Отступление
Отступление 2.0 <— новая версия
retreat, deviation, departure, digression, fallback, retirement, flight
Основные варианты перевода
- retreat |rɪˈtriːt| — отступление, отход, убежище, отбой, уединение, психиатрическая больница отступление моря — retreat of the sea
спешное отступление — hasty / precipitate retreat
отступление ледника — retreat of a glacier
- deviation |ˌdiːvɪˈeɪʃn| — отклонение, девиация, отступление, уклон, отступное спешное отступление — hasty / precipitate retreat
отступление ледника — retreat of a glacier
позорное отступление — inglorious retreat
поспешное отступление — hasty retreat
завершать отступление — make good a retreat
прикрывать отступление — to cover a retreat
тактическое отступление — tactical retreat
осуществлять отступление — effect a retreat
беспорядочное отступление — hurried retreat
стратегическое отступление — strategic retreat
отступление по всему фронту — in full retreat
отступление береговой линии — retreat of she shore
обеспечить (себе) отступление — to secure a retreat
начинать поспешное отступление — stampede into a retreat
позорное отступление [поражение] — inglorious retreat [defeat]
отступление в соответствии с планом — retreat at one's own pace
отступление береговой линии [ледника] — retreat of she shore [of a glacier]
отступление ледников; отступание ледника — glacial retreat
завершать отступление; удачно отделаться — make good retreat
прикрывать отступление; прикрыть отступление — cover the retreat
завершающий отступление; завершение отступления — making good the retreat
отступление превратилось в беспорядочное бегство — the retreat became a rout
прикрывающий отступление; прикрывание отступления — covering the retreat
давать сигнал к отходу; трубить отступление; трубить отбой — sound the retreat
ещё 22 примера свернуть поспешное отступление — hasty retreat
завершать отступление — make good a retreat
прикрывать отступление — to cover a retreat
тактическое отступление — tactical retreat
осуществлять отступление — effect a retreat
беспорядочное отступление — hurried retreat
стратегическое отступление — strategic retreat
отступление по всему фронту — in full retreat
отступление береговой линии — retreat of she shore
обеспечить (себе) отступление — to secure a retreat
начинать поспешное отступление — stampede into a retreat
позорное отступление [поражение] — inglorious retreat [defeat]
отступление в соответствии с планом — retreat at one's own pace
отступление береговой линии [ледника] — retreat of she shore [of a glacier]
отступление ледников; отступание ледника — glacial retreat
завершать отступление; удачно отделаться — make good retreat
прикрывать отступление; прикрыть отступление — cover the retreat
завершающий отступление; завершение отступления — making good the retreat
отступление превратилось в беспорядочное бегство — the retreat became a rout
прикрывающий отступление; прикрывание отступления — covering the retreat
давать сигнал к отходу; трубить отступление; трубить отбой — sound the retreat
отступление от сметы — deviation from budget
отступление от оригинала — deviation from the original
отступление от согласованных цен — deviation from agreed-upon prices
разрешение на производство с отступлениями; разрешение на отступление — deviation permit
- departure |dɪˈpɑːrtʃər| — отправление, отъезд, выезд, уход, отклонение, отступление, отбытие отступление от оригинала — deviation from the original
отступление от согласованных цен — deviation from agreed-upon prices
разрешение на производство с отступлениями; разрешение на отступление — deviation permit
отступление от истины — departure from truth
отступление от закона — departure from the law
отступление от правил — departure from the rules
- flight |flaɪt| — рейс, полет, перелет, бегство, побег, стая, лестничный марш, отступление отступление от закона — departure from the law
отступление от правил — departure from the rules
отступление от политики — departure from policy
отступление от договора — departure from a contract or treaty
отступление от истины [закона] — departure from truth [the law]
отступление от условий договора — departure from the terms
отступление от обычной практики — departure from usual practice
ещё 5 примеров свернуть отступление от договора — departure from a contract or treaty
отступление от истины [закона] — departure from truth [the law]
отступление от условий договора — departure from the terms
отступление от обычной практики — departure from usual practice
поспешное бегство [отступление] — precipitate flight [retreat]
Смотрите также
отступление — advance in a different direction
отступление; отход — retrograde movement
отход, отступление — march home
отход назад, отступление — movement away from the enemy
армия прекратила отступление — the army no longer gave
отступление; возвратный; отход — step-back
отступление от своих принципов — a lapse from one's principles
отступление; отступать; дезертир — bug-out
отступление от строгих принципов морали — moral deficiency
отказ от прежней позиции; отступление; отход — swing-back
отступление; отход — retrograde movement
отход, отступление — march home
отход назад, отступление — movement away from the enemy
армия прекратила отступление — the army no longer gave
отступление; возвратный; отход — step-back
отступление от своих принципов — a lapse from one's principles
отступление; отступать; дезертир — bug-out
отступление от строгих принципов морали — moral deficiency
отказ от прежней позиции; отступление; отход — swing-back
отступление от приказа; отступающий от приказа — departing from an order
отступление от хороших манер, нарушение приличий — offence against good manners /decency/
отступление от хороших манер; нарушение приличий — offence against good decency
отступление в беспорядке; отступающий в беспорядке — retiring pell-mell
отказ от заключенной ранее сделки на фондовой бирже; отступление — backing away
в спешке собраться и перебраться в другое место; отступление на фронте — bug out
отступление от круглого очертания; с отклонением от круглости; некруглый — out-of-round
отклонение колёса от формы окружности; отступление от круглого очертания — out-of-roundness
эпизод ; детально спланированная военная операция ; детально спланированная тактика игры ; деталь декорации ; произведение искусства в традиционном духе ; отступление ; дер.-об. гнутая деталь, сохраняющий форму — set piece
ещё 9 примеров свернуть отступление от хороших манер, нарушение приличий — offence against good manners /decency/
отступление от хороших манер; нарушение приличий — offence against good decency
отступление в беспорядке; отступающий в беспорядке — retiring pell-mell
отказ от заключенной ранее сделки на фондовой бирже; отступление — backing away
в спешке собраться и перебраться в другое место; отступление на фронте — bug out
отступление от круглого очертания; с отклонением от круглости; некруглый — out-of-round
отклонение колёса от формы окружности; отступление от круглого очертания — out-of-roundness
эпизод ; детально спланированная военная операция ; детально спланированная тактика игры ; деталь декорации ; произведение искусства в традиционном духе ; отступление ; дер.-об. гнутая деталь, сохраняющий форму — set piece
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- waiver |ˈweɪvər| — отказ от права, отказ от требования освобождение от условий; отступление от условий; изъятие из условий — waiver of terms and conditions
освобождение от условий; отступление от условий; исключение из условий — waiver of the terms and conditions
- derogation |ˌderəˈɡeɪʃn| — умаление, унижение, подрыв освобождение от условий; отступление от условий; исключение из условий — waiver of the terms and conditions
отступление от положений договора — derogation from the provisions of a treaty
- withdrawal |wɪðˈdrɔːəl| — изъятие, отход, вывод войск, удаление, увод, отдергивание, отозвание отступление под давлением — withdrawal under pressure
заблаговременное отступление — advance withdrawal
тактическое отступление; тактический отход — tactical withdrawal
заблаговременное отступление — advance withdrawal
тактическое отступление; тактический отход — tactical withdrawal
