Основные варианты перевода
- contract |ˈkɑːntrækt| — контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие единый подряд — single contract
арендный подряд — lease contract
семейный подряд — family contract
- at a stretch — подряд, с натяжкой арендный подряд — lease contract
семейный подряд — family contract
выдавать подряд — give out work by contract
аккордный подряд — lumpsum contract
полученный подряд — contract awarded
коллективный подряд — collective contract
государственный подряд — governmental contract
договор подряда; подряд — contract of hiring work
подряд на строительство — construction contract
подавать заявку на подряд — submit tender for a contract
принимаются заявки на подряд — tenders are invited for the contract
сдать в подряд производство работ — award work to on a contract basis
полученный подряд; выданный подряд — awarded contract
заключать контракт; получать подряд — win a contract
бригадный контракт; бригадный подряд — team contract
участвовать в торгах; заявка на подряд — tender for a contract
подряд на выполнение строительных работ — contract for construction work
генеральный подряд, генподрядный договор — package job contract
подряд, на который претендует один подрядчик — sole-sourced contract
договор на эксплуатацию; подряд на эксплуатацию — operating contract
генеральный контракт; генеральный подряд; мастер-контракт — master contract
заявка на подряд для строительства сооружения общего пользования — tender for public contract
подряд, передаваемый подрядчику, победившему в тендере / на конкурсе — bid contract
контракт на крупную сумму; контракт с твёрдой ценой; аккордный подряд — lump-sum contract
договор на выполнение государственного заказа; государственный подряд — public contract
ещё 23 примера свернуть аккордный подряд — lumpsum contract
полученный подряд — contract awarded
коллективный подряд — collective contract
государственный подряд — governmental contract
договор подряда; подряд — contract of hiring work
подряд на строительство — construction contract
подавать заявку на подряд — submit tender for a contract
принимаются заявки на подряд — tenders are invited for the contract
сдать в подряд производство работ — award work to on a contract basis
полученный подряд; выданный подряд — awarded contract
заключать контракт; получать подряд — win a contract
бригадный контракт; бригадный подряд — team contract
участвовать в торгах; заявка на подряд — tender for a contract
подряд на выполнение строительных работ — contract for construction work
генеральный подряд, генподрядный договор — package job contract
подряд, на который претендует один подрядчик — sole-sourced contract
договор на эксплуатацию; подряд на эксплуатацию — operating contract
генеральный контракт; генеральный подряд; мастер-контракт — master contract
заявка на подряд для строительства сооружения общего пользования — tender for public contract
подряд, передаваемый подрядчику, победившему в тендере / на конкурсе — bid contract
контракт на крупную сумму; контракт с твёрдой ценой; аккордный подряд — lump-sum contract
договор на выполнение государственного заказа; государственный подряд — public contract
шесть часов подряд — for six hours at a stretch
Смотрите также
два дня подряд — for two days hand-running
много лет подряд — throughout the years
два фляка подряд — double flic-flac
он ест всё подряд — he eats anything
две недели подряд — two weeks at a time
два скрещения подряд — double scissors
форма заявки на подряд — proposed form
он читает не все подряд — he skips as he reads
чихать много раз подряд — to sneeze one's head off
подача заявки на подряд — submission of a proposal
много лет подряд — throughout the years
два фляка подряд — double flic-flac
он ест всё подряд — he eats anything
две недели подряд — two weeks at a time
два скрещения подряд — double scissors
форма заявки на подряд — proposed form
он читает не все подряд — he skips as he reads
чихать много раз подряд — to sneeze one's head off
подача заявки на подряд — submission of a proposal
она спит со всеми подряд — she is completely promiscuous
два выкрута назад подряд — double dislocation
выиграть пять раз подряд — to have five wins on the trot
открытие торгов на подряд — opening of bids
три карты одной масти подряд — a run of three
опять, снова, много раз (подряд) — over again, over and over (again)
выигрывать подряд; проигрывать — play through
брать подряд на поставку чего-л. — to tender for the supply of smth.
государственная заявка на подряд — public tender
им всем подряд дали один и тот же срок — they were sentenced promiscuously
подряд, сразу; без отдыха, без перерыва — at a spell
выиграть пять [десять и т. д.] раз подряд — to have five [ten etc] wins on the trot
уведомление о конкурсе на конкретный подряд — individual procurement notice
все без исключения, все подряд, все до одного — one and all
совокупляться с несколькими мужчинами подряд — gang-fuck
муфта с парами, соединёнными подряд вкруговую — rotation splice
он целыми неделями подряд не появлялся в школе — he stayed away from school for weeks at a time
заключать договоры; выдавать подряд; размещать — place with
пьеса понравилась (публике) и шла два месяца подряд — the play caught on and ran for two months
проработать двенадцать часов подряд или круглые сутки — work the clock round
ещё 20 примеров свернуть два выкрута назад подряд — double dislocation
выиграть пять раз подряд — to have five wins on the trot
открытие торгов на подряд — opening of bids
три карты одной масти подряд — a run of three
опять, снова, много раз (подряд) — over again, over and over (again)
выигрывать подряд; проигрывать — play through
брать подряд на поставку чего-л. — to tender for the supply of smth.
государственная заявка на подряд — public tender
им всем подряд дали один и тот же срок — they were sentenced promiscuously
подряд, сразу; без отдыха, без перерыва — at a spell
выиграть пять [десять и т. д.] раз подряд — to have five [ten etc] wins on the trot
уведомление о конкурсе на конкретный подряд — individual procurement notice
все без исключения, все подряд, все до одного — one and all
совокупляться с несколькими мужчинами подряд — gang-fuck
муфта с парами, соединёнными подряд вкруговую — rotation splice
он целыми неделями подряд не появлялся в школе — he stayed away from school for weeks at a time
заключать договоры; выдавать подряд; размещать — place with
пьеса понравилась (публике) и шла два месяца подряд — the play caught on and ran for two months
проработать двенадцать часов подряд или круглые сутки — work the clock round
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- row |rəʊ| — ряд, ссора, спор, шум, ряд домов, улица, гвалт, гребля, нагоняй, буза мастурбировать несколько раз подряд — row the boat
- succession |səkˈseʃn| — последовательность, преемственность, право наследования, непрерывный ряд два года подряд — for two years in succession
- straight |streɪt| — прямая, стрит, прямая линия, прямота, прямизна, нормальный человек три победы подряд — three straight wins
двенадцать дней подряд — twelve straight days
команда проиграла пять игр подряд — the team dropped five straight games
пять взяток подряд; пять взяток сразу — five tricks straight off
- consecutive |kənˈsekjətɪv| — последовательный, следственный двенадцать дней подряд — twelve straight days
команда проиграла пять игр подряд — the team dropped five straight games
пять взяток подряд; пять взяток сразу — five tricks straight off
пятый раз подряд — for the fifth consecutive time
- successive |səkˈsesɪv| — последовательный, последующий, преемственный, следующий один за другим дождь идёт три дня подряд — it has rained for three successive days
наша команда выиграла шесть игр подряд — our team won six successive games
- running |ˈrʌnɪŋ| — бег, ход, работа, бега, эксплуатация, беготня, беганье, ведение наша команда выиграла шесть игр подряд — our team won six successive games
три дня подряд — three days running
четыре дня подряд — four days running
без перерыва; подряд — hand running
- together |təˈɡeðər| — вместе, друг с другом, одновременно, воедино, сообща, заодно, слитно четыре дня подряд — four days running
без перерыва; подряд — hand running
я выиграл три раза подряд — I've won three times running
четыре раза подряд /кряду/ — four times running
он проиграл пять раз подряд — he lost five times running
ещё 3 примера свернуть четыре раза подряд /кряду/ — four times running
он проиграл пять раз подряд — he lost five times running
несколько недель подряд; неделями — for weeks together
работать несколько дней и ночей без перерыва /подряд/ — to work for several days and nights together
- on end — на конце, по завершению, о завершении, на завершение, на торец, дыбом, напролет работать несколько дней и ночей без перерыва /подряд/ — to work for several days and nights together
три недели подряд — for three weeks on end
целыми часами (подряд) — for hours on end
целыми часами (подряд) — for hours on end
