Основные варианты перевода
- awake |əˈweɪk| — просыпаться, проснуться, пробудиться, будить, пробуждать, осознать пробудить в ком-л. интерес — to awake interest in smb.
пробудить в ком-л. сознание долга — to awake smb. to the sense of duty
пробудить в ком-л. сознание долга — to awake smb. to the sense of duty
Смотрите также
пробудить надежду — to engender hope
снова пробудить надежды — to re-edify hopes
пробудить в ком-л. чувство долга — to reclaim smb. to a sense of duty
снова пробудить какое-л. чувство — to recall a feeling
чем можно пробудить в нём совесть? — how is his conscience to be reached?
испытать ч-л. мужество; пробудить рвение; темперамент — put on his mettle
как она ни напрягала воображение, но пробудить прежнее упоение ей не удавалось — by no effort of imagination could she recapture the ecstasy
напомнить кому-л. об его ответственности [об его долге]; пробудить в ком-л. чувство ответственности [долга] — to recall smb. to a sense of his responsibilities [of his duties]
снова пробудить надежды — to re-edify hopes
пробудить в ком-л. чувство долга — to reclaim smb. to a sense of duty
снова пробудить какое-л. чувство — to recall a feeling
чем можно пробудить в нём совесть? — how is his conscience to be reached?
испытать ч-л. мужество; пробудить рвение; темперамент — put on his mettle
как она ни напрягала воображение, но пробудить прежнее упоение ей не удавалось — by no effort of imagination could she recapture the ecstasy
напомнить кому-л. об его ответственности [об его долге]; пробудить в ком-л. чувство ответственности [долга] — to recall smb. to a sense of his responsibilities [of his duties]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- awaken |əˈweɪkən| — пробуждать, просыпаться, будить, настораживаться пробудить сострадание — to awaken compassion
- wake |weɪk| — просыпаться, разбудить, будить, осознать, пробуждать, очнуться пробудить воспоминания — to wake memories
- arouse |əˈraʊz| — вызывать, пробуждать, пробуждаться, возбуждать, будить, просыпаться пробудить дремлющие силы /способности/ — to arouse the dormant faculties
вызвать /возбудить, пробудить/ чей-л. интерес — to arouse /to excite, to awake/ smb.'s interest
пробудить чью-л. совесть, обратиться к чьей-л. совести — to appeal to / arouse smb.'s conscience
- rouse |raʊz| — будить, возбуждать, пробуждаться, воодушевлять, побуждать, раздражать вызвать /возбудить, пробудить/ чей-л. интерес — to arouse /to excite, to awake/ smb.'s interest
пробудить чью-л. совесть, обратиться к чьей-л. совести — to appeal to / arouse smb.'s conscience
пробудить в ком-л. зверя — to rouse the animal in smb.
- evoke |ɪˈvəʊk| — вызывать, вызывать чувства пробудить спящие силы — to evoke sleeping energies
- raise |reɪz| — поднимать, подниматься, повышать, воспитывать, растить, ставить пробудить /воскресить/ воспоминания — to raise memories
- waken |ˈweɪkən| — просыпаться, пробуждаться, пробуждать, будить пробудить к активности — waken to activity
пробудить кого-л. к активности /к жизни/ — to waken smb. to activity /to liveliness/
- stir |stɜːr| — мешать, размешивать, шевелить, шевелиться, возбуждать, помешивать пробудить кого-л. к активности /к жизни/ — to waken smb. to activity /to liveliness/
пробудить чью-л. страсть — to stir smb.'s passions
