Сбивать
Сбивать 2.0 <— новая версия
bring down, shoot down, knock, down, churn, beat down, knock off, prang
Основные варианты перевода
- knock |nɑːk| — стучать, стучаться, постучать, сбивать, стукнуть, бить, ударять сбивать — bring / knock down
сбивать цены — to beat down prices, to knock down prices
сбивать пламя — knock down flame
сбивать с ног; поражать; изумлять — knock galley-west
- down |daʊn| — опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, подчинять сбивать цены — to beat down prices, to knock down prices
сбивать пламя — knock down flame
сбивать с ног; поражать; изумлять — knock galley-west
сбивать цену — to run down the price
сбивать температуру — send the temperature down
сбивать цены [температуру] — to send prices [the temperature] down
- churn |tʃɜːrn| — сбивать, взбалтывать, вспенивать, сбивать масло, размешивать сбивать температуру — send the temperature down
сбивать цены [температуру] — to send prices [the temperature] down
снижать цены; сбивать цены — squeeze down prices
трясти, сбивать (плоды с дерева) — to shake down
заглушать криками; раскритиковать; сбивать цену — cry down
ещё 3 примера свернуть трясти, сбивать (плоды с дерева) — to shake down
заглушать криками; раскритиковать; сбивать цену — cry down
сбивать масло — to churn / cream / make butter
сбивать масло; пахтать масло; бить масло — churn butter
- undercut |ˌʌndərˈkʌt| — подрезать, сбивать цены, сбивать цену, поднутрять сбивать масло; пахтать масло; бить масло — churn butter
продавать по цене, ниже установленной; сбивать цены — to undercut prices
Смотрите также
сбивать с ног — send sprawling
сбивать с толку — disturb the judgment
сбивать наводку — disrupt the aim
сбивать яичный белок — to froth eggs
сбивать кого-л. с толку — to muddle smb.'s brain /mind/
сбивать шлак со слитка — de-slag an ingot
сбивать корабль с курса — alter a ship's course
сбивать курс ценных бумаг — to raid the market
сбивать спесь; сбить спесь — take the frills out
смахивать; умчаться; сбивать — dash away
сбивать с толку — disturb the judgment
сбивать наводку — disrupt the aim
сбивать яичный белок — to froth eggs
сбивать кого-л. с толку — to muddle smb.'s brain /mind/
сбивать шлак со слитка — de-slag an ingot
сбивать корабль с курса — alter a ship's course
сбивать курс ценных бумаг — to raid the market
сбивать спесь; сбить спесь — take the frills out
смахивать; умчаться; сбивать — dash away
наскочить; смахивать; сбивать — dash upon
трясти /сбивать/ листья с дерева — to shake leaves from a tree
сбивать со следа; сбить со следа — put off the scent
сбивать окалину; ломать окалину — break the scale
сбивать цены путем продажи акций — hammer the market
натолкнуться; пересечься; сбивать — to run into
трясти /сбивать/ листья [плоды] с дерева — to shake leaves [fruit] from a tree
сбивать плоды с дерева; трясти плоды с дерева — shake fruit from a tree
затуманить взор; сбивать с толку; туманить взор — blear the eyes
выбивать из колеи; сбивать с толку; расстраивать — put smb. off one's stride
сбивать настройку; разрегулироваться; разрегулировать — off-tune
стараясь сделать что-л. первым; сбивать друг друга с ног — trip over one another
вводить в заблуждение; сбивать с толку; мистифицировать — lead up the garden path
обманывать /сбивать с толку/ кого-л. (ложными) обещаниями — to delude smb. with (vain) promises /by promising/
делать конкурентное предложение; сбивать цену на торгах — bid against somebody
скашивать со свистом; скосить со свистом; сбивать со свистом — swish off
втягивать в тёмные делишки; сбивать с честного пути; вести двойную игру — cross up
собрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банки — the neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fence
ещё 18 примеров свернуть трясти /сбивать/ листья с дерева — to shake leaves from a tree
сбивать со следа; сбить со следа — put off the scent
сбивать окалину; ломать окалину — break the scale
сбивать цены путем продажи акций — hammer the market
натолкнуться; пересечься; сбивать — to run into
трясти /сбивать/ листья [плоды] с дерева — to shake leaves [fruit] from a tree
сбивать плоды с дерева; трясти плоды с дерева — shake fruit from a tree
затуманить взор; сбивать с толку; туманить взор — blear the eyes
выбивать из колеи; сбивать с толку; расстраивать — put smb. off one's stride
сбивать настройку; разрегулироваться; разрегулировать — off-tune
стараясь сделать что-л. первым; сбивать друг друга с ног — trip over one another
вводить в заблуждение; сбивать с толку; мистифицировать — lead up the garden path
обманывать /сбивать с толку/ кого-л. (ложными) обещаниями — to delude smb. with (vain) promises /by promising/
делать конкурентное предложение; сбивать цену на торгах — bid against somebody
скашивать со свистом; скосить со свистом; сбивать со свистом — swish off
втягивать в тёмные делишки; сбивать с честного пути; вести двойную игру — cross up
собрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банки — the neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fence
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- divert |daɪˈvɜːrt| — отвлекать, отводить, отклонять, развлекать, отвлекать внимание сбивать корабль с курса; переадресовывать судно — divert a ship
- whisk |wɪsk| — юркнуть, смахивать, сгонять, быстро уносить, быстро удаляться сбивать яичные белки в миксере — to whisk egg whites in a mixer
- beat |biːt| — бить, биться, отбивать, побеждать, выбивать, бороться, колотить сбивать орехи с дерева (с помощью шеста) — to beat a nut-tree
