Радость
Радость 2.0 <— новая версия
joy, gladness, rejoicing, cheer, joyfulness, mirth, sunshine, chuckle
Основные варианты перевода
- joy |dʒɔɪ| — радость, удовольствие, веселье, утеха радость — a transport of joy
буйная радость — tumultuous joy
робкая радость — tremulous joy
буйная радость — tumultuous joy
робкая радость — tremulous joy
искренняя радость — unaffected joy
безмерная радость — unbounded joy
разделять радость — participate in joy
Нечаянная радость — unexpected joy
испытывать радость — to experience joy
выражающий радость — expressive of joy
несказанная радость — sheer / unbridled joy
невыразимая радость — unspeakable joy
неописуемая радость — indescribable joy
восторженная радость — rapturous joy
неподдельная радость — unadulterated joy
неомрачённая радость — unmixed joy
беспредельная радость — exquisite joy
неразделенная радость — unshared joy
невообразимая радость — unthinkable joy
черпать радость в чём-л. — to joy in smth.
разделять чью-л. радость — to participate in smb.'s joy
отравить кому-л. радость — to spoil smb.'s joy
её радость была омрачена — her joy was dashed with pain
жест, выражающий радость — a gesture expressive of joy
Мэри переполняла радость — Mary was brimming over with joy
её радость не знала границ — her joy overleaped all bounds
взгляд, выражающий радость — a look expressive of joy
радость обернулась горечью — joy has turned into bitterness
радость, омрачённая печалью — joy not untinged with gloom
он бурно выражал свою радость — he couldn't contain himself for joy
безграничная, большая радость — boundless / great / unbounded joy
ещё 27 примеров свернуть безмерная радость — unbounded joy
разделять радость — participate in joy
Нечаянная радость — unexpected joy
испытывать радость — to experience joy
выражающий радость — expressive of joy
несказанная радость — sheer / unbridled joy
невыразимая радость — unspeakable joy
неописуемая радость — indescribable joy
восторженная радость — rapturous joy
неподдельная радость — unadulterated joy
неомрачённая радость — unmixed joy
беспредельная радость — exquisite joy
неразделенная радость — unshared joy
невообразимая радость — unthinkable joy
черпать радость в чём-л. — to joy in smth.
разделять чью-л. радость — to participate in smb.'s joy
отравить кому-л. радость — to spoil smb.'s joy
её радость была омрачена — her joy was dashed with pain
жест, выражающий радость — a gesture expressive of joy
Мэри переполняла радость — Mary was brimming over with joy
её радость не знала границ — her joy overleaped all bounds
взгляд, выражающий радость — a look expressive of joy
радость обернулась горечью — joy has turned into bitterness
радость, омрачённая печалью — joy not untinged with gloom
он бурно выражал свою радость — he couldn't contain himself for joy
безграничная, большая радость — boundless / great / unbounded joy
Смотрите также
радость жизни — joie de vivre
нескрываемая радость — unconcealed amusement
тихая грусть [радость] — tranquil melancholy [pleasure]
испытывать большую радость — to be genuinely happy
искренняя юношеская радость — fresh youthful gaiety
доставлять удовольствие; радость — go down a treat
радость победы и горечь поражения — the thrill of victory and the agony of defeat
я чувствую живую радость от чего-л. — I feel lively satisfaction in /over/ smth.
безудержная /необузданная/ радость — irrepressible ioy
что бы ни случилось; на горе и радость — for better for worse
нескрываемая радость — unconcealed amusement
тихая грусть [радость] — tranquil melancholy [pleasure]
испытывать большую радость — to be genuinely happy
искренняя юношеская радость — fresh youthful gaiety
доставлять удовольствие; радость — go down a treat
радость победы и горечь поражения — the thrill of victory and the agony of defeat
я чувствую живую радость от чего-л. — I feel lively satisfaction in /over/ smth.
безудержная /необузданная/ радость — irrepressible ioy
что бы ни случилось; на горе и радость — for better for worse
Испытывать радость к идее, перспективе. — to jump up and down at the idea
доставлять радость кому-л; радовать кого-л — gladden smb.'s heart
радость, бьющая ключом; безудержное веселье — exuberance of high spirits
ваша доброта доставила мне огромную радость — your kindness gratified me highly
улыбкой выражать одобрение [радость, согласие] — to grin approbation /approval/ [delight, assent]
пустяковая неприятность, омрачающая общую радость — crumpled rose leaf
нескрываемая [смешанная с изумлением, наивная] радость — unconcealed [puzzled, round-eyed] amusement
быть в хорошем настроении; ощутить радость; отойти от гнева — chuck a willy
гасить радость, энтузиазм; отравлять удовольствие; наводить скуку — wet-blanket
доставлять большое удовольствие; доставлять радость; очень нравиться — be nuts
испортить другому настроение; испортить другому радость; отбивать охоту — put a damper on
восклицание, выражающее удивление; восклицание, выражающее радость; зенит — hey-day
ещё 12 примеров свернуть доставлять радость кому-л; радовать кого-л — gladden smb.'s heart
радость, бьющая ключом; безудержное веселье — exuberance of high spirits
ваша доброта доставила мне огромную радость — your kindness gratified me highly
улыбкой выражать одобрение [радость, согласие] — to grin approbation /approval/ [delight, assent]
пустяковая неприятность, омрачающая общую радость — crumpled rose leaf
нескрываемая [смешанная с изумлением, наивная] радость — unconcealed [puzzled, round-eyed] amusement
быть в хорошем настроении; ощутить радость; отойти от гнева — chuck a willy
гасить радость, энтузиазм; отравлять удовольствие; наводить скуку — wet-blanket
доставлять большое удовольствие; доставлять радость; очень нравиться — be nuts
испортить другому настроение; испортить другому радость; отбивать охоту — put a damper on
восклицание, выражающее удивление; восклицание, выражающее радость; зенит — hey-day
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pleasure |ˈpleʒər| — удовольствие, наслаждение, воля, развлечение, желание, отрада, сласть тихая радость — tranquil pleasure
переживать чужую радость — to feel vicarious pleasure
боль и радость несовместимы — pain and pleasure do not tally
- happiness |ˈhæpɪnəs| — счастье, удача переживать чужую радость — to feel vicarious pleasure
боль и радость несовместимы — pain and pleasure do not tally
безграничная радость — overwhelming happiness
- delight |dɪˈlaɪt| — восторг, восхищение, наслаждение, удовольствие, прелесть, услада улыбкой выражать радость — grin delight
