Вспыхнуть

Вспыхнуть 2.0  <— новая версия

flush, burst into flame, fly into a tantrum

Основные варианты перевода

- flush |flʌʃ|  — промывать, вспыхнуть, краснеть, спугивать, вспархивать, возбуждать
вспыхнуть от гнева — to flush with anger
вспыхнуть, залиться румянцем — to blush /to flush, to turn/ scarlet
покраснеть; вспыхнуть; краснеть — to flush up

Смотрите также

вспыхнуть; вскипеть — go into a tantrum
вспыхнуть, вскипеть — to fly /to go, to get/ into a tantrum
вспыхнуть, покраснеть — to grow red
вспыхнуть с новой силой — to come up with a bang
вспыхнуть от оскорбления — to kindle at an insult
залиться румянцем; вспыхнуть — blush scarlet
разразиться гневом; вспыхнуть — chuck a wobbly
взорваться; вспыхнуть; вспылить — go off like a rocket
взорваться, вспыхнуть, вспылить — to go off like a rocket /a Roman candle/
вспыхивать от гнева; вспыхнуть от гнева — scintillate anger
залиться румянцем; густо покраснеть; вспыхнуть — turn scarlet
устроить истерику; закатить истерику; вспыхнуть — get into a tantrum

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- break |breɪk|  — нарушать, ломаться, ломать, вырваться, сломиться, сломить, разбивать
загореться; вспыхнуть — break into flame
- burst |bɜːrst|  — ворваться, лопнуть, лопаться, разрываться, разрывать, взрываться
вспыхнуть, загореться — to burst /to break/ into flame(s), to go up in flames
рассвирепеть; вспыхивать; вспыхнуть — burst into a rage
- flare |fler|  — вспыхивать, расширять, расширяться, ярко вспыхивать, выдаваться наружу
вспыхнуть; вспылить — flare up-to flare out
беспорядки /волнения/ могут вспыхнуть внезапно — trouble may flare up suddenly