Терять
Терять 2.0 <— новая версия
lose, waste, shed, spend, mislay, chuck away, forfeit, be out-of-pocket
Основные варианты перевода
- lose |luːz| — терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, лишать, забывать терять рынок — lose a market
терять смысл — lose its meaning
терять ветер — lose the wind
- waste |weɪst| — терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, портить, терять время терять смысл — lose its meaning
терять ветер — lose the wind
терять связь — lose the communication
терять работу — to lose a job
терять высоту — to lose the altitude
терять из виду — lose the sight of
терять влияние — lose clout
терять терпение — to lose one's patience
терять кондицию — to lose condition
терять меткость — lose in accuracy
терять значение — lose importance
терять союзника — lose an ally no
терять клиентуру — lose business
терять много веса — lose a lot weight
потерять рассудок — to lose one's sanity
терять управление — to lose control
(по)терять терпение — to lose patience
терять в весе, худеть — to lose weight
терять право на пощаду — lose claim to receive quarter
терять зрение, слепнуть — to lose one's vision
нельзя терять ни минуты — we mustn't lose a second
терять заданную скорость — to lose the speed
терять половину того, что — lose half as much as
терять уверенность в себе — to lose self-confidence
терять высоту (о самолете) — to lose altitude
потерять счёт; терять счёт — lose count
терять большую сумму денег — lose a large amount of money
терять на курсовой разнице — lose on exchange
я начинаю терять веру в него — I am beginning to lose faith in him
ещё 27 примеров свернуть терять работу — to lose a job
терять высоту — to lose the altitude
терять из виду — lose the sight of
терять влияние — lose clout
терять терпение — to lose one's patience
терять кондицию — to lose condition
терять меткость — lose in accuracy
терять значение — lose importance
терять союзника — lose an ally no
терять клиентуру — lose business
терять много веса — lose a lot weight
потерять рассудок — to lose one's sanity
терять управление — to lose control
(по)терять терпение — to lose patience
терять в весе, худеть — to lose weight
терять право на пощаду — lose claim to receive quarter
терять зрение, слепнуть — to lose one's vision
нельзя терять ни минуты — we mustn't lose a second
терять заданную скорость — to lose the speed
терять половину того, что — lose half as much as
терять уверенность в себе — to lose self-confidence
терять высоту (о самолете) — to lose altitude
потерять счёт; терять счёт — lose count
терять большую сумму денег — lose a large amount of money
терять на курсовой разнице — lose on exchange
я начинаю терять веру в него — I am beginning to lose faith in him
терять нейтрон — to waste a neutron
даром /попусту/ терять время — to waste /to squander, to idle away, to trifle away/ one's time
попусту терять время; даром терять время; мастурбировать — waste time
- forfeit |ˈfɔːrfət| — поплатиться, лишаться, терять право даром /попусту/ терять время — to waste /to squander, to idle away, to trifle away/ one's time
попусту терять время; даром терять время; мастурбировать — waste time
терять право — forfeit right
терять право на лицензию — forfeit a licence
терять облигации / ценные бумаги — to forfeit a bond
терять право на лицензию — forfeit a licence
терять облигации / ценные бумаги — to forfeit a bond
Смотрите также
терять — look less impressive / appealing
терять силу — to be null and void
терять в весе — to reduce in weight
терять диаметр — wear under gage
терять сознание — to go out like a light амер.; разг.
терять коррекцию — fan out of step
не терять из виду — to have / keep in view
терять храбрость — bottle it
не терять картинку — be on top of the situation
терять подвижность — get sluggish
терять силу — to be null and void
терять в весе — to reduce in weight
терять диаметр — wear under gage
терять сознание — to go out like a light амер.; разг.
терять коррекцию — fan out of step
не терять из виду — to have / keep in view
терять храбрость — bottle it
не терять картинку — be on top of the situation
терять подвижность — get sluggish
терять расположение — to fall from grace
терять устойчивость — loss stability
терять высоту полёта — run out of altitude
попусту терять время — to fritter away time
терять слух; глохнуть — grow deaf
терять всякую надежду — to be at the nadir of one's hope
терять юридическую силу — set to expire
не терять эффективности — do not become inoperative
терять свой обычный смысл — cease to have its conventional meaning
бездельничать; терять время — fart off
терять интерес; пресыщаться — tire of
потерять форму; терять форму — get out of shape
терять сцепление (гимнастика) — to loosen the grip
терять рассудок, сходить с ума — to go out of one's mind, go out of one's senses
иметь в виду, не терять из виду — to have in [to keep in] view
терять голову (от переживаний) — to get into a lather
бесцельно ходить; терять время — fiddle-ass about
терять слух; оглохнуть; глохнуть — become deaf
терять время на ожидание; торчать где-л. — to cool /to kick/ one's heels
а) окотиться; б) сл. поднимать шум; скандалить; бесноваться; в) волноваться, нервничать — to have kittens
ещё 20 примеров свернуть терять устойчивость — loss stability
терять высоту полёта — run out of altitude
попусту терять время — to fritter away time
терять слух; глохнуть — grow deaf
терять всякую надежду — to be at the nadir of one's hope
терять юридическую силу — set to expire
не терять эффективности — do not become inoperative
терять свой обычный смысл — cease to have its conventional meaning
бездельничать; терять время — fart off
терять интерес; пресыщаться — tire of
потерять форму; терять форму — get out of shape
терять сцепление (гимнастика) — to loosen the grip
терять рассудок, сходить с ума — to go out of one's mind, go out of one's senses
иметь в виду, не терять из виду — to have in [to keep in] view
терять голову (от переживаний) — to get into a lather
бесцельно ходить; терять время — fiddle-ass about
терять слух; оглохнуть; глохнуть — become deaf
терять время на ожидание; торчать где-л. — to cool /to kick/ one's heels
а) окотиться; б) сл. поднимать шум; скандалить; бесноваться; в) волноваться, нервничать — to have kittens
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- drop |drɑːp| — падать, ронять, уронить, опускаться, опускать, понижать, понижаться терять перья — drop feathers
- cast |kæst| — бросать, лить, отбрасывать, отливать, метать, закидывать, кинуть терять зубы — cast one's teeth
- loose |luːs| — освобождать, развязывать, отвязывать, ослаблять, выстрелить, распускать терять направление — loose the way
терять управляемость при снижении скорости хода — loose steerageway
терять управляемость при снижении скорости хода — loose steerageway
