Обратить

Обратить 2.0  <— новая версия

please pay

обратить в привычку — to make /to render/ habitual
обратить моё внимание на — call my attention to
обратить армию в бегство — to put an army to flight
обратить кого-л. в бегство — to set smb. flying
обратить внимание на сигнал — noting the sign
не обратить внимания на что-л. — to give smth. no thought
обратить противника в бегство — to send the enemy flying
предлагается обратить внимание — attention invited
обратить особое внимание на что-л. — to make a point of smth.
обратить внимание; делать видимым — bring into view
ещё 20 примеров свернуть
- draw |drɔː|  — ничья, жеребьевка, тираж, вытягивание, тяга, жребий, лотерея
обратить внимание — draw attention
обратить чьё-л. внимание (на что-л.) — to draw smb.'s attention (to smth.)
- turn |tɜːrn|  — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться
обратить что-л. в шутку — to turn smth. into a joke
обратить взгляд на кого-л. — to turn one's regard on smb.
обратить неприятеля в бегство — to turn the enemy
ещё 7 примеров свернуть
- direct |dəˈrekt / daɪˈrekt|  — направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, адресовать
обратить свой взор — direct eyes
обратить внимание на — to direct attention to
обратить свой взор (куда-л.) — to direct one's eyes
обратить внимание на интересный факт — to direct attention to an interesting fact
- reverse |rɪˈvɜːrs|  — реверсировать, изменять, менять, отменять, аннулировать
сломить тенденцию и обратить её вспять; обратить вспять тенденцию — reverse a trend
- transform |trænsˈfɔːrm|  — трансформировать, превращать, превращаться, преобразить, изменять
обратить в деньги — transform into money
- pay |peɪ|  — платить, платиться, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться
обратить (самое) серьёзное внимание — to pay earnest heed
не обратить внимания на; не обращать внимания на; не обращать внимания — pay no regard to
обращать внимание на что-либо; обращать внимание на; обратить внимание — pay attention to
- convert |kənˈvɜːrt|  — конвертировать, превращать, переводить, обращать, переделывать
обратить из язычества в ислам — to convert from paganism to Islam
обратить (имущество) в свою пользу — to convert to one's own use
обратить ценные бумаги в наличные деньги — to convert securities into cash
обратить имущество в свою пользу; обращать в свою пользу — convert to own use
- note |nəʊt|  — отмечать, замечать, указывать, обращать внимание, записывать, обозначать
обратить внимание на (что-л.) — to take note of
обратить на что-л. внимание; принять что-л. к сведению — to take note of smth.
- notice |ˈnəʊtɪs|  — замечать, отмечать, обращать внимание, уведомлять, усмотреть
обратить на себя внимание — to introduce oneself to notice
обратить на что-л. чьё-л. внимание — to bring /to call/ smth. to smb.'s notice
обратить на себя внимание общества; обратить на себя внимание публики — meet with public notice
он был слишком горд, чтобы обратить на меня внимание /поздороваться со мной/ — he was too proud to notice me
- paid |peɪd|  — оплаченный, нанятый
необходимо обратить внимание на — regard must be paid to
на это необходимо обратить внимание — regard must be paid to it
нужно обратить серьёзное внимание на его поведение — serious consideration must be paid to his behaviour