Мчаться
Мчаться 2.0 <— новая версия
rush, race, dash, tear along, spur, go the pace, sweep along, hotfoot
Основные варианты перевода
- race |reɪs| — мчаться, бежать, гнать, состязаться в скорости, участвовать в скачках мчаться на велосипеде наперегонки с автомашиной — to race one's bicycle against a motor-car
- dash |dæʃ| — мчаться, ринуться, бросаться, бросать, подмешивать, понестись, разбивать вихрем мчаться /нестись/ по улице — to dash along the street
- tear along |ˈtɪr əˈlɔːŋ| — мчаться, бросаться, устремляться мчаться по улице — to tear along the street
- tear down |ˈter daʊn| — сносить, срывать, опровергать, нестись, мчаться мчаться вниз по ущелью — to tear down the gorge
мчаться вниз [вверх] по ущелью — to tear down [up] the gorge
мчаться вниз [вверх] по ущелью — to tear down [up] the gorge
Смотрите также
быстро мчаться — fag along
мчаться стрелой — run like a blackfellow
мчаться как заяц — hare away
спешить; мчаться — snap it up
мчаться по дороге — to burn up the road
носиться; мчаться — career about
мчаться со всех ног — hightail it
промчаться; мчаться — slip along
мчаться как угорелый — to go /to drive/ like the clappers
мчаться на всех парах — split along
мчаться стрелой — run like a blackfellow
мчаться как заяц — hare away
спешить; мчаться — snap it up
мчаться по дороге — to burn up the road
носиться; мчаться — career about
мчаться со всех ног — hightail it
промчаться; мчаться — slip along
мчаться как угорелый — to go /to drive/ like the clappers
мчаться на всех парах — split along
мчаться что есть духу — to run for all one is worth
прожигать жизнь; мчаться — hit the pace
а) мчаться; б) прожигать жизнь — to go /to hit/ the pace
нестись /мчаться/ во весь опор — to run hell-for-leather
мчаться, чтобы поспеть на поезд — to spurt to catch a train
мчаться как угорелый; идти быстро — go like the clappers
мчаться за кем-л.; преследовать кого-л. — to scour after smb.
мчаться с грохотом; падать с грохотом; двигаться — rattle past
мчаться как заяц; бежать как заяц; массовый кросс — hare and hounds
мчаться по дороге, нестись по дороге сломя голову — to belt down the road
нестись во весь опор; мчаться во весь опор; мчаться — go like sixty
стремительно мчаться по переполненным людьми улицам — to brush through the crowded streets
двигаться с грохотом; мчаться с грохотом; падать с грохотом — rattle along
искать спасения в бегстве; мчаться изо всех сил; стрекануть — run for it
а) мчаться с копьём наперевес; б) яростно атаковать; обрушиваться — to run at the tilt
спешить на всех парусах; мчаться на всех парусах; идти на всех парусах — crowd on sail
мчаться; вырываться вперёд, обгонять; спорт. делать рывок ; мор. подниматься к ветру — shoot ahead
ещё 17 примеров свернуть прожигать жизнь; мчаться — hit the pace
а) мчаться; б) прожигать жизнь — to go /to hit/ the pace
нестись /мчаться/ во весь опор — to run hell-for-leather
мчаться, чтобы поспеть на поезд — to spurt to catch a train
мчаться как угорелый; идти быстро — go like the clappers
мчаться за кем-л.; преследовать кого-л. — to scour after smb.
мчаться с грохотом; падать с грохотом; двигаться — rattle past
мчаться как заяц; бежать как заяц; массовый кросс — hare and hounds
мчаться по дороге, нестись по дороге сломя голову — to belt down the road
нестись во весь опор; мчаться во весь опор; мчаться — go like sixty
стремительно мчаться по переполненным людьми улицам — to brush through the crowded streets
двигаться с грохотом; мчаться с грохотом; падать с грохотом — rattle along
искать спасения в бегстве; мчаться изо всех сил; стрекануть — run for it
а) мчаться с копьём наперевес; б) яростно атаковать; обрушиваться — to run at the tilt
спешить на всех парусах; мчаться на всех парусах; идти на всех парусах — crowd on sail
мчаться; вырываться вперёд, обгонять; спорт. делать рывок ; мор. подниматься к ветру — shoot ahead
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- tear |ter| — рваться, рвать, слезиться, разрываться, разрывать, отрываться, отрывать мчаться вверх по ущелью — tear up the gorge
мчаться вниз по лестнице — tear downstairs
мчаться вверх по лестнице — to tear upstairs
мчаться вверх [вниз] по лестнице — to tear upstairs [downstairs]
нестись опрометью, мчаться со всех ног — to go full tear
- lick |lɪk| — лизать, облизывать, вылизывать, полизать, зализывать, побивать, бить мчаться вниз по лестнице — tear downstairs
мчаться вверх по лестнице — to tear upstairs
мчаться вверх [вниз] по лестнице — to tear upstairs [downstairs]
нестись опрометью, мчаться со всех ног — to go full tear
мчаться во весь опор — to go as hard as one can lick
- whirl |wɜːrl| — кружить, кружиться, вихриться, покрутиться, вертеть, вертеться мчаться во весь опор; нестись во весь опор; увлекать за собой — whirl away
- speed |spiːd| — ускорять, торопить, спешить, поторапливать, устанавливать скорость ринуться; нестись; мчаться — speed along
скакать во весь опор; мчаться во весь опор — ride full speed
- ride |raɪd| — ездить, ехать, кататься, катать, ехать верхом, плыть, скользить скакать во весь опор; мчаться во весь опор — ride full speed
мчаться на противника — to ride at the enemy
