Основные варианты перевода
- example |ɪɡˈzæmpl| — пример, образец, экземпляр, урок, характерный пример вот пример — here we have an example
яркий пример — a dramatic example
брать пример — the example is drawn from
- instance |ˈɪnstəns| — инстанция, пример, образец, экземпляр объекта, отдельный случай, просьба яркий пример — a dramatic example
брать пример — the example is drawn from
контр-пример — counter example
типичный пример — a representative example
отличный пример — fine example
пример того, как — an example of how
приводить пример — to cite / give / provide an example
наглядный пример — illustrative example
численный пример — numerical example
единичный пример — singular example
пример программы — example program
следующий пример — following example
важнейший пример — notable example
(по)давать пример — to give /to set/ an example
пример с решением — worked example
конкретный пример — concrete example
подходящий пример — pointful example
прекрасный пример — a palmary example
справочный пример — reference example
характерный пример — thematic example
один простой пример — to take one simple example
классический пример — classic example
поучительный пример — cautionary example
замечательный пример — brilliant example
вдохновляющий пример — prime / shining example
подать хороший пример — to give a good example
пример для подражания — an example for imitation
хрестоматийный пример — textbook example
самый наглядный пример — the most telling example
ещё 27 примеров свернуть типичный пример — a representative example
отличный пример — fine example
пример того, как — an example of how
приводить пример — to cite / give / provide an example
наглядный пример — illustrative example
численный пример — numerical example
единичный пример — singular example
пример программы — example program
следующий пример — following example
важнейший пример — notable example
(по)давать пример — to give /to set/ an example
пример с решением — worked example
конкретный пример — concrete example
подходящий пример — pointful example
прекрасный пример — a palmary example
справочный пример — reference example
характерный пример — thematic example
один простой пример — to take one simple example
классический пример — classic example
поучительный пример — cautionary example
замечательный пример — brilliant example
вдохновляющий пример — prime / shining example
подать хороший пример — to give a good example
пример для подражания — an example for imitation
хрестоматийный пример — textbook example
самый наглядный пример — the most telling example
отдельный пример — isolated / rare instance
пример прототипа — prototype instance
привести пример (откуда-л.) — to quote an instance
- illustration |ˌɪləˈstreɪʃn| — иллюстрация, рисунок, пример, иллюстрирование, пояснение пример прототипа — prototype instance
привести пример (откуда-л.) — to quote an instance
привести пример [последние данные] — to cite an instance [the latest figures]
наиболее яркий /наглядный/ пример чего-л. — the most striking instance of smth.
единственный случай; единичный случай; единичный пример — solitary instance
ещё 3 примера свернуть наиболее яркий /наглядный/ пример чего-л. — the most striking instance of smth.
единственный случай; единичный случай; единичный пример — solitary instance
числовой пример — numerical illustration
геометрический пример — geometric illustration
яркая иллюстрация, яркий пример — telling illustration
- lead |liːd| — свинец, руководство, шаг, пример, ход, направление, грифель, опережение геометрический пример — geometric illustration
яркая иллюстрация, яркий пример — telling illustration
показывать пример — to give a lead
показать кому-л. пример в чём-л., увлечь кого-л. своим примером — to give smb. a lead in smth.
показать кому-л. пример в чём-л., увлечь кого-л. своим примером — to give smb. a lead in smth.
Смотрите также
пример — for-instance
показать пример — to show the way
пример коварства — a cast of cunning
как пример чего-л. — in exemplification of smth.
приведите мне пример — give me a for-instance
брать пример с кого-л. — to take a page out of smb.'s book
противоречащий пример — counter-example
правильно решить пример — to get /to do/ a sum right
пример выдающегося мужества — a notable exhibition of courage
правильно решить пример; верно решить задачу — get a sum right
показать пример — to show the way
пример коварства — a cast of cunning
как пример чего-л. — in exemplification of smth.
приведите мне пример — give me a for-instance
брать пример с кого-л. — to take a page out of smb.'s book
противоречащий пример — counter-example
правильно решить пример — to get /to do/ a sum right
пример выдающегося мужества — a notable exhibition of courage
правильно решить пример; верно решить задачу — get a sum right
следуя примеру друг друга, подавая друг другу пример — in emulation of each other
как пример некоторых трудных для понимания принципов — in exemplification of some of the recondite principles
брать пример с кого; следовать примеру; ходить в масть — follow suit
пример для подражания; свеча зажигания; запальная свеча — spark-plug
вариант осуществления изобретения; пример осуществления изобретения — embodiment of invention
я, не в пример многим другим, не лезу в чужие дела /никому не навязываюсь/ — I know better than most how to keep myself to myself
жемчуг, перламутр, жемчужина, перл, исключительный пример, образец, капелька росы — pearl type
ещё 7 примеров свернуть как пример некоторых трудных для понимания принципов — in exemplification of some of the recondite principles
брать пример с кого; следовать примеру; ходить в масть — follow suit
пример для подражания; свеча зажигания; запальная свеча — spark-plug
вариант осуществления изобретения; пример осуществления изобретения — embodiment of invention
я, не в пример многим другим, не лезу в чужие дела /никому не навязываюсь/ — I know better than most how to keep myself to myself
жемчуг, перламутр, жемчужина, перл, исключительный пример, образец, капелька росы — pearl type
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pattern |ˈpætərn| — узор, шаблон, модель, рисунок, образец, структура, схема, характер давать пример — set the pattern
подавать пример — to establish / set a pattern
брать пример (с кого-л.) — to take a pattern by smb.
установить образец; поставить в пример — set a pattern
поставить в пример; установить образец; установить модель — establish a pattern
- piece |piːs| — часть, кусок, штука, деталь, участок, образец, пьеса, обломок, вставка подавать пример — to establish / set a pattern
брать пример (с кого-л.) — to take a pattern by smb.
установить образец; поставить в пример — set a pattern
поставить в пример; установить образец; установить модель — establish a pattern
пример /образец/ наглости — a piece of impudence /of insolence, of impertinence/
образец наглости; пример наглости — piece of impertinence
пример дипломатического обмена любезностями — a piece of diplomatic fencing
- model |ˈmɑːdl| — модель, образец, макет, эталон, марка, шаблон, натурщица, манекен образец наглости; пример наглости — piece of impertinence
пример дипломатического обмена любезностями — a piece of diplomatic fencing
приводить в пример — to hold up as a model
подражать брать пример с — model oneself on
взять пример; брать пример — take for a model
- case |keɪs| — случай, дело, корпус, чехол, футляр, ящик, чемодан, кожух, сумка, доводы подражать брать пример с — model oneself on
взять пример; брать пример — take for a model
подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своем поведении) — to model oneself on /upon, after/ smb.
подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своём поведении) — to model oneself [one's behaviour /conduct/] on /upon, after/ smb.
этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах — this was the model set up and sold in many a lecture and pamphlet
ещё 3 примера свернуть подражать кому-л., брать пример с кого-л. (в своём поведении) — to model oneself [one's behaviour /conduct/] on /upon, after/ smb.
этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах — this was the model set up and sold in many a lecture and pamphlet
пример этого — a case in point is...
пустой пример — null case
привести пример — to put (the) case
контрольный пример — test case
это подходящий пример — this is the case in point
пустой пример — null case
привести пример — to put (the) case
контрольный пример — test case
это подходящий пример — this is the case in point
