Уступать
Уступать 2.0 <— новая версия
give in, concede, yield, give way, cede, surrender, relinquish, defer
Основные варианты перевода
- give in |ˈɡɪv ɪn| — уступать, сдаваться, признавать, подавать, вписывать, вручать уступать чьим-л. требованиям — to yield to / give in to smb.'s demands
- concede |kənˈsiːd| — уступать, признавать, допускать, проигрывать, признавать поражение уступать право — concede the right
уступать местность — concede terrain
уступать инициативу противнику — concede initiative to the enemy
- yield |jiːld| — давать, приносить, уступать, поддаваться, сдавать, сдаваться уступать местность — concede terrain
уступать инициативу противнику — concede initiative to the enemy
уступать трибуну — to yield the floor
не уступать никому (по красоте, доброте) — to yield to none
его тон вызвал во мне желание не уступать — his tone indisposed me to yield
- give way — уступить, смениться, уступить дорогу, уступать дорогу не уступать никому (по красоте, доброте) — to yield to none
его тон вызвал во мне желание не уступать — his tone indisposed me to yield
оставлять занимаемые позиции; отступать; уступать — yield ground
признать правоту оппонента, уступать в каком-л. вопросе — to yield a point in a debate
признавать себя побеждённым; уступать пальму первенства — yield the palm
уступить требованию времени; уступать требованию времени — yield to the times
никому не уступать в чём-л. (обыкн. в красоте, доброте и т. п.) — to yield to none in smth.
ещё 5 примеров свернуть признать правоту оппонента, уступать в каком-л. вопросе — to yield a point in a debate
признавать себя побеждённым; уступать пальму первенства — yield the palm
уступить требованию времени; уступать требованию времени — yield to the times
никому не уступать в чём-л. (обыкн. в красоте, доброте и т. п.) — to yield to none in smth.
уступать под давлением — give way to pressure
поддаваться чему-либо; уступать место; поддаться — give way to
обязанность уступить дорогу; обязанность уступать дорогу — obligation to give way
- cede |siːd| — уступать, передавать, сдавать, сдавать территорию поддаваться чему-либо; уступать место; поддаться — give way to
обязанность уступить дорогу; обязанность уступать дорогу — obligation to give way
уступать роль — cede the role
сдавать, уступать территорию — to cede territory
уступать место (в транспорте) — cede a sit
- surrender |səˈrendər| — сдавать, сдаваться, капитулировать, отказываться, уступать, подчиняться сдавать, уступать территорию — to cede territory
уступать место (в транспорте) — cede a sit
уступать территорию — to surrender a territory
уступать инициативу — to surrender the initiative
отказываться от права, уступать право — to surrender a right
- relinquish |rɪˈlɪŋkwɪʃ| — отказываться, уступать, оставлять, сдавать, освобождать, передавать уступать инициативу — to surrender the initiative
отказываться от права, уступать право — to surrender a right
уступать власть — to relinquish one's hold
уступать лидерство — to give up / lose / relinquish the lead
уступать лидерство — to give up / lose / relinquish the lead
Смотрите также
уступать дорогу — keep out of the
уступать только — be second only to
не уступать в цене — hold out for a higher price
не уступать дороги — to hog the road
ухудшаться; уступать — be worse
предоставлять; уступать — let have
уступать кому-л. по опыту — to be second to smb. in experience
идти на уступки, уступать — to make concessions
уступать кому-л. в знаниях — to be behind smb. in knowledge
не уступать никому в храбрости — to be unmatched in valour
уступать только — be second only to
не уступать в цене — hold out for a higher price
не уступать дороги — to hog the road
ухудшаться; уступать — be worse
предоставлять; уступать — let have
уступать кому-л. по опыту — to be second to smb. in experience
идти на уступки, уступать — to make concessions
уступать кому-л. в знаниях — to be behind smb. in knowledge
не уступать никому в храбрости — to be unmatched in valour
уступить дорогу; уступать дорогу — get out of the way
вам не следовало бы уступать в цене — you should hold out for a higher price
уступать по распространённости только — be exceeded in abundance only by
уступать кому-л. по опыту [по знаниям, по уму] — to be second to smb. in experience [in knowledge, in intelligence]
не уступать своему политическому противнику — match a political rival
уступать территорию с целью выигрыша времени — trade space for time
уступать позицию; отстраниться; отодвинуться — move over
заставлять уступать; расталкивать; отбрасывать — push aside
не отступать ни на шаг; противиться; не уступать — stick heels in
укрепить своё положение; не уступать; укрепиться — dig in heels
передавать собственность; уступать собственность — transfer property
не занимать трассу; уступить дорогу; уступать дорогу — keep out of the way
неохотно уступать должность; неохотно уступать место — dole out a seat
освобождать место для; предоставлять место; уступать место — make room for
женские слёзы всегда заставляют его складывать оружие /уступать/ — women's tears always make him capitulate
соглашаться с желанием большинства; уступать желанию большинства — accede to the majority's wish
а) противиться, не уступать; they wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in — to stick one's heels in
а) сохранять своё достоинство, самообладание; б) не уступать, держаться твёрдо; стоять на своём; в) не слабеть, не поддаваться (болезни) — to hold one's own
ещё 18 примеров свернуть вам не следовало бы уступать в цене — you should hold out for a higher price
уступать по распространённости только — be exceeded in abundance only by
уступать кому-л. по опыту [по знаниям, по уму] — to be second to smb. in experience [in knowledge, in intelligence]
не уступать своему политическому противнику — match a political rival
уступать территорию с целью выигрыша времени — trade space for time
уступать позицию; отстраниться; отодвинуться — move over
заставлять уступать; расталкивать; отбрасывать — push aside
не отступать ни на шаг; противиться; не уступать — stick heels in
укрепить своё положение; не уступать; укрепиться — dig in heels
передавать собственность; уступать собственность — transfer property
не занимать трассу; уступить дорогу; уступать дорогу — keep out of the way
неохотно уступать должность; неохотно уступать место — dole out a seat
освобождать место для; предоставлять место; уступать место — make room for
женские слёзы всегда заставляют его складывать оружие /уступать/ — women's tears always make him capitulate
соглашаться с желанием большинства; уступать желанию большинства — accede to the majority's wish
а) противиться, не уступать; they wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in — to stick one's heels in
а) сохранять своё достоинство, самообладание; б) не уступать, держаться твёрдо; стоять на своём; в) не слабеть, не поддаваться (болезни) — to hold one's own
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- give |ɡɪv| — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать уступать трассу — to give the way
уступать звание чемпиона — to give up a title
а) уступать место; spring gave place to summer — to give place to
- inferior |ɪnˈfɪrɪər| — нижний, низший, плохой, худший, подчиненный, подстрочный, нижележащий уступать звание чемпиона — to give up a title
а) уступать место; spring gave place to summer — to give place to
уступить первенство; уступать первенство — give the pas
уступать место; уступить место; сменяться — give place
потерять прежнее положение; оставлять территорию; уступать территорию — give ground
ещё 3 примера свернуть уступать место; уступить место; сменяться — give place
потерять прежнее положение; оставлять территорию; уступать территорию — give ground
быть хуже; уступать — be inferior to
- assign |əˈsaɪn| — назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять уступать залог — assign a pledge
