Закрытие
Закрытие 2.0 <— новая версия
closing, closure, close, shutdown, shutoff, occlusion, obturation
Основные варианты перевода
- closing |ˈkləʊzɪŋ| — закрытие, закрывание, заключение, замыкание, конец, запирание, смыкание закрытие раны — wound closing
закрытие счета — closing of account
закрытие порта — closing of port
- closure |ˈkləʊʒər| — закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза закрытие счета — closing of account
закрытие порта — closing of port
закрытие завода — closing of a factory
закрытие трещин — closing up of cracks
закрытие месяца — monthly closing
закрытие клапана — valve closing
закрытие вентиля — closing of the valve
закрытие аукциона — closing of an auction
закрытие квартала — end-of-quarter closing
закрытие заседания — closing of the meeting
закрытие конференции — closing of a conference
герметичное закрытие — leaktight closing
закрытие плана полёта — closing a flight plan
закрытие с замедлением — retarded closing
закрытие биржевой сделки — closing of bargain
позднее закрытие клапана — retarded closing of a valve
раскрытие-закрытие цикла — ring-opening closing
преждевременное закрытие — premature closing
закрытие лондонской биржи — london stocks closing
закрытие и открытие канала — channel closing and opening
открытие и закрытие канала — channel opening and closing
закрытие отчётного периода — financial closing
закрытие бухгалтерских книг — closing of books
закрытие регистра материалов — material ledger closing
временное закрытие консульства — temporary closing of the consulate
принудительное закрытие дверей — power door closing
затраты на закрытие предприятия — closing down costs
закрывающее устройство; закрытие — closing appliance
закрытие года для основных средств — asset year-end closing
ещё 27 примеров свернуть закрытие трещин — closing up of cracks
закрытие месяца — monthly closing
закрытие клапана — valve closing
закрытие вентиля — closing of the valve
закрытие аукциона — closing of an auction
закрытие квартала — end-of-quarter closing
закрытие заседания — closing of the meeting
закрытие конференции — closing of a conference
герметичное закрытие — leaktight closing
закрытие плана полёта — closing a flight plan
закрытие с замедлением — retarded closing
закрытие биржевой сделки — closing of bargain
позднее закрытие клапана — retarded closing of a valve
раскрытие-закрытие цикла — ring-opening closing
преждевременное закрытие — premature closing
закрытие лондонской биржи — london stocks closing
закрытие и открытие канала — channel closing and opening
открытие и закрытие канала — channel opening and closing
закрытие отчётного периода — financial closing
закрытие бухгалтерских книг — closing of books
закрытие регистра материалов — material ledger closing
временное закрытие консульства — temporary closing of the consulate
принудительное закрытие дверей — power door closing
затраты на закрытие предприятия — closing down costs
закрывающее устройство; закрытие — closing appliance
закрытие года для основных средств — asset year-end closing
закрытие шахт — closure of pits, pit closure
закрытие линии — line closure
закрытие ярмарки — closure of a fair
- close |kloʊz| — закрытие, конец, завершение, заключение, окончание, каденция, каданс закрытие линии — line closure
закрытие ярмарки — closure of a fair
закрытие выставки — closure of an exhibition
закрытие пищевода — esophageal closure
закрытие родничка — closure of fontanel
закрытие предприятия — closure of an enterprise
закрытие производства — closure of files
закрытие угольных шахт — coal closure
принудительное закрытие — forced closure
позднее закрытие родничка — delayed closure of fontanel
закрытие трещины в вершине — crack tip closure
закрытие операций на бирже — market closure
водонепроницаемое закрытие — watertight closure
закрытие серии ценных бумаг — series closure
закрытие дорог для движения — road closure
закрытие счётов на конец года — year-end closure
перепрофилирование и закрытие баз — base realignment and closure
заключение счетов; закрытие счетов — closure of accounts
прекращение прений; закрытие прений — closure of a debatable
частичное закрытие хранилища отходов — partial closure
полное закрытие передней части на зиму — full winter front closure
принудительное закрытие банковских счетов — forced closure of bank accounts
закрытие наименее безопасных станций на раннем этапе — early closure of the least safe plants
годовое закрытие счетов, закрытие счетов на конец года — year-end closure [closing]
ещё 22 примера свернуть закрытие пищевода — esophageal closure
закрытие родничка — closure of fontanel
закрытие предприятия — closure of an enterprise
закрытие производства — closure of files
закрытие угольных шахт — coal closure
принудительное закрытие — forced closure
позднее закрытие родничка — delayed closure of fontanel
закрытие трещины в вершине — crack tip closure
закрытие операций на бирже — market closure
водонепроницаемое закрытие — watertight closure
закрытие серии ценных бумаг — series closure
закрытие дорог для движения — road closure
закрытие счётов на конец года — year-end closure
перепрофилирование и закрытие баз — base realignment and closure
заключение счетов; закрытие счетов — closure of accounts
прекращение прений; закрытие прений — closure of a debatable
частичное закрытие хранилища отходов — partial closure
полное закрытие передней части на зиму — full winter front closure
принудительное закрытие банковских счетов — forced closure of bank accounts
закрытие наименее безопасных станций на раннем этапе — early closure of the least safe plants
годовое закрытие счетов, закрытие счетов на конец года — year-end closure [closing]
закрытие биржи — close of exchange
закрытие ковша — bowl close
закрытие сезона — close of the season
- shutdown |ˈʃʌtdaʊn| — выключение, закрытие, закрытие системы закрытие ковша — bowl close
закрытие сезона — close of the season
закрытие сессии — close of the session
закрытие навигации — close of navigation
закрытие избирательного участка — close of the poll
закрытие окна и завершение приложения — close window and quit
схема отрабатывает на закрытие заслонки — the circuit operates to close the shutter
закрывающий совещание; закрытие совещания — bringing a meeting to a close
прекращение деятельности; окончание рабочего дня; закрытие предприятия — close of business
ещё 7 примеров свернуть закрытие навигации — close of navigation
закрытие избирательного участка — close of the poll
закрытие окна и завершение приложения — close window and quit
схема отрабатывает на закрытие заслонки — the circuit operates to close the shutter
закрывающий совещание; закрытие совещания — bringing a meeting to a close
прекращение деятельности; окончание рабочего дня; закрытие предприятия — close of business
закрытие фабрики — shutdown of factory
остановка фабрики; закрытие завода — shutdown of a factory
завершение работы системы; закрытие системы — system shutdown
- shutoff — закрытие, отключающее устройство, прекращение доступа, закрытый сезон остановка фабрики; закрытие завода — shutdown of a factory
завершение работы системы; закрытие системы — system shutdown
закрытие воды — water shutoff
- occlusion |əˈkluːʒn| — окклюзия, закупорка, непроходимость, закрытие, преграждение закрытие /цензура/ источников информации — occlusion of sources of information
закрытие маточной трубы; закупорка трубы — tubal occlusion
закрытие маточной трубы; закупорка трубы — tubal occlusion
Смотрите также
закрытие связи — closing-down of service
закрытие замка — lock engagement
закрытие счёта — termination of account
закрытие свища — repair of fistula
закрытие данных — data encapsulation
закрытие склада — disestablishing a depot
закрытие позиции — position squaring
закрытие кредита — withdrawal of credit
закрытие колпаком — capping the well
открытие-закрытие — open/close operation
закрытие замка — lock engagement
закрытие счёта — termination of account
закрытие свища — repair of fistula
закрытие данных — data encapsulation
закрытие склада — disestablishing a depot
закрытие позиции — position squaring
закрытие кредита — withdrawal of credit
закрытие колпаком — capping the well
открытие-закрытие — open/close operation
закрытие скважины — shutting-in a well
бесшовное закрытие — nonsuture sealing
закрытие учреждения — abolition of an office
выключение; закрытие — shutting-off
отключение; закрытие — shutting-down
закрытие трубопровода — shut-down of the pipeline
закрытие грузового люка — cargo hatch cover
бесшовное закрытие раны — sutureless wound healing
сбор за закрытие позиции — unwinding charge
складное люковое закрытие — folding hatch cover
подъёмное люковое закрытие — lift-off hatch cover
шарнирное люковое закрытие — hinged hatch cover
герметичное закрытие люков — sealing of hatches
неполное закрытие клапанов — valve float
закрытие консульской миссии — termination of a consular mission
секционное люковое закрытие — sectional hatch cover
аварийная команда на закрытие — emergency shut-down command
сдвигающееся люковое закрытие — sliding hatch cover
прекращение [закрытие] проекта — abandonment of a project
закрытие отчётной документации — cessation of accountability
ещё 20 примеров свернуть бесшовное закрытие — nonsuture sealing
закрытие учреждения — abolition of an office
выключение; закрытие — shutting-off
отключение; закрытие — shutting-down
закрытие трубопровода — shut-down of the pipeline
закрытие грузового люка — cargo hatch cover
бесшовное закрытие раны — sutureless wound healing
сбор за закрытие позиции — unwinding charge
складное люковое закрытие — folding hatch cover
подъёмное люковое закрытие — lift-off hatch cover
шарнирное люковое закрытие — hinged hatch cover
герметичное закрытие люков — sealing of hatches
неполное закрытие клапанов — valve float
закрытие консульской миссии — termination of a consular mission
секционное люковое закрытие — sectional hatch cover
аварийная команда на закрытие — emergency shut-down command
сдвигающееся люковое закрытие — sliding hatch cover
прекращение [закрытие] проекта — abandonment of a project
закрытие отчётной документации — cessation of accountability
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- obstruction |əbˈstrʌkʃn| — препятствие, обструкция, непроходимость, закупорка, помеха, заграждение закрытие привратника желудка — pyloric obstruction
- end |end| — конец, окончание, край, цель, часть, завершение, торец, сторона, предел конец обслуживания; закрытие связи — end of service
- conclusion |kənˈkluːʒn| — заключение, вывод, завершение, окончание, результат, умозаключение завершение работы сессии; закрытие работы сессии; окончание заседания — conclusion of a session
- closed |kləʊzd| — закрытый, замкнутый, крытый, запертый, законченный, заделанный закрытие списков — lists closed
отказывать в закрытом положении; нормально закрытый; отказ на закрытие — fail closed
отказывать в закрытом положении; нормально закрытый; отказ на закрытие — fail closed
