Указывать
Указывать 2.0 <— новая версия
indicate, specify, point, point out, tell, designate, note, name, denote
Основные варианты перевода
- indicate |ˈɪndɪkeɪt| — указывать, показывать, означать, служить признаком, предписывать указывать путь — to indicate the way
- specify |ˈspesɪfaɪ| — указывать, специфицировать, уточнять, устанавливать, точно определять указывать размер — specify the size
указывать количество — specify the number
принято точно указывать — it is usual to specify
указывать маркировку в накладной — specify marking in a waybill
задаваться направлением; указывать направление; задавать направление — specify direction
- point |pɔɪnt| — указывать, острить, целиться, говорить, направлять, заострить, наводить указывать количество — specify the number
принято точно указывать — it is usual to specify
указывать маркировку в накладной — specify marking in a waybill
задаваться направлением; указывать направление; задавать направление — specify direction
указывать, что — it is necessary to point out that...
указывать ошибки — to point out mistakes
явно указывать на — point clearly to
- designate |ˈdezɪɡneɪt| — обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать указывать ошибки — to point out mistakes
явно указывать на — point clearly to
указывать на что-л. — to point to smth.
указывать на солнце — point to the sun
указывать пальцем на что-л. — to point a finger at smth.
указывать на необходимость — point out the necessity of...
направлять на; указывать на — point at
указывать, обращать внимание — point out
указывать на кого-л., на что-л. — to point at smb., smth.
прямо указывать; прямо указать — point out directly
направлять на цель; указывать цель — point at the target
быть направленным на; указывать на — point to
указывать маркировку в спецификации — point out marking in a specification
указывать пальцем на какой-л. предмет — to point one's finger at an object
ещё 12 примеров свернуть указывать на солнце — point to the sun
указывать пальцем на что-л. — to point a finger at smth.
указывать на необходимость — point out the necessity of...
направлять на; указывать на — point at
указывать, обращать внимание — point out
указывать на кого-л., на что-л. — to point at smb., smth.
прямо указывать; прямо указать — point out directly
направлять на цель; указывать цель — point at the target
быть направленным на; указывать на — point to
указывать маркировку в спецификации — point out marking in a specification
указывать пальцем на какой-л. предмет — to point one's finger at an object
указывать разграничительные линии — designate boundaries
производить целеуказание; указывать цель — designate a target
- note |nəʊt| — отмечать, замечать, указывать, обращать внимание, записывать, обозначать производить целеуказание; указывать цель — designate a target
указывать цены — note prices
- name |neɪm| — назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать указывать свое имя — to fill in one's name
указывать своё имя; вписать своё имя — fill in name
указывать своё имя [свой пол, свой возраст] — to fill in one's name [one's sex, one's age]
- finger |ˈfɪŋɡər| — указывать, трогать пальцами, перебирать пальцами, указывать аппликатуру указывать своё имя; вписать своё имя — fill in name
указывать своё имя [свой пол, свой возраст] — to fill in one's name [one's sex, one's age]
указывать аппликатуру музыкального произведения — finger a piece of music
Смотрите также
указывать явно — such a transformation can be named explicitly
указывать срок — quote a period
указывать районы — delineate areas
указывать свой пол — fill in sex
указывать в приказе — prescribe in an order
указывать поставщика — nominate supply source
указывать цену товара — price goods
указывать поручителей — find sureties
четко указывать высоту — express the altitude
указывать свой возраст — fill in age
указывать срок — quote a period
указывать районы — delineate areas
указывать свой пол — fill in sex
указывать в приказе — prescribe in an order
указывать поставщика — nominate supply source
указывать цену товара — price goods
указывать поручителей — find sureties
четко указывать высоту — express the altitude
указывать свой возраст — fill in age
указывать на недостатки — itemize drawbacks
убедительно указывать на то, что — to strongly suggest that
указывать только почтовый адрес — mail address only
указывать почтовый индекс на письме — to zip-code a letter
получателя указывать открытым текстом — address to consignee in clear
указывать в накладной получателя груза — invoice supplies to a person
указывать стоимость товара в накладной — charge goods in an invoice
свойство указывать направление на север — north-seeking property
тыкать кого-либо носом в факты; указывать на факты — rub somebody's nose into the fact
указывать почтовый индекс на письме [бандероли, в адресе] — to zip-code a letter [a package, an address]
не обращать внимания на кого-л; не принимать во внимание; не указывать — leave out
ещё 11 примеров свернуть убедительно указывать на то, что — to strongly suggest that
указывать только почтовый адрес — mail address only
указывать почтовый индекс на письме — to zip-code a letter
получателя указывать открытым текстом — address to consignee in clear
указывать в накладной получателя груза — invoice supplies to a person
указывать стоимость товара в накладной — charge goods in an invoice
свойство указывать направление на север — north-seeking property
тыкать кого-либо носом в факты; указывать на факты — rub somebody's nose into the fact
указывать почтовый индекс на письме [бандероли, в адресе] — to zip-code a letter [a package, an address]
не обращать внимания на кого-л; не принимать во внимание; не указывать — leave out
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- show |ʃəʊ| — показывать, проявлять, проявляться, демонстрировать, появляться указывать на — show that
ясно указывать — to clearly show
указывать цены в долларах — show prices in dollars
указывать кому-либо на дверь; указать кому-либо на дверь — show somebody the door
- state |steɪt| — констатировать, утверждать, заявлять, высказывать, излагать ясно указывать — to clearly show
указывать цены в долларах — show prices in dollars
указывать кому-либо на дверь; указать кому-либо на дверь — show somebody the door
указывать причину — state the reason
- assign |əˈsaɪn| — назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять назначать цель для поражения; указывать цель — assign a target
указывать ширину фронта; назначать ширину фронта; выделять ширину фронта — assign frontage
- indicative |ɪnˈdɪkətɪv| — указывающий, показывающий, изъявительный указывать ширину фронта; назначать ширину фронта; выделять ширину фронта — assign frontage
свидетельствовать о чем-либо; указывать на что-либо; являться показателем — be indicative of
