Основные варианты перевода
- around |əˈraʊnd| — вокруг, около, вблизи, кругом, поблизости, всюду, в окружности, обратно вокруг света — around the world
объезд вокруг — a detour around
на мили вокруг — for miles around
- round |raʊnd| — вокруг, кругом, по кругу, обратно, снова, наоборот, со всех сторон объезд вокруг — a detour around
на мили вокруг — for miles around
вокруг да около — skate around
обтекание вокруг — flow around
стена вокруг Газы — barrier around Gaza
обойти вокруг дома — walk around the house
вокруг дома был лес — woods lay around the house
сплачиваться вокруг — rally around
обкатываться вокруг — revolve around
петля вокруг квартала — loop around side streets
изгородь вокруг чего-л. — fence around smth.
как пчелы вокруг цветка — like bees around a honeypot
вокруг нас свистели пули — bullets were singing around us
гало вокруг солнца / луны — halo around the sun / moon
вокруг (нас) свистели пули — the bullets were piping all around us
зелёный пояс вокруг города — a green belt around the city
они сплотились вокруг него — they ranged themselves around him
вокруг него волновалась толпа — the crowd surged all around him
цветы расточают вокруг аромат — the flowers fling their fragrance all around
поворот вокруг продольной оси — turn around longitudinal axis
облётывать вокруг препятствия — fly around an obstruction
сидеть за столом / вокруг стола — to sit around a table
дети столпились вокруг учителя — the children trooped around the teacher
объединяться вокруг общей цели — to unite around a common goal
движение спутников вокруг Земли — the travel of satellites around the Earth
торжествующе поглядывать вокруг — to glance triumphantly around (one)
выставить дозорных вокруг лагеря — to set pickets around the camp
обрезание вокруг рамки выделения — cropping around mask marquee
поворот вокруг горизонтальной оси — turn around horizontal axis
ещё 27 примеров свернуть обтекание вокруг — flow around
стена вокруг Газы — barrier around Gaza
обойти вокруг дома — walk around the house
вокруг дома был лес — woods lay around the house
сплачиваться вокруг — rally around
обкатываться вокруг — revolve around
петля вокруг квартала — loop around side streets
изгородь вокруг чего-л. — fence around smth.
как пчелы вокруг цветка — like bees around a honeypot
вокруг нас свистели пули — bullets were singing around us
гало вокруг солнца / луны — halo around the sun / moon
вокруг (нас) свистели пули — the bullets were piping all around us
зелёный пояс вокруг города — a green belt around the city
они сплотились вокруг него — they ranged themselves around him
вокруг него волновалась толпа — the crowd surged all around him
цветы расточают вокруг аромат — the flowers fling their fragrance all around
поворот вокруг продольной оси — turn around longitudinal axis
облётывать вокруг препятствия — fly around an obstruction
сидеть за столом / вокруг стола — to sit around a table
дети столпились вокруг учителя — the children trooped around the teacher
объединяться вокруг общей цели — to unite around a common goal
движение спутников вокруг Земли — the travel of satellites around the Earth
торжествующе поглядывать вокруг — to glance triumphantly around (one)
выставить дозорных вокруг лагеря — to set pickets around the camp
обрезание вокруг рамки выделения — cropping around mask marquee
поворот вокруг горизонтальной оси — turn around horizontal axis
обойди вокруг дома — go round about the house
гонка вокруг буйков — round the cans race
кругом, везде вокруг — all round, right round
- about |əˈbaʊt| — около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду гонка вокруг буйков — round the cans race
кругом, везде вокруг — all round, right round
обвести вокруг пальца — wind round one's little finger
ходить вокруг да около — like a cat round hot milk
посмотрите вокруг (себя) — look round you
плющ вился вокруг дерева — the ivy twined round the tree
дети сидели вокруг стола — the children were sitting round the table
обращаться вокруг солнца — to revolve round the sun
веранда вокруг всего дома — veranda right round the house
вращаться вокруг своей оси — to revolve round /about/ its axis
вокруг были цветущие кусты — there were blossoming shrubs all round
дорога вьётся вокруг озера — the road sweeps round the lake
кругосветный; вокруг света — round the world
вокруг дома росли кусты роз — roses clustered round the house
змея обвилась вокруг дерева — a serpent coiled round a tree
Луна вращается вокруг Земли — the Moon revolves /turns/ round the Earth
вокруг него рвались снаряды — the shells were bursting round about him
обвести кого-л. Вокруг пальца — to walk smb. Round
вокруг его руки обвилась змея — he had a snake turned round his arm
вокруг неё столпились старухи — a group of old women clustered round her
Земля вращается вокруг Солнца — the Earth moves round the Sun
змея обвилась вокруг моей руки — the snake twisted (itself) round my arm
Земля обращается вокруг Солнца — the Earth goes round the Sun
обвести кого-либо вокруг пальца — walk somebody round
комары со звоном вьются вокруг меня — the mosquitoes sing round me
кругом, везде вокруг, повсюду вокруг — all round
тайком /тихонько/ обойти вокруг дома — to skulk round the house
стебель растения вился вокруг дерева — the plant's stem curled round the tree
а) вокруг, кругом; рядом; they worked in the villages round about — round about
ещё 27 примеров свернуть ходить вокруг да около — like a cat round hot milk
посмотрите вокруг (себя) — look round you
плющ вился вокруг дерева — the ivy twined round the tree
дети сидели вокруг стола — the children were sitting round the table
обращаться вокруг солнца — to revolve round the sun
веранда вокруг всего дома — veranda right round the house
вращаться вокруг своей оси — to revolve round /about/ its axis
вокруг были цветущие кусты — there were blossoming shrubs all round
дорога вьётся вокруг озера — the road sweeps round the lake
кругосветный; вокруг света — round the world
вокруг дома росли кусты роз — roses clustered round the house
змея обвилась вокруг дерева — a serpent coiled round a tree
Луна вращается вокруг Земли — the Moon revolves /turns/ round the Earth
вокруг него рвались снаряды — the shells were bursting round about him
обвести кого-л. Вокруг пальца — to walk smb. Round
вокруг его руки обвилась змея — he had a snake turned round his arm
вокруг неё столпились старухи — a group of old women clustered round her
Земля вращается вокруг Солнца — the Earth moves round the Sun
змея обвилась вокруг моей руки — the snake twisted (itself) round my arm
Земля обращается вокруг Солнца — the Earth goes round the Sun
обвести кого-либо вокруг пальца — walk somebody round
комары со звоном вьются вокруг меня — the mosquitoes sing round me
кругом, везде вокруг, повсюду вокруг — all round
тайком /тихонько/ обойти вокруг дома — to skulk round the house
стебель растения вился вокруг дерева — the plant's stem curled round the tree
а) вокруг, кругом; рядом; they worked in the villages round about — round about
описывать вокруг — circumscribe about
двигаться вокруг — rotate about
вращение вокруг оси — rotation about axis
двигаться вокруг — rotate about
вращение вокруг оси — rotation about axis
вращаться вокруг оси — rotate about the axis
располагаться вокруг — be arrange about
вокруг сада был забор — there was a fence about the garden
вращение вокруг прямой — rotation about line
вокруг среднего значения — about the mean
поворачивать вокруг оси х — rotate about x-axis
поворачиваться вокруг оси — turn about an axis through an angle of 2n
вращение кривой вокруг оси — revolution of a curve about an axis
поворачиваться вокруг цапфы — to rotate about trunnion
обтекать вокруг тела; омывать — flow about
вокруг города находятся озёра — there are lakes about the city
плющ обвивается вокруг деревьев — ivy entwines itself about trees
вращение вокруг неподвижной оси — rotation about a stationary axis
вращательное движение вокруг оси — gyration about an axis
вокруг меня раздавался птичий хор — the birds were chorusing about me
вращение вокруг неподвижной точки — rotation about a fixed point
движение вокруг неподвижной точки — motion about fixed point
частица вращается вокруг своей оси — a particle revolves about its axes
рассеяние вокруг среднего значения — dispersion about the mean
собираться у камина или вокруг костра — to gather about the fire
он огляделся, он посмотрел вокруг себя — he looked about him
вращательное движение вокруг своей оси — vertiginous motion about its own axis
вращаться вокруг оси; вращать вокруг оси — rotate about an axis
спор сейчас ведётся вокруг этого вопроса — this is the point about which discussion now revolves
описывать окружность вокруг треугольника — circumscribe a circle about a triangle
толпиться вокруг кого-л., обступить кого-л. — to flock about smb.
окружность, описанная вокруг треугольника — the circle circumscribed about a triangle
ещё 27 примеров свернуть располагаться вокруг — be arrange about
вокруг сада был забор — there was a fence about the garden
вращение вокруг прямой — rotation about line
вокруг среднего значения — about the mean
поворачивать вокруг оси х — rotate about x-axis
поворачиваться вокруг оси — turn about an axis through an angle of 2n
вращение кривой вокруг оси — revolution of a curve about an axis
поворачиваться вокруг цапфы — to rotate about trunnion
обтекать вокруг тела; омывать — flow about
вокруг города находятся озёра — there are lakes about the city
плющ обвивается вокруг деревьев — ivy entwines itself about trees
вращение вокруг неподвижной оси — rotation about a stationary axis
вращательное движение вокруг оси — gyration about an axis
вокруг меня раздавался птичий хор — the birds were chorusing about me
вращение вокруг неподвижной точки — rotation about a fixed point
движение вокруг неподвижной точки — motion about fixed point
частица вращается вокруг своей оси — a particle revolves about its axes
рассеяние вокруг среднего значения — dispersion about the mean
собираться у камина или вокруг костра — to gather about the fire
он огляделся, он посмотрел вокруг себя — he looked about him
вращательное движение вокруг своей оси — vertiginous motion about its own axis
вращаться вокруг оси; вращать вокруг оси — rotate about an axis
спор сейчас ведётся вокруг этого вопроса — this is the point about which discussion now revolves
описывать окружность вокруг треугольника — circumscribe a circle about a triangle
толпиться вокруг кого-л., обступить кого-л. — to flock about smb.
окружность, описанная вокруг треугольника — the circle circumscribed about a triangle
Смотрите также
вокруг съезда — outside the Congress
всё тихо вокруг — all nature is hushed
всё пусто вокруг — not a thing to be seen anywhere
морщины вокруг глаз — eye-around wrinkles
кольцо вокруг глаза — eye-ring
орбита вокруг Марса — circum-martian orbit
орбита вокруг Земли — circum-earth orbit
орбита вокруг Солнца — circumsolar orbit
колебания вокруг оси — rotational oscillations
с полоской вокруг шеи — ring necked
всё тихо вокруг — all nature is hushed
всё пусто вокруг — not a thing to be seen anywhere
морщины вокруг глаз — eye-around wrinkles
кольцо вокруг глаза — eye-ring
орбита вокруг Марса — circum-martian orbit
орбита вокруг Земли — circum-earth orbit
орбита вокруг Солнца — circumsolar orbit
колебания вокруг оси — rotational oscillations
с полоской вокруг шеи — ring necked
вращаться вокруг Луны — loop the moon
вращение вокруг связи — bond twisting
объехать вокруг света — to encompass the globe
обращаться вокруг оси — to rotate on /upon/ an axis
отёчность вокруг глаз — eye contour puffiness
вращаться вокруг Земли — to loop the Earth
кольцо с камнями вокруг — eternity ring
проводить вокруг пальца — to fool
поворот вокруг одной оси — single axis slew
сухость кожи вокруг глаз — eye contour dryness
пули свистели вокруг нас — the bullets whistled past our ears
уход за кожей вокруг глаз — eye contour treatment
бледность кожи вокруг рта — circumoral pallor
крем от морщин вокруг глаз — eye wrinkle cream
стрелы свистели вокруг нас — the arrows whistled past our ears
масло от морщин вокруг глаз — eyewrinkle oil
обращение Луны вокруг Земли — the Moon's circuit of the Earth
всё вокруг кишело муравьями — the whole ground was crawling with ants
группа поворотов вокруг оси — uniaxial group
объехать вокруг земного шара — to circuit the globe
ещё 20 примеров свернуть вращение вокруг связи — bond twisting
объехать вокруг света — to encompass the globe
обращаться вокруг оси — to rotate on /upon/ an axis
отёчность вокруг глаз — eye contour puffiness
вращаться вокруг Земли — to loop the Earth
кольцо с камнями вокруг — eternity ring
проводить вокруг пальца — to fool
поворот вокруг одной оси — single axis slew
сухость кожи вокруг глаз — eye contour dryness
пули свистели вокруг нас — the bullets whistled past our ears
уход за кожей вокруг глаз — eye contour treatment
бледность кожи вокруг рта — circumoral pallor
крем от морщин вокруг глаз — eye wrinkle cream
стрелы свистели вокруг нас — the arrows whistled past our ears
масло от морщин вокруг глаз — eyewrinkle oil
обращение Луны вокруг Земли — the Moon's circuit of the Earth
всё вокруг кишело муравьями — the whole ground was crawling with ants
группа поворотов вокруг оси — uniaxial group
объехать вокруг земного шара — to circuit the globe
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- over |ˈəʊvər| — больше, за, над, на, по, в течение, через, свыше, поверх, выше, о поднимать шум вокруг — raise an uproar over
шумиха вокруг этого фильма — the brouhaha over this film
пропускать канат вокруг шкива — pass a rope over a pulley
шумиха вокруг этого фильма — the brouhaha over this film
пропускать канат вокруг шкива — pass a rope over a pulley
ажиотаж вокруг назначения нового губернатора — flap over the appointment of a new governor
≅ повенчать или повенчаться вокруг ракитового куста — to marry over the broomstick
переливаться через...; обтекать вокруг тела; захлестывать — flow over
перекидывать канат вокруг блока; перекидывать канат через блок — pass a rope over a block
повенчаться вокруг ракитового куста; повенчать вокруг ракитового куста — marry over the broom-stick
ещё 5 примеров свернуть ≅ повенчать или повенчаться вокруг ракитового куста — to marry over the broomstick
переливаться через...; обтекать вокруг тела; захлестывать — flow over
перекидывать канат вокруг блока; перекидывать канат через блок — pass a rope over a block
повенчаться вокруг ракитового куста; повенчать вокруг ракитового куста — marry over the broom-stick
