуск — launch surge
предназначенный запуск — dedicated launch
запуск ракеты; пуск ракеты — missile launch
запуск космического корабля — space launch
разрешение на доступ и запуск — access and launch permission
запуск с промежуточной орбиты — launch in a piggy-back fashion
запуск построителя подстановок — launch the lookup wizard
неудачный запуск; отказ при пуске — launch failure
запуск спутника на компланарную орбиту — coplanar satellite launch
запуск нескольких спутников одной ракетой-носителем — composite launch
запуск двух и более аппаратов исходной ракетой-носителем — tandem launch
пуск по данным дальнего обнаружения; запуск по предупреждению — launch on warning
начало маркетинговой деятельности; запуск маркетинговой компании — marketing launch
запуск по подтверждению нападения; пуск по сигналу предупреждения — launch under confirmed attack
