заняться — be busy
заняться вопросом — go into question
заняться торговлей — to go into trade
заняться живописью — to turn to painting
заняться хозяйством — to set up housekeeping
заниматься; заняться — busy oneself with
серьёзно заняться делом — to get down to (one's) work
заняться полезным делом — to turn one's hand to useful work
этим должен заняться декан — this is a case for the dean
заняться живописью [музыкой] — to turn to painting [to music]
- do |duː| — делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать заняться вопросом — go into question
заняться торговлей — to go into trade
заняться живописью — to turn to painting
заняться хозяйством — to set up housekeeping
заниматься; заняться — busy oneself with
серьёзно заняться делом — to get down to (one's) work
заняться полезным делом — to turn one's hand to useful work
этим должен заняться декан — this is a case for the dean
заняться живописью [музыкой] — to turn to painting [to music]
он обещал заняться этим вопросом — he promised to see about the matter
я собираюсь заняться этим вплотную — I am going to bone right down to it
у меня не было случая этим заняться — I haven't had occasion to attend to it
вникнуть в вопрос, заняться вопросом — to go into the question
позволить кому-л. заняться этим делом — to leave smb. to attend to the matter
у нас будет время заняться этим завтра — time enough to attend to that tomorrow
вам пора взяться за ум и заняться делом — it is time for you to wake up and attend to your business
я пытаюсь серьёзно заняться Бетховеном — I am trying to get into Beethoven
заняться математикой (языками, работой) — to apply oneself to mathematics (languages, one's work)
ему нужно чем-то заняться в свободное время — he needs some occupation for his spare time
вступать на новую почву, заняться новым делом — to tread new ground
стремиться заняться (чем-л.), чтобы убить время — to want /to seek/ time-killing amusement
посвятить себя литературе, заняться литературой — to devote oneself to literature
заняться частной практикой; открыть свой кабинет — hang out shingle
избрать карьеру делового человека; стать дельцом — to go into business
три главных цели заставили меня заняться этим вопросом — three general purposes have urged me to the task
заниматься бесплодным делом; заняться бесплодным делом — fan the breezes
его неудачная попытка заняться политической деятельностью — his unsuccessful foray into politics
мы должны в первую очередь заняться решением жилищной проблемы — we must give top priority to housing
заняться частной практикой; открыть свой кабинет (особ. о враче или адвокате) — to hang out one's shingle
ещё 20 примеров свернуть я собираюсь заняться этим вплотную — I am going to bone right down to it
у меня не было случая этим заняться — I haven't had occasion to attend to it
вникнуть в вопрос, заняться вопросом — to go into the question
позволить кому-л. заняться этим делом — to leave smb. to attend to the matter
у нас будет время заняться этим завтра — time enough to attend to that tomorrow
вам пора взяться за ум и заняться делом — it is time for you to wake up and attend to your business
я пытаюсь серьёзно заняться Бетховеном — I am trying to get into Beethoven
заняться математикой (языками, работой) — to apply oneself to mathematics (languages, one's work)
ему нужно чем-то заняться в свободное время — he needs some occupation for his spare time
вступать на новую почву, заняться новым делом — to tread new ground
стремиться заняться (чем-л.), чтобы убить время — to want /to seek/ time-killing amusement
посвятить себя литературе, заняться литературой — to devote oneself to literature
заняться частной практикой; открыть свой кабинет — hang out shingle
избрать карьеру делового человека; стать дельцом — to go into business
три главных цели заставили меня заняться этим вопросом — three general purposes have urged me to the task
заниматься бесплодным делом; заняться бесплодным делом — fan the breezes
его неудачная попытка заняться политической деятельностью — his unsuccessful foray into politics
мы должны в первую очередь заняться решением жилищной проблемы — we must give top priority to housing
заняться частной практикой; открыть свой кабинет (особ. о враче или адвокате) — to hang out one's shingle
мне нечего делать; мне нечем заняться — I have nothing to do
- take up |ˈteɪk ʌp| — занимать, принимать, браться за, поднимать, отнимать, обсуждать заняться музыкой — take up music
заняться фотографией — to take up photography
заняться сельским хозяйством — to take up farming
у него есть чем заняться в свободное от работы время — he has many activities to take up his time when he's not working
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать заняться фотографией — to take up photography
заняться сельским хозяйством — to take up farming
у него есть чем заняться в свободное от работы время — he has many activities to take up his time when he's not working
заняться писательством — to take a turn at creative writing
попытаться заняться чем-л. — to take a run at smth.
заняться литературой, стать писателем — to take to literature
вам следует заняться физиологией /прослушать курс физиологии/ — you should take a course in physiology
попытаться заняться чем-л. — to take a run at smth.
заняться литературой, стать писателем — to take to literature
вам следует заняться физиологией /прослушать курс физиологии/ — you should take a course in physiology
