Ломать
Ломать 2.0 <— новая версия
break, break down, fracture, destroy, snap, knock down, dilapidate
Основные варианты перевода
- break |breɪk| — нарушать, ломаться, ломать, вырваться, сломиться, сломить, разбивать ломать копья — break a lance with
ломать затор — break a jam
ломать стружку — to break chips
- destroy |dɪˈstrɔɪ| — уничтожать, разрушать, истреблять, губить, крушить, ломать, громить ломать затор — break a jam
ломать стружку — to break chips
ломать окалину — to break the scale
ломать чайный лист — to break up the leaf
дробить стружку; ломать стружку — break up the chip
ещё 3 примера свернуть ломать чайный лист — to break up the leaf
дробить стружку; ломать стружку — break up the chip
ломать традиции — destroy traditions
- snap |snæp| — огрызаться, защелкиваться, защелкивать, щелкать, огрызнуться, ломаться ломать что-л. пополам — to snap smth. in two
Смотрите также
ломать — ball something up
ломать табак — pick tobacco
ломать голову — to bother one's head / brains
ломать игрушки — to maltreat toys
портить; ломать — bugger something
ломать себе голову — to busy one's brains
ломать себе голову над — cudgel brains about
с треском ломать ветки — crash the branches
ломать табачные листья — pick tobacco leaves
ломать голову (над чем л.) — to scratch one's head over
ломать табак — pick tobacco
ломать голову — to bother one's head / brains
ломать игрушки — to maltreat toys
портить; ломать — bugger something
ломать себе голову — to busy one's brains
ломать себе голову над — cudgel brains about
с треском ломать ветки — crash the branches
ломать табачные листья — pick tobacco leaves
ломать голову (над чем л.) — to scratch one's head over
ломать голову над задачей — to set one's wit to a problem
ломать себе голову над чем-л. — to cudgel [beat, puzzle, rack, drag] one's brains about [with] smth.
ломать пальцы (в волнении, горе) — to twist one's fingers
ломать себе над чем-либо голову — beat one's head with a thing
ломать голову, пытаясь вспомнить что-л. — to flog one's memory
делить [резать, ломать] что-л. на куски /части/ — to divide [to cut, to break] smth. into pieces
прошу тебя /вас/, прекрати(те) ломать комедию! — stop pretending, please!
вставать в позу; ломать комедию; притворяться — play-act
быть комедиантом; вставать в позу; ломать комедию — play act
а) беспокоиться о чём-л.; б) ломать голову над чем-л. — to trouble /to bother/ one's head about smth.
ломать руки в отчаянии; пожимать руки; рукопожатие — clasp hands
перестать /прекратить/ ломать комедию /притворяться/ — to cut the comedy
мучить себя /ломать голову над/ неразрешимыми вопросами — to vex one's mind with insoluble problems
ломать (себе) голову, стараться припомнить или придумать — to ransack one's brain
а) стискивать пальцы (от боли); б) складывать руки (в мольбе); в) ломать руки (в отчаянии) — to clasp (one's own) hands
ещё 15 примеров свернуть ломать себе голову над чем-л. — to cudgel [beat, puzzle, rack, drag] one's brains about [with] smth.
ломать пальцы (в волнении, горе) — to twist one's fingers
ломать себе над чем-либо голову — beat one's head with a thing
ломать голову, пытаясь вспомнить что-л. — to flog one's memory
делить [резать, ломать] что-л. на куски /части/ — to divide [to cut, to break] smth. into pieces
прошу тебя /вас/, прекрати(те) ломать комедию! — stop pretending, please!
вставать в позу; ломать комедию; притворяться — play-act
быть комедиантом; вставать в позу; ломать комедию — play act
а) беспокоиться о чём-л.; б) ломать голову над чем-л. — to trouble /to bother/ one's head about smth.
ломать руки в отчаянии; пожимать руки; рукопожатие — clasp hands
перестать /прекратить/ ломать комедию /притворяться/ — to cut the comedy
мучить себя /ломать голову над/ неразрешимыми вопросами — to vex one's mind with insoluble problems
ломать (себе) голову, стараться припомнить или придумать — to ransack one's brain
а) стискивать пальцы (от боли); б) складывать руки (в мольбе); в) ломать руки (в отчаянии) — to clasp (one's own) hands
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rack |ræk| — мучить, пытать, истощать, изнурять, идти иноходью, класть на полку ломать голову; мучиться — rack one's brains
ломать голову (над чем-л.) — to beat / cudgel / puzzle / rack one's brains
- wring |rɪŋ| — выжимать, скручивать, исторгать, вымогать, терзать, выкручивать, жать ломать голову (над чем-л.) — to beat / cudgel / puzzle / rack one's brains
ломать себе руки — wring one's hands
заламывать руки; ломать руки — wring hands
- puzzle |ˈpʌzl| — озадачивать, усложнять, запутывать, ставить в тупик заламывать руки; ломать руки — wring hands
ломать голову над проблемой — puzzle over a problem
ломать себе голову над чем-либо; биться над чем-либо — puzzle one's brains over something
- wrestle |ˈresl| — бороться ломать себе голову над чем-либо; биться над чем-либо — puzzle one's brains over something
ломать голову над каким-л. вопросом — to wrestle with a subject
ломать голову над задачей; биться над задачей — wrestle with a problem
ломать голову над задачей; биться над задачей — wrestle with a problem
