Основные варианты перевода
- start |stɑːrt| — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет базовый старт — baseline start date
жёсткий старт — fixed start
старт по ветру — downwind start
- liftoff |ˈlɪftˌɔːf| — вертикальный старт космического корабля, вертолёта, момент жёсткий старт — fixed start
старт по ветру — downwind start
наземный старт — ground start
старт против ветра — windward start
выстроиться на старт — to line up for the start
старт с места (велоспорт) — standing start
пробный старт (велоспорт) — trial start
старт-стопный переключатель — start stop switch
раздельный старт (велоспорт) — individual start
технический старт (велоспорт) — sharp start
низкий старт (легкая атлетика) — crouch start
высокий старт (лёгкая атлетика) — high start
групповой старт; массовый старт — massed start
всеми правдами и неправдами бороться за старт — to jockey for the start
нормальный запуск; плавный запуск; плавный старт — smooth start
взлёт после разбега; взлёт с разбегом; роллинг-старт — rolling start
старт с суборбитальной траектории; суборбитальный старт — suborbital start
ещё 15 примеров свернуть старт против ветра — windward start
выстроиться на старт — to line up for the start
старт с места (велоспорт) — standing start
пробный старт (велоспорт) — trial start
старт-стопный переключатель — start stop switch
раздельный старт (велоспорт) — individual start
технический старт (велоспорт) — sharp start
низкий старт (легкая атлетика) — crouch start
высокий старт (лёгкая атлетика) — high start
групповой старт; массовый старт — massed start
всеми правдами и неправдами бороться за старт — to jockey for the start
нормальный запуск; плавный запуск; плавный старт — smooth start
взлёт после разбега; взлёт с разбегом; роллинг-старт — rolling start
старт с суборбитальной траектории; суборбитальный старт — suborbital start
старт ракеты; момент схода — missile liftoff
Смотрите также
старт — go-of
старт ракеты — missile takeoff
ключ на старт — key to ignition
старт с Земли — ground takeoff
старт проекта — project start-up
воздушный старт — airborne platform
выходить на старт — go on marks
стартовать; старт — scream-up
старт-стопное реле — start/stop relay
на старт!; по местам! — on your marks!
старт ракеты — missile takeoff
ключ на старт — key to ignition
старт с Земли — ground takeoff
старт проекта — project start-up
воздушный старт — airborne platform
выходить на старт — go on marks
стартовать; старт — scream-up
старт-стопное реле — start/stop relay
на старт!; по местам! — on your marks!
старт-стопный канал — start-stop channel
старт-стопный пакет — start-stop envelop
стремительный старт — blistering getaway
задержка финиш-старт — finish-to-start lag
горизонтальный старт — horizontal boost
вывоз изделия на старт — moving to the pad
предварительный старт — holding position
сцепленные старт-старт — start-to-start link
старт с поверхности Луны — lunar takeoff
старт-стопный электромагнит — start/stop solenoid
горизонтальные старт и посадка — horizontal takeoff and landing
старт-стопный пульт управления — start/stop control panel
непрерывная старт-стопная работа — continuous start-stop operation
управление в старт-стопном режиме — move-and-wait control
старт-стопный телеграфный аппарат — start-stop teleprinter
автоматический старт-стопный режим — automatic start/stop mode
коэффициент старт-стопных искажений — degree of start-stop distortion
старт в направлении вращения планеты — co-rotational departure
автоматическая старт-стопная система — automatic start/stop system
старт-стопный буквопечатающий телеграф — start-stop-printing telegraphy
ещё 20 примеров свернуть старт-стопный пакет — start-stop envelop
стремительный старт — blistering getaway
задержка финиш-старт — finish-to-start lag
горизонтальный старт — horizontal boost
вывоз изделия на старт — moving to the pad
предварительный старт — holding position
сцепленные старт-старт — start-to-start link
старт с поверхности Луны — lunar takeoff
старт-стопный электромагнит — start/stop solenoid
горизонтальные старт и посадка — horizontal takeoff and landing
старт-стопный пульт управления — start/stop control panel
непрерывная старт-стопная работа — continuous start-stop operation
управление в старт-стопном режиме — move-and-wait control
старт-стопный телеграфный аппарат — start-stop teleprinter
автоматический старт-стопный режим — automatic start/stop mode
коэффициент старт-стопных искажений — degree of start-stop distortion
старт в направлении вращения планеты — co-rotational departure
автоматическая старт-стопная система — automatic start/stop system
старт-стопный буквопечатающий телеграф — start-stop-printing telegraphy
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- mark |mɑːrk| — знак, марка, отметка, метка, след, оценка, отпечаток, балл, маркер, цель На старт! — on your mark
стартовать, взять старт — to get off the mark
- take-off |teɪk| — помеха, недостаток, подражание, пародия, подъём, взлёт, отрыв от земли стартовать, взять старт — to get off the mark
исполнительный старт — line-up take-off position
горизонтальный старт; горизонтальный взлёт — horizontal take-off
- launch |lɔːntʃ| — катер, баркас, спуск судна на воду, моторная лодка горизонтальный старт; горизонтальный взлёт — horizontal take-off
старт с орбиты — on-orbit launch
отменять старт — call off a launch
переносить старт — shift a launch
- starting |ˈstɑːrtɪŋ| — начало, пуск, запуск, начальный этап отменять старт — call off a launch
переносить старт — shift a launch
откладывать старт — postpone a launch
задерживать старт — delay a launch
осуществлять старт — execute a launch
вертикальные старт и посадка — vertical launch and vertical landing
вертикальный старт; вертикальный пуск — vertical launch
вертикальный старт и горизонтальная посадка — vertical launch and horizontal landing
горизонтальный старт и вертикальная посадка — horizontal launch and vertical landing
имитированный пуск; имитируемый старт; имитационный пуск — simulated launch
запускать в воздухе с самолёта; воздушного базирования; старт в воздухе — air launch
ещё 9 примеров свернуть задерживать старт — delay a launch
осуществлять старт — execute a launch
вертикальные старт и посадка — vertical launch and vertical landing
вертикальный старт; вертикальный пуск — vertical launch
вертикальный старт и горизонтальная посадка — vertical launch and horizontal landing
горизонтальный старт и вертикальная посадка — horizontal launch and vertical landing
имитированный пуск; имитируемый старт; имитационный пуск — simulated launch
запускать в воздухе с самолёта; воздушного базирования; старт в воздухе — air launch
трогание с места; старт с места — starting away from rest
