Сохранение
Сохранение 2.0 <— новая версия
conservation, preservation, retention, safekeeping, perpetuation
Основные варианты перевода
- conservation |ˌkɑːnsərˈveɪʃn| — сохранение, заповедник, консервирование, охрана окружающей среды сохранение обуви — shoe conservation
сохранение массы — conservation of mass
сохранение кач-ва — quality conservation
- preservation |ˌprezərˈveɪʃn| — сохранение, сохранность, консервирование, предохранение сохранение массы — conservation of mass
сохранение кач-ва — quality conservation
сохранение яркости — conservation of radiance
сохранение энергии — conservation of entropy
сохранение материи — conservation of matter
сохранение свежести — freshness conservation
сохранение чётности — parity conservation
сохранение ландшафта — conservation of landscape
сохранение генофонда — genetic conservation
сохранение циркуляции — conservation of circulation
сохранение расстояния — conservation of distance
сохранение местных сортов — native breed conservation
сохранение живых ресурсов — conservation of living resources
сохранение электроэнергии — power and energy conservation
сохранение векторного тока — conservation of vector current
сохранение барионного числа — baryon number conservation
сохранение памятников старины — conservation of old monuments
сохранение количества движения — conservation of linear momentum
сохранение портфеля ценных бумаг — conservation of portfolio
консервация и сохранение активов — conservation and preservation of assets
Кампания за сохранение уровня вод — campaign for the conservation of the water's edge
сохранение произведений искусства — art conservation
сохранение климата; охрана климата — conservation of climate
сохранение энергии нулевых колебаний — conservation of zero-point energy
сохранение генетического разнообразия — conservation of genetical diversity
сохранение момента количества движения — the conservation of angular momentum
ссуда на развитие и сохранение ресурсов — resource conservation and development loan
сохранение биологического разнообразия — conservation of biological diversity
сохранение количества движения, импульса — momentum conservation
ещё 27 примеров свернуть сохранение энергии — conservation of entropy
сохранение материи — conservation of matter
сохранение свежести — freshness conservation
сохранение чётности — parity conservation
сохранение ландшафта — conservation of landscape
сохранение генофонда — genetic conservation
сохранение циркуляции — conservation of circulation
сохранение расстояния — conservation of distance
сохранение местных сортов — native breed conservation
сохранение живых ресурсов — conservation of living resources
сохранение электроэнергии — power and energy conservation
сохранение векторного тока — conservation of vector current
сохранение барионного числа — baryon number conservation
сохранение памятников старины — conservation of old monuments
сохранение количества движения — conservation of linear momentum
сохранение портфеля ценных бумаг — conservation of portfolio
консервация и сохранение активов — conservation and preservation of assets
Кампания за сохранение уровня вод — campaign for the conservation of the water's edge
сохранение произведений искусства — art conservation
сохранение климата; охрана климата — conservation of climate
сохранение энергии нулевых колебаний — conservation of zero-point energy
сохранение генетического разнообразия — conservation of genetical diversity
сохранение момента количества движения — the conservation of angular momentum
ссуда на развитие и сохранение ресурсов — resource conservation and development loan
сохранение биологического разнообразия — conservation of biological diversity
сохранение количества движения, импульса — momentum conservation
сохранение углов — preservation of angles
сохранение цвета — color preservation
сохранение груза — preservation of cargo
- retention |rɪˈtenʃn| — удерживание, сохранение, удержание, задержка, задержание, память сохранение цвета — color preservation
сохранение груза — preservation of cargo
сохранение влаги — water preservation
сохранение во льду — ice preservation
сохранение порядка — order preservation
сохранение листьев — preservation of leaves
сохранение запасов — preservation of stocks
сохранение здоровья — preservation of health
сохранение наследия — heritage preservation
сохранение гомотопии — preservation of homotopy
сохранение информации — information preservation
сохранение рабочих мест — preservation of jobs
сохранение живой природы — preservation of wildlife
сохранение эффективности — efficiency preservation
сохранение замораживанием — freeze preservation
сохранение окружающей среды — preservation of the environment
сохранение почв; охрана почв — soil preservation
сохранение в атмосфере азота — nitrogen preservation
сохранение биологических проб — biological specimen preservation
сохранение качества продукции — product quality preservation
сохранение конфиденциальности — confidentiality preservation
реставрация и сохранение зданий — building restoration and preservation
сохранение культурных ценностей — preservation of cultural values
сохранение государственной тайны — preservation of state secrecy
сохранение исторических ценностей — preservation of historical values
сохранение фибриллярной структуры — fibrillar preservation
сохранение национального суверенитета — preservation of national sovereignty
сохранение права на получение чего-либо — preservation of an entitlement
сохранение старинных зданий; охрана памятников старины — preservation of ancient buildings
ещё 27 примеров свернуть сохранение во льду — ice preservation
сохранение порядка — order preservation
сохранение листьев — preservation of leaves
сохранение запасов — preservation of stocks
сохранение здоровья — preservation of health
сохранение наследия — heritage preservation
сохранение гомотопии — preservation of homotopy
сохранение информации — information preservation
сохранение рабочих мест — preservation of jobs
сохранение живой природы — preservation of wildlife
сохранение эффективности — efficiency preservation
сохранение замораживанием — freeze preservation
сохранение окружающей среды — preservation of the environment
сохранение почв; охрана почв — soil preservation
сохранение в атмосфере азота — nitrogen preservation
сохранение биологических проб — biological specimen preservation
сохранение качества продукции — product quality preservation
сохранение конфиденциальности — confidentiality preservation
реставрация и сохранение зданий — building restoration and preservation
сохранение культурных ценностей — preservation of cultural values
сохранение государственной тайны — preservation of state secrecy
сохранение исторических ценностей — preservation of historical values
сохранение фибриллярной структуры — fibrillar preservation
сохранение национального суверенитета — preservation of national sovereignty
сохранение права на получение чего-либо — preservation of an entitlement
сохранение старинных зданий; охрана памятников старины — preservation of ancient buildings
сохранение пней — retention of stumps
сохранение заряда — charge retention
сохранение функции — function retention
- perpetuation |pərˌpetʃəˈweɪʃən| — увековечение, сохранение навсегда сохранение заряда — charge retention
сохранение функции — function retention
сохранение свойства — property retention
сохранение витамина — retention of vitamin
сохранение вязкости — viscosity retention
сохранение структуры — retention of structure
сохранение прочности — strength retention
сохранение подвижности — mobility retention
сохранение и реализация — retention and disposal
сохранение смертной казни — retention of capital punishment
сохранение права на льготы — retention of right to benefits
сохранение ячейки кластера — retention of cluster unit
сохранение /удержание/ власти — the retention of power
сохранение легирующих добавок — retention of alloying additions
сохранение прежнего гражданства — retention of nationality
сохранение ароматических свойств — aroma retention
сохранение подвижности во времени — slump retention vs. time
затраты на сохранение рабочей силы — personnel retention cost
сохранение (прежней) позиции защиты — retention of defence
устойчивость формы; сохранение формы — shape retention
устойчивость блеска; сохранение блеска — gloss retention
сохранение прочности в мокром состоянии — wet strength retention
сохранение вкусоароматического комплекса — flavor retention
сохранение точности, достигнутой при поверке — retention of calibration
сохранение клиентской базы; сохранение клиентов — customer retention
сохранение данных в памяти; хранение данных в памяти — memory retention
стабильность цвета; сохранение цвета; цветостойкость — color retention
сохранение котировки ценной бумаги на фондовой бирже — retention of a security on the list
запоминание данных; сохранение данных; хранение данных — data retention
ещё 27 примеров свернуть сохранение витамина — retention of vitamin
сохранение вязкости — viscosity retention
сохранение структуры — retention of structure
сохранение прочности — strength retention
сохранение подвижности — mobility retention
сохранение и реализация — retention and disposal
сохранение смертной казни — retention of capital punishment
сохранение права на льготы — retention of right to benefits
сохранение ячейки кластера — retention of cluster unit
сохранение /удержание/ власти — the retention of power
сохранение легирующих добавок — retention of alloying additions
сохранение прежнего гражданства — retention of nationality
сохранение ароматических свойств — aroma retention
сохранение подвижности во времени — slump retention vs. time
затраты на сохранение рабочей силы — personnel retention cost
сохранение (прежней) позиции защиты — retention of defence
устойчивость формы; сохранение формы — shape retention
устойчивость блеска; сохранение блеска — gloss retention
сохранение прочности в мокром состоянии — wet strength retention
сохранение вкусоароматического комплекса — flavor retention
сохранение точности, достигнутой при поверке — retention of calibration
сохранение клиентской базы; сохранение клиентов — customer retention
сохранение данных в памяти; хранение данных в памяти — memory retention
стабильность цвета; сохранение цвета; цветостойкость — color retention
сохранение котировки ценной бумаги на фондовой бирже — retention of a security on the list
запоминание данных; сохранение данных; хранение данных — data retention
сохранение древнего обычая — the perpetuation of an ancient custom
Смотрите также
сохранение жизни — life conservancy
сохранение тайны — protection of privacy
сохранение данных — data prostration
сохранение импульса — momentum balance
сохранение фермента — enzyme survival
сохранение качества — continuance of quality
сохранение анонимности — protection of anonymity
сохранение закона в силе — continuation of an act
сохранение завихрённости — permanence of vortex motion
сохранение среды обитания — habitat conservancy
сохранение тайны — protection of privacy
сохранение данных — data prostration
сохранение импульса — momentum balance
сохранение фермента — enzyme survival
сохранение качества — continuance of quality
сохранение анонимности — protection of anonymity
сохранение закона в силе — continuation of an act
сохранение завихрённости — permanence of vortex motion
сохранение среды обитания — habitat conservancy
сохранение продовольствия — conserving provisions
отдать что-л. на сохранение — to give smth. in charge
сохранение договора в силе — continuance in force of a treaty
сохранение названий изделий — maintaining the identity of stores
сохранение залогового права — continuance of lien
сохранение нефтяных ресурсов — oil conservancy
сохранение меткости стрельбы — firing accuracy repeatability
сохранение запасов; охрана недр — conservancy of resources
сохранение девственной природы — wilderness protection
сохранение природных экосистем — conservancy of natural ecosystems
сохранение прозрачности воздуха — visibility protection
сохранение результатов испытаний — test-result pretension
сохранение при отключении питания — power failure backup
сохранение влаги; накопление влаги — moisture conservancy
сохраняющий темп; сохранение темпа — maintaining momentum
сохранение права на получение выгоды — maintaining the right to benefit
поддержание навыка; сохранение умения — skill maintaining
контролировать сохранение равновесия — control balance
сохранение постоянной тарифной ставки — rate protection
сохранение вещественных доказательств — protection of evidence
ещё 20 примеров свернуть отдать что-л. на сохранение — to give smth. in charge
сохранение договора в силе — continuance in force of a treaty
сохранение названий изделий — maintaining the identity of stores
сохранение залогового права — continuance of lien
сохранение нефтяных ресурсов — oil conservancy
сохранение меткости стрельбы — firing accuracy repeatability
сохранение запасов; охрана недр — conservancy of resources
сохранение девственной природы — wilderness protection
сохранение природных экосистем — conservancy of natural ecosystems
сохранение прозрачности воздуха — visibility protection
сохранение результатов испытаний — test-result pretension
сохранение при отключении питания — power failure backup
сохранение влаги; накопление влаги — moisture conservancy
сохраняющий темп; сохранение темпа — maintaining momentum
сохранение права на получение выгоды — maintaining the right to benefit
поддержание навыка; сохранение умения — skill maintaining
контролировать сохранение равновесия — control balance
сохранение постоянной тарифной ставки — rate protection
сохранение вещественных доказательств — protection of evidence
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- maintenance |ˈmeɪntənəns| — обслуживание, поддержание, содержание, техобслуживание, сопровождение сохранение в силе — maintenance in force
сохранение навыка — skill maintenance
сохранение класса — maintenance of class
- reservation |ˌrezərˈveɪʃn| — бронирование, резервация, предварительный заказ, оговорка сохранение навыка — skill maintenance
сохранение класса — maintenance of class
сохранение членства — maintenance of membership
сохранение заработка — standard wage maintenance
сохранение беременности — maintenance of pregnancy
сохранение всхожести семян — maintenance of seed viability
сохранение истинного пеленга — maintenance of true bearing
сохранение приобретённых прав — maintenance of acquired rights
сохранение качества окружающей среды — maintenance of environmental quality
поддержание (сохранение) синхронизации — synchronization maintenance
сохранение промежуточного пространства — space maintenance
ещё 9 примеров свернуть сохранение заработка — standard wage maintenance
сохранение беременности — maintenance of pregnancy
сохранение всхожести семян — maintenance of seed viability
сохранение истинного пеленга — maintenance of true bearing
сохранение приобретённых прав — maintenance of acquired rights
сохранение качества окружающей среды — maintenance of environmental quality
поддержание (сохранение) синхронизации — synchronization maintenance
сохранение промежуточного пространства — space maintenance
сохранение прав — reservation of rights
сохранение права — reservation of a right
сохранение прав на недра — reservation of mining rights
- preserving |prəˈzɜːvɪŋ| — консервирование сохранение права — reservation of a right
сохранение прав на недра — reservation of mining rights
сохранение прав [имущества] — reservation of rights [property]
сохранение за собой имущества — reservation of property
сохранение права собственности — reservation of right of ownership
сохранение за собой авторского права — reservation of copyright
ещё 4 примера свернуть сохранение за собой имущества — reservation of property
сохранение права собственности — reservation of right of ownership
сохранение за собой авторского права — reservation of copyright
сохранение физической спелости — preserving of tilth
сохранение ноги в выворотном положении — preserving the turn-out leg
сохранение сельскохозяйственных земель — preserving rural land
- retaining |rəˈteɪnɪŋ| — удерживающий, сохраняющий, сдерживающий сохранение ноги в выворотном положении — preserving the turn-out leg
сохранение сельскохозяйственных земель — preserving rural land
сохранение стратегической стабильности — preserving strategic stability
сохраняющий разрядку; сохранение разрядки — preserving detente
сохраняющий статус-кво; сохранение статус-кво — preserving a status quo
сохранение государственных природных территорий — preserving public natural areas
сохраняющий стабильность; сохранение стабильности — preserving stability
ещё 5 примеров свернуть сохраняющий разрядку; сохранение разрядки — preserving detente
сохраняющий статус-кво; сохранение статус-кво — preserving a status quo
сохранение государственных природных территорий — preserving public natural areas
сохраняющий стабильность; сохранение стабильности — preserving stability
сохранивший звание чемпиона; сохранение звания чемпиона — retaining crown
- keeping |ˈkiːpɪŋ| — хранение, сохранность, содержание, защита, владение, разведение, охрана сохранение в резерве — keeping in reserve
сохранение; хранение — keeping custody
сохранение равновесия — keeping balance
- persistence |pərˈsɪstəns| — настойчивость, упорство, стойкость, постоянство, живучесть сохранение; хранение — keeping custody
сохранение равновесия — keeping balance
поддержание в силе; сохранение в силе — keeping in force
сохранение культуры; содержание культуры — crop keeping
сохранение травостоя; содержание травостоя — grass keeping
сохраняющий равновесие; сохранение равновесия — keeping the balance
сохраняющий положение прогнувшись; сохранение положения прогнувшись — keeping the body arched
сохранение продуктов в свежем состоянии; сохранение в свежем состоянии — fresh keeping
ещё 6 примеров свернуть сохранение культуры; содержание культуры — crop keeping
сохранение травостоя; содержание травостоя — grass keeping
сохраняющий равновесие; сохранение равновесия — keeping the balance
сохраняющий положение прогнувшись; сохранение положения прогнувшись — keeping the body arched
сохранение продуктов в свежем состоянии; сохранение в свежем состоянии — fresh keeping
сохраняемость вихрей; сохранение вихрей — persistence of vortices
- save |seɪv| — предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем быстрое сохранение — fast save
сохранение контекста — context save
сохранение формы в виде отчёта — save form as report
- maintain |meɪnˈteɪn| — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать сохранение контекста — context save
сохранение формы в виде отчёта — save form as report
сохранение добычи на достигнутом уровне — maintain the present level of production
сохранение равновесия в безопорном положении — maintain balance while floating
вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий — lobby in order to maintain subsidies
вести работу среди членов законодательного органа за сохранение [за повышение] субсидий — to lobby in order to maintain subsidies [for higher subsidies]
- preserve |prɪˈzɜːrv| — заповедник, варенье, консервы, пресервы, охотничий заповедник сохранение равновесия в безопорном положении — maintain balance while floating
вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий — lobby in order to maintain subsidies
вести работу среди членов законодательного органа за сохранение [за повышение] субсидий — to lobby in order to maintain subsidies [for higher subsidies]
право на сохранение индивидуальности — right to preserve the identity
- storing |ˈstɔːrɪŋ| — хранить, снабжать, наполнять, запасать, откладывать, накапливать присвоивший и сохранивший; присваивание и сохранение — assigning then storing
