Сохранять
Сохранять 2.0 <— новая версия
save, retain, keep, preserve, maintain, continue, conserve, possess
Основные варианты перевода
- save |seɪv| — экономить, сохранять, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать сохранять, используя — save with
сохранять содержимое экрана — save screen
сохранять параметры при выходе — save settings on exit
- retain |rɪˈteɪn| — сохранять, удерживать, хранить, поддерживать, помнить, приглашать сохранять содержимое экрана — save screen
сохранять параметры при выходе — save settings on exit
сохранять в виде отдельного множителя; выделять — save out
тару следует сохранять для повторного использования — save packaging material for re-use
хранить девственность; сохранять невинность; короче! — save it
ещё 3 примера свернуть тару следует сохранять для повторного использования — save packaging material for re-use
хранить девственность; сохранять невинность; короче! — save it
сохранять заряд — to retain the charge
сохранять рынок — retain a market
сохранять целик — retain a pillar
- keep |kiːp| — держаться, держать, сохранять, сохраняться, хранить, иметь, вести сохранять рынок — retain a market
сохранять целик — retain a pillar
сохранять звание — retain one's rank
сохранять сжатие — retain compression
сохранять свои права — retain one's rights
сохранять желаемую форму — retain the desired shape
сохранять магнитный момент — retain magnetic force
право сохранять личное имущество — right to retain the necessaries of life
сохранять неразделённое владение имуществом — retain undivided possession of an estate
сохранять юрисдикцию и контроль над объектами — retain jurisdiction and control over objects
сохранять патент в силе; сохранить патент в силе — retain patent
оставлять у себя оригинал контракта; сохранять оригинал контракта — retain the original of a contract
ещё 10 примеров свернуть сохранять сжатие — retain compression
сохранять свои права — retain one's rights
сохранять желаемую форму — retain the desired shape
сохранять магнитный момент — retain magnetic force
право сохранять личное имущество — right to retain the necessaries of life
сохранять неразделённое владение имуществом — retain undivided possession of an estate
сохранять юрисдикцию и контроль над объектами — retain jurisdiction and control over objects
сохранять патент в силе; сохранить патент в силе — retain patent
оставлять у себя оригинал контракта; сохранять оригинал контракта — retain the original of a contract
сохранять мир — to keep the peace
сохранять тайну — to guard / keep a secret
сохранять дружбу — to keep up a friendship
- preserve |prɪˈzɜːrv| — сохранять, хранить, охранять, оберегать, защищать, консервировать сохранять тайну — to guard / keep a secret
сохранять дружбу — to keep up a friendship
сохранять свежим — keep fresh
сохранять надежду — to keep hope alive
сохранять дистанцию — keep a distance
сохранять наглядность — to keep in evidence
сохранять направление — keep the bows
сохранять чувство меры — keep a sense of proportion
сохранять патент в силе — to keep a patent in force
сохранять хорошую форму — to keep oneself in shape
сохранять самообладание — to keep one's wool on
сохранять хорошее здоровье — to keep the bones green
сохранять невозмутимый вид — to keep one's cool
сохранять правильную форму — keep true to shape
сохранять верность (кому-л.) — to keep faith (with smb.)
сохранять право на гарантию — keep warranty in force
сохранять семейные традиции — to keep up the family traditions
сохранять файлы защищёнными — keep files secure
сохранять ассортимент товаров — keep a line of goods
сохранять положение прогнувшись — keep the body arched
сохранять когерентность колебаний — keep coherence of oscillations
оставаться в силе; сохранять в силе — keep in force
не разбирать набор; сохранять набор — keep type standing
быть начеку, сохранять бдительность — to keep a bright lookout
сохранять бдительность; быть начеку — bright to keep a bright lookout
владеть собой, сохранять спокойствие — to keep a level head, keep one's head
сохранять спокойствие /хладнокровие/ — to keep /to guard, to preserve/ one's composure
сохранять хладнокровие /самообладание/ — to keep one's hair on
сдерживаться, владеть собой, не выходить из себя — to keep one's balance
ещё 27 примеров свернуть сохранять надежду — to keep hope alive
сохранять дистанцию — keep a distance
сохранять наглядность — to keep in evidence
сохранять направление — keep the bows
сохранять чувство меры — keep a sense of proportion
сохранять патент в силе — to keep a patent in force
сохранять хорошую форму — to keep oneself in shape
сохранять самообладание — to keep one's wool on
сохранять хорошее здоровье — to keep the bones green
сохранять невозмутимый вид — to keep one's cool
сохранять правильную форму — keep true to shape
сохранять верность (кому-л.) — to keep faith (with smb.)
сохранять право на гарантию — keep warranty in force
сохранять семейные традиции — to keep up the family traditions
сохранять файлы защищёнными — keep files secure
сохранять ассортимент товаров — keep a line of goods
сохранять положение прогнувшись — keep the body arched
сохранять когерентность колебаний — keep coherence of oscillations
оставаться в силе; сохранять в силе — keep in force
не разбирать набор; сохранять набор — keep type standing
быть начеку, сохранять бдительность — to keep a bright lookout
сохранять бдительность; быть начеку — bright to keep a bright lookout
владеть собой, сохранять спокойствие — to keep a level head, keep one's head
сохранять спокойствие /хладнокровие/ — to keep /to guard, to preserve/ one's composure
сохранять хладнокровие /самообладание/ — to keep one's hair on
сдерживаться, владеть собой, не выходить из себя — to keep one's balance
сохранять право — to preserve a right
сохранять статус-кво — to maintain / preserve the status quo
сохранять права на претензию — preserve a claim
- maintain |meɪnˈteɪn| — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать сохранять статус-кво — to maintain / preserve the status quo
сохранять права на претензию — preserve a claim
сохранять памятники античности — preserve antiquities
сохранять разрядку; сохранить разрядку — preserve detente
сохранять контроль над воздушным судном — preserve control of the aircraft
сохранять приоритет; сохранить приоритет — preserve priority
сохранять стабильность; сохранить стабильность — preserve stability
сохранять своё инкогнито, оставаться неузнанным — to preserve one's incognito
сохранять свое инкогнито; оставаться неузнанным — preserve incognito
поддерживать спокойствие и порядок; сохранять спокойствие и порядок — preserve peace and order
сохранять торговые книги; хранить торговые книги; вести торговые книги — preserve the trade books
ещё 9 примеров свернуть сохранять разрядку; сохранить разрядку — preserve detente
сохранять контроль над воздушным судном — preserve control of the aircraft
сохранять приоритет; сохранить приоритет — preserve priority
сохранять стабильность; сохранить стабильность — preserve stability
сохранять своё инкогнито, оставаться неузнанным — to preserve one's incognito
сохранять свое инкогнито; оставаться неузнанным — preserve incognito
поддерживать спокойствие и порядок; сохранять спокойствие и порядок — preserve peace and order
сохранять торговые книги; хранить торговые книги; вести торговые книги — preserve the trade books
сохранять в силе — maintain in force
сохранять запрет — maintain a ban
сохранять высоту — maintain altitude
- continue |kənˈtɪnjuː| — продолжать, продолжаться, оставаться, сохранять, сохраняться, длиться сохранять запрет — maintain a ban
сохранять высоту — maintain altitude
сохранять размеры — maintain dimensions
сохранять скорость — to maintain speed
сохранять стоимость — maintain its value
сохранять господство — maintain domination
сохранять достоинство — to maintain one's dignity
сохранять нейтралитет — to maintain neutrality, to observe neutrality
сохранять контроль над — maintain control over
сохранять военные базы — maintain military bases
сохранять объём продаж — maintain the volume of sales
сохранять квалификацию — maintain competency
принять, сохранять позу — to adopt / maintain a posture
сохранять независимость — maintain independence
сохранять /отстаивать/ мир — to maintain peace
сохранять названия изделий — maintain the identity of stores
сохранять вечный статус-кво — maintain a perpetual status
сохранять правильную осанку — maintain a correct posture
сохранять целостность керна — integrity to maintain core integrity
сохранять возможность выбора — maintain the option
сохранять знак; не менять знак — maintain sign
сохранять право собственности — maintain possession
сохранять тесные связи между... — maintain close channels between...
сохранять равновесие в позициях — maintain a public-private
сохранять взрывоопасную ситуацию — maintain an explosive situation
сохранять существующее статус-кво — maintain the status quo
заявлять право, сохранять в силе право — to maintain a right
сохранять в своих руках; держать под контролем — to maintain hold of
сохранять объективность /непредвзятость/ взглядов /мнений/ — to maintain objectivity
ещё 27 примеров свернуть сохранять скорость — to maintain speed
сохранять стоимость — maintain its value
сохранять господство — maintain domination
сохранять достоинство — to maintain one's dignity
сохранять нейтралитет — to maintain neutrality, to observe neutrality
сохранять контроль над — maintain control over
сохранять военные базы — maintain military bases
сохранять объём продаж — maintain the volume of sales
сохранять квалификацию — maintain competency
принять, сохранять позу — to adopt / maintain a posture
сохранять независимость — maintain independence
сохранять /отстаивать/ мир — to maintain peace
сохранять названия изделий — maintain the identity of stores
сохранять вечный статус-кво — maintain a perpetual status
сохранять правильную осанку — maintain a correct posture
сохранять целостность керна — integrity to maintain core integrity
сохранять возможность выбора — maintain the option
сохранять знак; не менять знак — maintain sign
сохранять право собственности — maintain possession
сохранять тесные связи между... — maintain close channels between...
сохранять равновесие в позициях — maintain a public-private
сохранять взрывоопасную ситуацию — maintain an explosive situation
сохранять существующее статус-кво — maintain the status quo
заявлять право, сохранять в силе право — to maintain a right
сохранять в своих руках; держать под контролем — to maintain hold of
сохранять объективность /непредвзятость/ взглядов /мнений/ — to maintain objectivity
продолжать сохранять статус — continue to have the status
продолжать сохранять статус военнопленного — continue to have the status of the prisoner
- conserve |kənˈsɜːrv| — сохранять, сберегать, консервировать, хранить продолжать сохранять статус военнопленного — continue to have the status of the prisoner
сохранять тепло — to conserve heat
вчт сохранять четность — to conserve parity
сохранять продовольствие — conserve provisions
сохранять запас энергии; сохранять энергию — to conserve energy
сохранять иностранную валюту; беречь иностранную валюту — to conserve on foreign currency
- possess |pəˈzes| — обладать, владеть, овладевать, захватывать, сохранять, удерживать вчт сохранять четность — to conserve parity
сохранять продовольствие — conserve provisions
сохранять запас энергии; сохранять энергию — to conserve energy
сохранять иностранную валюту; беречь иностранную валюту — to conserve on foreign currency
владеть собою, сохранять хладнокровие — to possess oneself / one's soul / one's mind
владеть собою, сохранять хладнокровие /спокойствие/ — to possess oneself /one's soul, one's mind/
сохранять хладнокровие; сохранять спокойствие; запастись терпением — possess oneself
- reserve |rɪˈzɜːrv| — резервировать, бронировать, запасать, сохранять за собой, откладывать владеть собою, сохранять хладнокровие /спокойствие/ — to possess oneself /one's soul, one's mind/
сохранять хладнокровие; сохранять спокойствие; запастись терпением — possess oneself
сохранять за собой право — reserve the right to
сохранять свою должность — reserve one's position
сохранять авторское право — reserve the copyright
сохранять свою должность — reserve one's position
сохранять авторское право — reserve the copyright
оговаривать [сохранять] право — to reserve right
сохранять за собой право на защиту — to reserve defence
сохранять право собственности на товар — reserve title to the goods
оговаривать /сохранять, резервировать/ право — to reserve the right
сохранять право собственности на товары за продавцом — reserve title to the goods in the seller
ещё 5 примеров свернуть сохранять за собой право на защиту — to reserve defence
сохранять право собственности на товар — reserve title to the goods
оговаривать /сохранять, резервировать/ право — to reserve the right
сохранять право собственности на товары за продавцом — reserve title to the goods in the seller
Смотрите также
сохранять цвет — sustain color
сохранять данные — to do filing
сохранять ресурсы — protect resources
сохранять инкогнито — to avoid publicity
сохранять поверхность — support the surface
сохранять запас высоты — to pre- serve the clearance
сохранять прежнюю цену — defend the price
сохранять хладнокровие — stay cool
сохранять за собой место — to secure a place
сохранять свое инкогнито — guard anonymity
сохранять данные — to do filing
сохранять ресурсы — protect resources
сохранять инкогнито — to avoid publicity
сохранять поверхность — support the surface
сохранять запас высоты — to pre- serve the clearance
сохранять прежнюю цену — defend the price
сохранять хладнокровие — stay cool
сохранять за собой место — to secure a place
сохранять свое инкогнито — guard anonymity
сохранять документ в папке — move document
сохранять сведения в тайне — safeguard information
(бережно) сохранять традицию — to cherish a tradition
сохранять ледяное спокойствие — have brains on ice
сохранять неизменность частоты — be constant in frequency
сохранять пропорции изображения — scale with image
сохранять, удерживать равновесие — to balance oneself
способность сохранять равновесие — balancing ability
сохранять превосходство над кем-л. — to stay on top of smb.
сохранять иллюзии; лелеять надежды — harbour illusions
сохранять человеческую цивилизацию — safeguard human civilization
сохранять внешнюю респектабельность — have a show of respectability
сохранять спокойствие [хладнокровие] — to stay calm [cool /still/]
сохранять спокойствие; быть спокойным — shut one's face
сохранять спокойствие во время паники — to have a sober head in a panic
сдерживаться, сохранять самообладание — to control oneself
сохранять старинные традиции в войсках — to support the ancient character of the corps
держаться, сохранять силу, не сдаваться — to go strong
оставаться молодым, сохранять молодость — to stay young
а) сохранять спокойствие, хладнокровие; не кипятиться; проявлять выдержку; б) держаться в стороне (от чего-л.); не связываться; не ввязываться; в) прохлаждаться; валандаться — to cool it
ещё 20 примеров свернуть сохранять сведения в тайне — safeguard information
(бережно) сохранять традицию — to cherish a tradition
сохранять ледяное спокойствие — have brains on ice
сохранять неизменность частоты — be constant in frequency
сохранять пропорции изображения — scale with image
сохранять, удерживать равновесие — to balance oneself
способность сохранять равновесие — balancing ability
сохранять превосходство над кем-л. — to stay on top of smb.
сохранять иллюзии; лелеять надежды — harbour illusions
сохранять человеческую цивилизацию — safeguard human civilization
сохранять внешнюю респектабельность — have a show of respectability
сохранять спокойствие [хладнокровие] — to stay calm [cool /still/]
сохранять спокойствие; быть спокойным — shut one's face
сохранять спокойствие во время паники — to have a sober head in a panic
сдерживаться, сохранять самообладание — to control oneself
сохранять старинные традиции в войсках — to support the ancient character of the corps
держаться, сохранять силу, не сдаваться — to go strong
оставаться молодым, сохранять молодость — to stay young
а) сохранять спокойствие, хладнокровие; не кипятиться; проявлять выдержку; б) держаться в стороне (от чего-л.); не связываться; не ввязываться; в) прохлаждаться; валандаться — to cool it
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- hold |hoʊld| — удерживать, держать, держаться, проводить, иметь, занимать, вести сохранять форму — hold its shape
сохранять равновесие — to hold the balance even
сохранять спокойствие — to hold one's horses
- remain |rɪˈmeɪn| — оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте сохранять равновесие — to hold the balance even
сохранять спокойствие — to hold one's horses
сохранять рабочее место — hold a position of employment
сохранять ценность (стоимость) — to hold smth value
сохранять свои позиции, не сдаваться — to hold one's own /one's ground/
сохранять монополию; обладать монополией — hold a monopoly
оставаться действительным; сохранять силу — hold valid
сохранять патент в силе; владеть патентом; иметь патент — hold a patent
удерживать на постоянном уровне; сохранять неизменную величину — hold constant
сохранять свои позиции; сохранять достоинство; держаться твёрдо — hold own
поступать как-л. без ограничений; сохранять право на обладание; обладать — have and hold
сохранять самообладание; отстаивать свою позицию; не поддаваться уговорам — hold ground
быть справедливым годиться; сохранять справедливость; быть верным годиться — hold true
ещё 11 примеров свернуть сохранять ценность (стоимость) — to hold smth value
сохранять свои позиции, не сдаваться — to hold one's own /one's ground/
сохранять монополию; обладать монополией — hold a monopoly
оставаться действительным; сохранять силу — hold valid
сохранять патент в силе; владеть патентом; иметь патент — hold a patent
удерживать на постоянном уровне; сохранять неизменную величину — hold constant
сохранять свои позиции; сохранять достоинство; держаться твёрдо — hold own
поступать как-л. без ограничений; сохранять право на обладание; обладать — have and hold
сохранять самообладание; отстаивать свою позицию; не поддаваться уговорам — hold ground
быть справедливым годиться; сохранять справедливость; быть верным годиться — hold true
сохранять верность — to remain faithful
сохранять вертикальное положение — to remain upright
сохранять тот же уровень благосостояния — remain as well off
не подвергаться расстройке; сохранять юстировку — remain in adjustment
оставаться в силе /сохранять силу/ в течение пятидесяти лет — to remain in force for fifty years
- store |stɔːr| — хранить, накапливать, складировать, запасать, вмещать, откладывать сохранять вертикальное положение — to remain upright
сохранять тот же уровень благосостояния — remain as well off
не подвергаться расстройке; сохранять юстировку — remain in adjustment
оставаться в силе /сохранять силу/ в течение пятидесяти лет — to remain in force for fifty years
сохранять — store away
