Основные варианты перевода
- fall |fɔːl| — падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валить впадать в ошибку — to fall into an error
впадать в уныние — fall into despondency
впадать в депрессию — to fall into depression
- lapse |læps| — истекать, впадать, течь, терять силу, пасть, падать впадать в уныние — fall into despondency
впадать в депрессию — to fall into depression
впадать в немилость — to fall into disgrace /into disfavour/
впадать в ярость /в гнев/ — to fall into a rage
впадать в грех; впасть в грех — fall into sin
впадать в ярость; впадать в гнев — fall into rage
впадать в немилость; впасть в немилость; впасть в опалу — fall into disgrace
впадать в немилость; попасть в немилость; впасть в немилость — fall into disfavour
быть преданным забвению; предаться забвению; впадать в забытье — fall into oblivion
втягиваться в синхронизм; впадать в синхронизм; входить в синхронизм — fall in step
ещё 8 примеров свернуть впадать в ярость /в гнев/ — to fall into a rage
впадать в грех; впасть в грех — fall into sin
впадать в ярость; впадать в гнев — fall into rage
впадать в немилость; впасть в немилость; впасть в опалу — fall into disgrace
впадать в немилость; попасть в немилость; впасть в немилость — fall into disfavour
быть преданным забвению; предаться забвению; впадать в забытье — fall into oblivion
втягиваться в синхронизм; впадать в синхронизм; входить в синхронизм — fall in step
впадать в бредовое состояние — to lapse into delirium
впадать в бессознательное состояние — to lapse into unconsciousness
- go into — входить, приходить, вступать, впадать, часто бывать, часто посещать, тщательно рассматривать, расследовать впадать в бессознательное состояние — to lapse into unconsciousness
впадать в шок — go into shock
впадать в истерику — to go into hysterics
впадать в панику; войти в штопор; паниковать — go into a tail-spin
- debouch |dɪˈbaʊtʃ| — впадать, дебушировать, вливаться, выходить на открытую местность впадать в истерику — to go into hysterics
впадать в панику; войти в штопор; паниковать — go into a tail-spin
впадать в реку — to debouch into a river
впадать в море — debouch into a sea
впадать в реку [в море] — to debouch into a river [into a sea]
впадать в море — debouch into a sea
впадать в реку [в море] — to debouch into a river [into a sea]
Смотрите также
впадать в — to flow (in)to
впадать в бред — grow delirious
впадать в ересь — to squint towards heresy
впадать в неверие — to dwindle in unbelief
впадать в отчаяние; впасть в отчаяние — surrender oneself to despair
сохранять спокойствие; не впадать в панику — keep a level head
впадать в порочный круг, рассуждать по кругу — to argue in circle
попеременно впадать то в пессимизм, то в оптимизм — to swing constantly from pessimism to optimism
быть в плохом настроении; впадать в уныние; хандрить — get the blues
заходить в чём-л. слишком далеко, впадать в крайность — to carry smth. to excess
впадать в бред — grow delirious
впадать в ересь — to squint towards heresy
впадать в неверие — to dwindle in unbelief
впадать в отчаяние; впасть в отчаяние — surrender oneself to despair
сохранять спокойствие; не впадать в панику — keep a level head
впадать в порочный круг, рассуждать по кругу — to argue in circle
попеременно впадать то в пессимизм, то в оптимизм — to swing constantly from pessimism to optimism
быть в плохом настроении; впадать в уныние; хандрить — get the blues
заходить в чём-л. слишком далеко, впадать в крайность — to carry smth. to excess
жестоко заблуждаться; быть в заблуждении; впадать в ошибку — labour under a delusion
впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться — to labour under a delusion /a mistake, a misapprehension/
потерять бодрость духа; потерять мужество; впадать в уныние — lose heart
становиться все более пессимистичным; впадать в меланхолию — drift into pessimism
входить в синхронизм; впадать в синхронизм; ввести в синхронизм — lock in synchronism
а) впадать в бешенство, входить в раж; б) браниться, ругаться; сыпать проклятиями; в) разглагольствовать — to let rip
ещё 6 примеров свернуть впадать в ошибку, быть в заблуждении, жестоко заблуждаться — to labour under a delusion /a mistake, a misapprehension/
потерять бодрость духа; потерять мужество; впадать в уныние — lose heart
становиться все более пессимистичным; впадать в меланхолию — drift into pessimism
входить в синхронизм; впадать в синхронизм; ввести в синхронизм — lock in synchronism
а) впадать в бешенство, входить в раж; б) браниться, ругаться; сыпать проклятиями; в) разглагольствовать — to let rip
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sink |sɪŋk| — тонуть, потопить, утонуть, погружать, погружаться, опускать, опускаться впадать — sink to sink into a state /into a condition/
впадать в нищету — to sink into poverty
а) впадать в забытьё; б) предаться забвению — to sink /to fall/ into oblivion
- disgorge |dɪsˈɡɔːrdʒ| — извергать, разгружать, разгружаться, изрыгать, опорожнять, опорожняться впадать в нищету — to sink into poverty
а) впадать в забытьё; б) предаться забвению — to sink /to fall/ into oblivion
впадать в озеро — to disgorge into a lake
- flow into — втекать впадать в море (о реке) — to flow into the sea
- sunken |ˈsʌŋkən| — затонувший, впалый, запавший, затопленный, осевший, погруженный, полый вваливаться; впадать — become hollow / sunken
- run |rʌn| — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти впадать в крайность — to run to an extreme
впадать в крайности — to run to extremes
- go |ɡəʊ| — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить впадать в крайности — to run to extremes
впадать в другую крайность — to go to the other extreme
лезть из кожи вон; впадать в раж; зашкаливать — go overboard
лезть из кожи вон; впадать в раж; зашкаливать — go overboard
