Основные варианты перевода
- discount |ˈdɪskaʊnt| — скидка, дисконт, процент скидки, учет векселей, ставка учета цепная скидка — chain discount
большая скидка — deep discount
оптовая скидка — bulk discount
- rebate |ˈriːbeɪt| — скидка, уступка, шпунт большая скидка — deep discount
оптовая скидка — bulk discount
сложная скидка — compound discount
обычная скидка — customary discount
скрытая скидка — hidden discount
высокая скидка — high discount
простая скидка — simple discount
весовая скидка — weight discount
скидка с фрахта — freight discount
скидка со счета — discount on an invoice
товарная скидка — commodity discount
выгодная скидка — favourable discount
сезонная скидка — seasonal discount
серийная скидка — serial discount
торговая скидка — trading discount
скидка в сумме... — discount in the amount of...
скидка за услуги — accommodation discount
скидка на товары — discount for goods
скидка по строке — line discount
начальная скидка — introductory discount
скидка на капитал — discount on stock
скидка за прирост — incremental discount
допустимая скидка — discount allowed
полученная скидка — discount earned
эмиссионная скидка — issue discount
переходящая скидка — continuing discount
патронажная скидка — patronage discount
максимальная скидка — maximum discount
вертикальная скидка — vertical discount
ещё 27 примеров свернуть обычная скидка — customary discount
скрытая скидка — hidden discount
высокая скидка — high discount
простая скидка — simple discount
весовая скидка — weight discount
скидка с фрахта — freight discount
скидка со счета — discount on an invoice
товарная скидка — commodity discount
выгодная скидка — favourable discount
сезонная скидка — seasonal discount
серийная скидка — serial discount
торговая скидка — trading discount
скидка в сумме... — discount in the amount of...
скидка за услуги — accommodation discount
скидка на товары — discount for goods
скидка по строке — line discount
начальная скидка — introductory discount
скидка на капитал — discount on stock
скидка за прирост — incremental discount
допустимая скидка — discount allowed
полученная скидка — discount earned
эмиссионная скидка — issue discount
переходящая скидка — continuing discount
патронажная скидка — patronage discount
максимальная скидка — maximum discount
вертикальная скидка — vertical discount
дилерская скидка — dealer rebate
договорная скидка — contractual rebate
экспортная скидка — export merchant's rebate
- reduction |rɪˈdʌkʃn| — сокращение, уменьшение, восстановление, редукция, понижение, скидка договорная скидка — contractual rebate
экспортная скидка — export merchant's rebate
процентная скидка — interest rebate
специальная скидка — special rebate
функциональная скидка — functional rebate
скидка с арендной платы — rent rebate
конференциальная скидка — conference rebate
скидка за приверженность — loyalty rebate
отсроченная скидка с фрахта — deferred (freight) rebate
скидка за более низкое качество — rebate for reduced quality
скидка с отпускной цены с завода — factory rebate
бонусные скидки; бонусная скидка — bonus rebate
поощряющая, стимулирующая скидка — incentive rebate
фрахтовая скидка; скидка с фрахта — freight rebate
скидка по итогам года; годовая скидка — annual rebate
возврат переплаты по тарифу; скидка с тарифа — rate rebate
отсроченная скидка с фрахта; отсроченная скидка — deferred rebate
скидка за внедрение в торговый оборот новых товаров — launch rebate
скидка с цены за количество; скидка цены за количество — quantity rebate
скидка, предоставляемая при повторной передаче рекламы — rebate granted for repeat advertising
уменьшение страхового взноса; скидка со страхового взноса — premium rebate
скидка с возмещением её наличными; скидка при покупке за наличные — cash rebate
ещё 20 примеров свернуть специальная скидка — special rebate
функциональная скидка — functional rebate
скидка с арендной платы — rent rebate
конференциальная скидка — conference rebate
скидка за приверженность — loyalty rebate
отсроченная скидка с фрахта — deferred (freight) rebate
скидка за более низкое качество — rebate for reduced quality
скидка с отпускной цены с завода — factory rebate
бонусные скидки; бонусная скидка — bonus rebate
поощряющая, стимулирующая скидка — incentive rebate
фрахтовая скидка; скидка с фрахта — freight rebate
скидка по итогам года; годовая скидка — annual rebate
возврат переплаты по тарифу; скидка с тарифа — rate rebate
отсроченная скидка с фрахта; отсроченная скидка — deferred rebate
скидка за внедрение в торговый оборот новых товаров — launch rebate
скидка с цены за количество; скидка цены за количество — quantity rebate
скидка, предоставляемая при повторной передаче рекламы — rebate granted for repeat advertising
уменьшение страхового взноса; скидка со страхового взноса — premium rebate
скидка с возмещением её наличными; скидка при покупке за наличные — cash rebate
скидка с тарифа — reduction on fare
скидка для детей — reduction for children
тайная ценовая скидка — covert price reduction
- allowance |əˈlaʊəns| — припуск, допуск, разрешение, довольствие, содержание, скидка, допущение скидка для детей — reduction for children
тайная ценовая скидка — covert price reduction
скидка с покупной цены — reduction on purchase price
сезонная скидка с цены — seasonal price reduction
снижение цены; скидка с цены — price reduction
ещё 3 примера свернуть сезонная скидка с цены — seasonal price reduction
снижение цены; скидка с цены — price reduction
скидка дилеру — dealer allowance
скидка на навал — hide-manure allowance
основная скидка — basic allowance
- deduction |dɪˈdʌkʃn| — вычет, удержание, вывод, дедукция, отчисление, вычитание, скидка скидка на навал — hide-manure allowance
основная скидка — basic allowance
скидка на перевес — allowance for draft
достаточная скидка — fair allowance
скидка на цену газа — gas cost allowance
скидка за брокерство — brokerage allowance
скидка с веса на тару — tare allowance
дополнительная скидка — extra allowance
первоначальная скидка — initial allowance
амортизационная скидка — writing down allowance
скидка на грубые пороки — allowance for bad faults
скидка с фактурной цены — off-invoice allowance
скидка на наличие свищей — grub allowance
скидка на пороки или брак — allowance for faults
скидка за выделение места — slotting allowance
скидка на истощение, износ — depletion allowance
скидка за оплату наличными — an allowance for cash on a bill
скидка за платеж наличными — allowance for cash
скидка для супружеских пар — allowance for married couples
процентная скидка с налога — percentage allowance
скидка на риск потери ссуды — allowance for loan losses
скидка с подоходного налога — personal income tax allowance
особая скидка при удержании — special withholding allowance
скидка с налога на индекс цен — indexation allowance
скидка на демонстрацию товара — retail display allowance
объединённая налоговая скидка — consolidation allowance
скидка с процента по закладной — mortgage interest allowance
скидка на провес; скидка с веса — weight allowance draft
скидка на предвиденные расходы — allowance for contingencies
ещё 27 примеров свернуть достаточная скидка — fair allowance
скидка на цену газа — gas cost allowance
скидка за брокерство — brokerage allowance
скидка с веса на тару — tare allowance
дополнительная скидка — extra allowance
первоначальная скидка — initial allowance
амортизационная скидка — writing down allowance
скидка на грубые пороки — allowance for bad faults
скидка с фактурной цены — off-invoice allowance
скидка на наличие свищей — grub allowance
скидка на пороки или брак — allowance for faults
скидка за выделение места — slotting allowance
скидка на истощение, износ — depletion allowance
скидка за оплату наличными — an allowance for cash on a bill
скидка за платеж наличными — allowance for cash
скидка для супружеских пар — allowance for married couples
процентная скидка с налога — percentage allowance
скидка на риск потери ссуды — allowance for loan losses
скидка с подоходного налога — personal income tax allowance
особая скидка при удержании — special withholding allowance
скидка с налога на индекс цен — indexation allowance
скидка на демонстрацию товара — retail display allowance
объединённая налоговая скидка — consolidation allowance
скидка с процента по закладной — mortgage interest allowance
скидка на провес; скидка с веса — weight allowance draft
скидка на предвиденные расходы — allowance for contingencies
скидка на утечку — deduction for leakage
скидка на влажность — moisture deduction
скидка для инвалидов — invalid's deduction
- abatement |əˈbeɪtmənt| — снижение, уменьшение, ослабление, скидка, смягчение, прекращение скидка на влажность — moisture deduction
скидка для инвалидов — invalid's deduction
скидка на годовую ренту — a deduction in the yearly rent
скидка на годовую работу — deduction in the yearly
скидка за отсроченный наём — delayed recruitment deduction
скидка на текучесть кадров — turnover deduction
скидка с цены на нефтепродукты — price deduction on petroleum products
вычет веса тары; скидка на тару — tare deduction
разрешённая скидка; законная льгота — allowable deduction
скидка для согласованного налогообложения — harmonization deduction
процентная скидка с налога; процентное отчисление — percentage deduction
скидка с процента по закладной; вычет с процента по закладной — mortgage interest deduction
аннулированное удержание; неразрешённое удержание; аннулированная скидка — disallowed deduction
налоговая скидка, предоставляемая в связи с истощением запасов минерального сырья — depletion deduction
ещё 12 примеров свернуть скидка на годовую работу — deduction in the yearly
скидка за отсроченный наём — delayed recruitment deduction
скидка на текучесть кадров — turnover deduction
скидка с цены на нефтепродукты — price deduction on petroleum products
вычет веса тары; скидка на тару — tare deduction
разрешённая скидка; законная льгота — allowable deduction
скидка для согласованного налогообложения — harmonization deduction
процентная скидка с налога; процентное отчисление — percentage deduction
скидка с процента по закладной; вычет с процента по закладной — mortgage interest deduction
аннулированное удержание; неразрешённое удержание; аннулированная скидка — disallowed deduction
налоговая скидка, предоставляемая в связи с истощением запасов минерального сырья — depletion deduction
скидка с продажной цены — abatement of purchase price
скидка с разовая налога — one-time tax abatement
скидка с разовая налога — one-time tax abatement
Смотрите также
скидка с цены — price concession
ценовая скидка — price discounting
скидка на износ — subtraction of depreciation
валютная скидка — export bonus in foreign exchange
скидка клиентам — patronage refund
налоговая скидка — tax credit
скидка в процентах — percentage minus
неполученная скидка — missed discounting
скидка для путешествий — travel discounts
разовая скидка с налога — one-shot tax refund
ценовая скидка — price discounting
скидка на износ — subtraction of depreciation
валютная скидка — export bonus in foreign exchange
скидка клиентам — patronage refund
налоговая скидка — tax credit
скидка в процентах — percentage minus
неполученная скидка — missed discounting
скидка для путешествий — travel discounts
разовая скидка с налога — one-shot tax refund
скидка в десять пунктов — ten points off
скидка на большой заказ — large-order discounting
скидка со страхового взноса — premium discounting
скидка в отношении процента — interest bonus
скидка с тарифа за дальность — distance fare taper
скидка с тарифа; скидка тарифа — fare taper
традиционная розничная скидка — historic margin
скидка [надбавка] в десять пунктов — ten points off [on]
большая скидка с целью распродажи — great reductions in order to clear
специальная скидка; особая скидка — special concession
годовая скидка по налогообложению — annual exemption
преференциальная скидка с пошлины — preferential margin of a duty
скидка с налогов; налоговая льгота — of duty remission of taxes
скидка с цены; снижение цены; уценка — mark-down
нормальная скидка с обусловленного курса — normal backwardation
скидка, ожидаемая до установленного платежа — anticipation rate
на детские билеты скидка пятьдесят процентов — children are admitted half-price
двойная скидка с веса при усушке, утруске и т. п. — double draft
налоговая скидка на истощение природных ресурсов — cost depletion
налоговая скидка при закупке изнашиваемых активов — investment tax credit
ещё 20 примеров свернуть скидка на большой заказ — large-order discounting
скидка со страхового взноса — premium discounting
скидка в отношении процента — interest bonus
скидка с тарифа за дальность — distance fare taper
скидка с тарифа; скидка тарифа — fare taper
традиционная розничная скидка — historic margin
скидка [надбавка] в десять пунктов — ten points off [on]
большая скидка с целью распродажи — great reductions in order to clear
специальная скидка; особая скидка — special concession
годовая скидка по налогообложению — annual exemption
преференциальная скидка с пошлины — preferential margin of a duty
скидка с налогов; налоговая льгота — of duty remission of taxes
скидка с цены; снижение цены; уценка — mark-down
нормальная скидка с обусловленного курса — normal backwardation
скидка, ожидаемая до установленного платежа — anticipation rate
на детские билеты скидка пятьдесят процентов — children are admitted half-price
двойная скидка с веса при усушке, утруске и т. п. — double draft
налоговая скидка на истощение природных ресурсов — cost depletion
налоговая скидка при закупке изнашиваемых активов — investment tax credit
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- relief |rɪˈliːf| — облегчение, помощь, рельеф, освобождение, рельефность, утешение скидка с налога — tax relief
скидка с прогрессивного налога — graduated tax relief
скидка с налога на прибыли группы — tax relief against group profits
скидка с прогрессивного налога — graduated tax relief
скидка с налога на прибыли группы — tax relief against group profits
двойная персональная скидка с налога — double personal relief
скидка со взноса на страхование жизни — life insurance relief
скидка с процента по закладной у источника — mortgage interest relief at source
освобождение от уплаты налога; скидка с налога — relief from tax
скидка с налога на суммы, заработанные за рубежом — tax relief for amounts earned abroad
налоговая льгота на трудовой доход; скидка с налога на трудовой доход — earned income relief
ещё 6 примеров свернуть скидка со взноса на страхование жизни — life insurance relief
скидка с процента по закладной у источника — mortgage interest relief at source
освобождение от уплаты налога; скидка с налога — relief from tax
скидка с налога на суммы, заработанные за рубежом — tax relief for amounts earned abroad
налоговая льгота на трудовой доход; скидка с налога на трудовой доход — earned income relief
