Увлечь

Увлечь 2.0  <— новая версия

capture, lead away, infatuate, lead on, take by storm

Основные варианты перевода

- capture |ˈkæptʃər|  — захватывать, поймать, схватить, взять в плен, увлечь, брать в плен
привлечь внимание, увлечь — to capture attention
привлечь внимание; увлечь — capture the attention

Смотрите также

зажечь /увлечь/ аудиторию — to inflame the audience
его слушали затаив дыхание; увлечь аудиторию — hold audience spellbound
оттянуть противника на себя; увлечь противника — draw the opponent
увлечь аудиторию; ≅ его слушали затаив дыхание — to hold one's audience spellbound
увлечь девушку разговором; заговорить с девушкой — chat up a girl
показать кому-л. пример в чём-л., увлечь кого-л. своим примером — to give smb. a lead in smth.
внешне привлекательный мужчина, умеющий увлечь женщину; мошенник — con-man
увлечь /завлечь/ кого-л.; одержать победу над кем-л., покорить чьё-л. сердце, влюбить в себя кого-л. — to make a mash on smb.

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- carry |ˈkærɪ|  — нести, проводить, носить, переносить, перевозить, продолжать, возить
увлечь читателя — carry reader with one
увлечь (за собой) аудиторию — to carry one's audience with one(self)
увлечь за собой аудиторию; увлечь аудиторию — carry audience with one
- entice |ɪnˈtaɪs|  — соблазнять, переманивать, заманивать, прельстить, сманивать, залучать
увлечь — c to entice away
увлекать; увлечь — entice away
увлечь кого-л. за собой — to entice smb. away
увлечь кого-л. на путь порока, соблазнить /развратить/ кого-л. — to entice smb. from the path of virtue
- allure |əˈlʊr|  — соблазнять, завлекать, привлекать, очаровывать, пленять, прельщать
увлечь кого-л. обещаниями — to allure smb. with promises
- sweep |swiːp|  — подметать, мести, сметать, нестись, чистить, выметать, заметать
а) увлечь кого-л.; be swept her off her feet — to sweep smb. off smb.'s feet
- away |əˈweɪ|  — далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
увлекать за собой; увлечь за собой; утаскивать — lug away