Основные варианты перевода
- occasion |əˈkeɪʒn| — случай, повод, раз, возможность, событие, причина, обстоятельство повод для спора — occasion for dispute
регулярный повод — regular occasion
торжественный повод; праздник — festive occasion
не настоящая причина, а только повод — not the real cause but merely an occasion
повод для совершения покупки; повод для покупки; покупка — purchase occasion
- reason |ˈriːzn| — причина, основание, разум, повод, рассудок, довод, резон, мотив регулярный повод — regular occasion
торжественный повод; праздник — festive occasion
не настоящая причина, а только повод — not the real cause but merely an occasion
повод для совершения покупки; повод для покупки; покупка — purchase occasion
пустой повод — jejune reason
мнимая причина [-ый повод] — ostensible reason [motive]
- rein |reɪn| — повод, поводья, контроль, вожжа, вожжи, узда, сдерживающее средство мнимая причина [-ый повод] — ostensible reason [motive]
повод уздечки — bridle rein
взять строже повод — shorten the rein
взять мягче повод; отдать повод — release me rein
- cause |kɔːz| — причина, дело, повод, основание, процесс, мотив, довод, сторона взять строже повод — shorten the rein
взять мягче повод; отдать повод — release me rein
отпустить поводья, отдать повод — to give a horse free rein /the reins/
отпустить поводья; отдать повод — give a horse free rein
отпускать поводья; отдать повод — give a horse the rein
ещё 3 примера свернуть отпустить поводья; отдать повод — give a horse free rein
отпускать поводья; отдать повод — give a horse the rein
повод для — cause for
повод к действиям — a cause of action
повод для торжества — cause for rejoicing
- motive |ˈməʊtɪv| — мотив, повод, побуждение, движущая сила, лейтмотив, основная тема повод к действиям — a cause of action
повод для торжества — cause for rejoicing
повод для беспокойства — cause for alarm [concern]
находить повод для печали — to find cause to mourn
дать повод для размышления — to give cause for reflection
справедливый повод для обиды — just cause of offence
достаточная причина; достаточный повод — adequate cause
ещё 5 примеров свернуть находить повод для печали — to find cause to mourn
дать повод для размышления — to give cause for reflection
справедливый повод для обиды — just cause of offence
достаточная причина; достаточный повод — adequate cause
мнимый повод — ostensible motive
иметь повод /основание/ делать что-л. — to have a motive in doing smth.
- bridle |ˈbraɪdl| — уздечка, узда, повод, бридель иметь повод /основание/ делать что-л. — to have a motive in doing smth.
натягивать повод — draw the bridle
трензельный повод — snaffle bridle
трензельный повод — snaffle bridle
Смотрите также
причина, повод — the why
ближайший повод — immediate case
повод недоуздка — halter-strap
дать повод к чему-л. — to give / leave a handle to / for smth.
ложный предлог, повод — false colour
искать повод для ссоры — to pick a quarrel
дать повод для нападок — give a handle against oneself
предлог /повод/ для обиды — a peg to hang a grievance on
ты даёшь повод для нападок — you are leaving a handle against you
повод для разжигания мести — bloody shirt
ближайший повод — immediate case
повод недоуздка — halter-strap
дать повод к чему-л. — to give / leave a handle to / for smth.
ложный предлог, повод — false colour
искать повод для ссоры — to pick a quarrel
дать повод для нападок — give a handle against oneself
предлог /повод/ для обиды — a peg to hang a grievance on
ты даёшь повод для нападок — you are leaving a handle against you
повод для разжигания мести — bloody shirt
доставить случай; дать повод — give a handle to
искать повод для ссоры с кем-л. — to seek / pick a quarrel with smb.
выискивать повод для ссоры с кем-л — pick a quarrel with smb
искать повод для ссоры; придираться — peek a quarrel
вызывать толки, давать пищу для сплетен — to set tongues wagging
казус белли, повод для объявления войны — casus belli
искать повод для ссоры с; затевать ссору — pick a quarrel with
наслать лошадь на повод; наслать на повод — drive on the bit
найти новый повод /предлог/, чтобы остаться — to find a new salvo for staying
отпустить поводья; отпускать поводья; отдать повод — give a horse the reins
давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить — to set tongues /chins, jaws, beards/ wagging
заставлять о себе говорить; давать повод к сплетням — see tongues wagging
а) давать повод для критики; б) не возражать против критики — to be open to criticism
организованное осмеивание оратора; повод для веселья; повод для смеха — laugh in
ещё 14 примеров свернуть искать повод для ссоры с кем-л. — to seek / pick a quarrel with smb.
выискивать повод для ссоры с кем-л — pick a quarrel with smb
искать повод для ссоры; придираться — peek a quarrel
вызывать толки, давать пищу для сплетен — to set tongues wagging
казус белли, повод для объявления войны — casus belli
искать повод для ссоры с; затевать ссору — pick a quarrel with
наслать лошадь на повод; наслать на повод — drive on the bit
найти новый повод /предлог/, чтобы остаться — to find a new salvo for staying
отпустить поводья; отпускать поводья; отдать повод — give a horse the reins
давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить — to set tongues /chins, jaws, beards/ wagging
заставлять о себе говорить; давать повод к сплетням — see tongues wagging
а) давать повод для критики; б) не возражать против критики — to be open to criticism
организованное осмеивание оратора; повод для веселья; повод для смеха — laugh in
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- matter |ˈmætər| — материя, вопрос, дело, вещество, материал, предмет, содержание, сущность повод для смеха — laughing matter
повод для поздравления — a matter of congratulation
основание для жалобы; повод жаловаться — matter for complaint
вопрос как основание или повод для внесения поправки в статут — matter amendatory in a statute
- subject |ˈsʌbdʒɪkt| — тема, предмет, субъект, объект, подлежащее, сюжет, человек, содержание повод для поздравления — a matter of congratulation
основание для жалобы; повод жаловаться — matter for complaint
вопрос как основание или повод для внесения поправки в статут — matter amendatory in a statute
повод для сожаления — a subject for pity
повод для сожаления [для насмешки, для поздравления] — a subject for pity [for ridicule, for congratulation]
- ground |ɡraʊnd| — земля, заземление, основание, грунт, пол, почва, полигон, основа, фон повод для сожаления [для насмешки, для поздравления] — a subject for pity [for ridicule, for congratulation]
кассационный повод — ground for an appeal
- excuse |ɪkˈskjuːs| — оправдание, предлог, извинение, освобождение, отговорка повод для привлечения к суду — excuse for a prosecution
- rise |raɪz| — рост, подъем, повышение, увеличение, восход, начало, восстание, поднятие вызывать, давать повод, давать начало — give rise
