Ослабить

Ослабить 2.0  <— новая версия

knock the stuffing out of, take the stuffing out of

Основные варианты перевода

- knock the stuffing out of  — изнурять, ослабить, сбивать спесь
сбить спесь с кого-л; изнурить кого-л; ослабить — knock the stuffing out of smb

Смотрите также

ослабить — slack-off
ослабить усилия — to slack one's efforts
ослабить; умерить — take the edge off
ослабить воротник — unloosen collar
ослабить торговлю — depress trade
ослабить силу удара — to deaden the force of a blow
ослабить чью-л. броню — to unbrace smb.'s armour
ослабить тетиву лука — to unbend a bow
ослабить силу довода — to take the edge off an argument
ослабить впечатление — to blunt the effect
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- shake |ʃeɪk|  — трястись, трясти, поколебать, дрожать, сотрясать, сотрясаться
подорвать руководство; ослабить руководство — shake leadership
- weaken |ˈwiːkən|  — ослаблять, слабеть, сдаваться, поддаваться, ветшать
ослабить /амортизировать/ удар — to weaken a blow
ослабить влияние на общественное мнение — weaken hold on public opinion
- dampen |ˈdæmpən|  — отсыревать, затушить, спустить жар в печи, становиться влажным
ослабить энтузиазм — dampen the enthusiasm
- loosen |ˈluːsn|  — ослаблять, ослабляться, рыхлить, расшатывать, разрыхлять, отпускать
ослабить узел — to loosen a knot
ослабить клин — to loosen a wedge
ослабить ремень — to loosen one's belt
ещё 6 примеров свернуть
- relax |rɪˈlæks|  — расслабляться, отдыхать, расслаблять, ослаблять, ослабляться, смягчать
ослабить санкции — relax sanctions
ослабить внимание — to relax one's attention
ослабить контроль — relax grip
ещё 11 примеров свернуть
- slacken |ˈslækən|  — ослаблять, замедлять, слабеть, слабнуть, понежиться
ослабить нажим — slacken pressure
ослабить паруса — to slacken sail
отпустить /ослабить/ подпругу — to slacken the girth
ещё 3 примера свернуть
- defuse |ˌdiːˈfjuːz|  — разрядить, снимать напряжение, снимать взрыватель
уменьшить критику; ослабить критику — defuse criticism
ослабить напряжение; смягчать напряжение; снять напряжение — defuse tension
- ease |iːz|  — облегчать, ослаблять, потравить, травить, слабеть, успокаивать
ослабить связь — ease communications
ослабить закон — ease the law
ослабить давление — to ease / relieve (the) pressure
ещё 19 примеров свернуть
- reduce |rɪˈduːs|  — уменьшить, уменьшать, снижать, сокращать, сводить, понижать
ослабить международную напряжённость — reduce the world tension
ослабить накал военной конфронтации; снизить накал военной конфронтации — reduce military confrontation
- relieve |rɪˈliːv|  — облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать
ослабить /отпустить/ кабель — to relieve the strain on a cable
- lessen |ˈlesn|  — уменьшать, уменьшаться, преуменьшать, недооценивать, полегчать
ослабить напряжённость чего-л. — to lessen the intensity of smth.
ослаблять угрозу войны; ослабить угрозу войны — lessen the threat of war
уменьшить военную угрозу; ослабить военную угрозу — lessen a military threat
- mitigate |ˈmɪtɪɡeɪt|  — смягчать, уменьшать, облегчать, умерять, успокаивать боль
ослабить ущерб окружающей среде; ограничить экологический ущерб — mitigate against environmental damage
- diminish |dɪˈmɪnɪʃ|  — уменьшать, уменьшаться, уменьшить, ослаблять, убавлять, убавляться
ослабить угрозу — diminish threat
- alleviate |əˈliːvɪeɪt|  — облегчать, смягчать
ослабить эффект последствий — alleviate the consequences
- impair |ɪmˈper|  — ухудшать, ослаблять, уменьшать, наносить ущерб, повреждать, портить
ослабить остроту спора — to impair the strength of the argument