Основные варианты перевода
- come up |ˈkəm ʌp| — подойти, подниматься, возникать, достигать, доходить, приезжать подходить к стартовой черте; подойти к стартовой черте; быть в форме — come up to the scratch
- step up |ˈstep ʌp| — подойти, увеличивать, ускорять, повышать напряжение подойти к кому-л. — to step up to smb.
- come around |ˈkəm əˈraʊnd| — подойти, приближаться подойти, приблизиться — to get / come around
Смотрите также
уметь подойти к больному — have a good bedside manner
подойти к столу регистрации — report to the registration desk
несерьёзно подойти к вопросу — to treat a topic with inanity
подойти к кому-л. (крупным шагом) — to stride up to smb.
подойти к телефону; снять трубку — pick up the phone
подойти к вопросу с другой стороны — look at the matter from a different angle
к этой работе надо подойти серьёзно — this work should not be paltered with
вплотную подойти к противнику (о судне) — to lay aboard the enemy
судно, способное подойти вплотную к берегу — beachable ship
эти стулья могут подойти для загородного дома — the chairs are rather cottagey
подойти к столу регистрации — report to the registration desk
несерьёзно подойти к вопросу — to treat a topic with inanity
подойти к кому-л. (крупным шагом) — to stride up to smb.
подойти к телефону; снять трубку — pick up the phone
подойти к вопросу с другой стороны — look at the matter from a different angle
к этой работе надо подойти серьёзно — this work should not be paltered with
вплотную подойти к противнику (о судне) — to lay aboard the enemy
судно, способное подойти вплотную к берегу — beachable ship
эти стулья могут подойти для загородного дома — the chairs are rather cottagey
подойти к чему-л. как подобает разумному человеку — to take a sane view of the matter
подходить друг к другу; подойти друг к другу; гармонировать — belong together
подходить на близкую дистанцию; подойти на близкую дистанцию; сблизиться — get to close quarters
подойти к решению проблемы по-новому, применить новый подход к решению проблемы — to tackle a problem again using a new pitch
ещё 4 примера свернуть подходить друг к другу; подойти друг к другу; гармонировать — belong together
подходить на близкую дистанцию; подойти на близкую дистанцию; сблизиться — get to close quarters
подойти к решению проблемы по-новому, применить новый подход к решению проблемы — to tackle a problem again using a new pitch
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- approach |əˈprəʊtʃ| — подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать подойти (близко) к кому-л. — to approach smb.
разумно подойти к проблеме — to take a judicious approach to a problem
подойти к рассмотрению проблемы — approach a problem
- go |ɡəʊ| — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить разумно подойти к проблеме — to take a judicious approach to a problem
подойти к рассмотрению проблемы — approach a problem
подойти к вопросу не с того конца — to approach the subject from the wrong end
критически подойти к решению вопроса — approach an issue from a critical standpoint
мы должны подойти к этой проблеме умозрительно — we must approach this problem in a speculative way
снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю — the snow will muffle our approach to the camp
ещё 4 примера свернуть критически подойти к решению вопроса — approach an issue from a critical standpoint
мы должны подойти к этой проблеме умозрительно — we must approach this problem in a speculative way
снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю — the snow will muffle our approach to the camp
подойти к окну — to go to the window
- come |kʌm| — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить подойти поближе — come nigh
подойти к повороту — to come to the turning
прийти к заключению — to come to the upshot
- answer |ˈænsər| — отвечать, реагировать, удовлетворять, откликаться, подходить, ручаться подойти к повороту — to come to the turning
прийти к заключению — to come to the upshot
подойти ближе друг к другу — to come closer together
подойти к стенке (пристани) — to come alongside the quay
подойти не спеша /вразвалку/ — to come along at an amble
доходить до мёртвой точки; подойти к концу; дойти до точки — come to a full stop
подойти прямо к сути дела, без обиняков заговорить о главном — to come directly to the point
а) схватиться (о борцах); б) подойти вплотную, решительно взяться — to come to grips, to get to /at/ grips with
подойти к сути дела; докопаться до сути дела, внести полную ясность — to come /to get/ down to brass tacks
говорить по существу дела; подойти к сути вопроса; подойти к главному — come to the point
быть готовым выполнить свои обязательства; подойти к стартовой линии — come to the scratch
подойти вплотную к проблеме терроризма; серьезно взяться за терроризм — come to grips with terrorism
серьёзно взяться за /пытаться разрешить/ проблему, подойти вплотную к разрешению проблемы — to come to grips with a problem
ещё 11 примеров свернуть подойти к стенке (пристани) — to come alongside the quay
подойти не спеша /вразвалку/ — to come along at an amble
доходить до мёртвой точки; подойти к концу; дойти до точки — come to a full stop
подойти прямо к сути дела, без обиняков заговорить о главном — to come directly to the point
а) схватиться (о борцах); б) подойти вплотную, решительно взяться — to come to grips, to get to /at/ grips with
подойти к сути дела; докопаться до сути дела, внести полную ясность — to come /to get/ down to brass tacks
говорить по существу дела; подойти к сути вопроса; подойти к главному — come to the point
быть готовым выполнить свои обязательства; подойти к стартовой линии — come to the scratch
подойти вплотную к проблеме терроризма; серьезно взяться за терроризм — come to grips with terrorism
серьёзно взяться за /пытаться разрешить/ проблему, подойти вплотную к разрешению проблемы — to come to grips with a problem
ответить по телефону; подойти к телефону; снять трубку — answer the phone
