Поручительство
guarantee, surety, bail, pledge, voucher, borrow, sponsion, suretyship
Основные варианты перевода
- guarantee |ˌɡærənˈtiː| — гарантия, гарант, залог, поручительство, поручитель, порука условное поручительство — circumstantial guarantee
выданное поручительство — guarantee made
кредитное поручительство — credit guarantee
- surety |ˈʃʊrətɪ| — поручительство, поручитель, гарантия, уверенность, залог, порука выданное поручительство — guarantee made
кредитное поручительство — credit guarantee
полученное поручительство — guarantee received
вексельное поручительство — guarantee of a bill
аваль, поручительство по векселю — guarantee of bill of exchange
поручительство по векселю; аваль — guarantee of a bill of exchange
давать поручительство по векселю — to guarantee a bill
поручительство по единичной сделке — single guarantee
поручительство нескольких гарантов — multiple guarantee
взаимное поручительство; круговая порука — mutual guarantee
поручительство банка; банковская гарантия; авал — banker guarantee
личное поручительство; личная гарантия; именной аваль — personal guarantee
добровольное поручительство; договорное поручительство — conventional guarantee
поручительство городских властей; поручительство городских — municipal guarantee
вознаграждение за ручательство; комиссионные за поручительство — guarantee commission
давать поручительство по векселю; дать поручительство по векселю — guarantee a bill of exchange
безусловное поручительство; безусловная гарантия; абсолютная гарантия — absolute guarantee
поручительство местного органа власти; гарантия местного органа власти — local authority guarantee
ещё 16 примеров свернуть вексельное поручительство — guarantee of a bill
аваль, поручительство по векселю — guarantee of bill of exchange
поручительство по векселю; аваль — guarantee of a bill of exchange
давать поручительство по векселю — to guarantee a bill
поручительство по единичной сделке — single guarantee
поручительство нескольких гарантов — multiple guarantee
взаимное поручительство; круговая порука — mutual guarantee
поручительство банка; банковская гарантия; авал — banker guarantee
личное поручительство; личная гарантия; именной аваль — personal guarantee
добровольное поручительство; договорное поручительство — conventional guarantee
поручительство городских властей; поручительство городских — municipal guarantee
вознаграждение за ручательство; комиссионные за поручительство — guarantee commission
давать поручительство по векселю; дать поручительство по векселю — guarantee a bill of exchange
безусловное поручительство; безусловная гарантия; абсолютная гарантия — absolute guarantee
поручительство местного органа власти; гарантия местного органа власти — local authority guarantee
поручительство — surety commitment
личное поручительство — personal surety
поручительство за долг — surety for debt
- bail |beɪl| — залог, порука, поручительство, поручитель, перекладина, ковш личное поручительство — personal surety
поручительство за долг — surety for debt
поручительство под залог — bail surety
встречное поручительство — counter surety
отдельное поручительство — separate surety
совместное поручительство — joint surety
подписывать поручительство — sign surety
выдавать поручительство; ручаться — grant surety
поручительство материнской компании — parental surety
поручительство в обеспечение хорошего поведения — surety of good behaviour
поручительство в обеспечение явки ответчика или подсудимого на четвертную сессию мировых судей — surety of the peace
ещё 9 примеров свернуть встречное поручительство — counter surety
отдельное поручительство — separate surety
совместное поручительство — joint surety
подписывать поручительство — sign surety
выдавать поручительство; ручаться — grant surety
поручительство материнской компании — parental surety
поручительство в обеспечение хорошего поведения — surety of good behaviour
поручительство в обеспечение явки ответчика или подсудимого на четвертную сессию мировых судей — surety of the peace
новое поручительство — fresh bail
принять поручительство — to accept a bail
надежное поручительство — good bail
- pledge |pledʒ| — залог, обещание, обет, заклад, зарок, поручительство, дар, подарок, тост принять поручительство — to accept a bail
надежное поручительство — good bail
получить поручительство — to get bail
принимающий поручительство — accepting bail
поручительство за явку в суд — common bail
взять на себя поручительство — to become bail
дополнительное поручительство — additional bail
предварительное поручительство — bail below, special bail
выдать поручительство, поручиться — to make bail
поручительство в уголовном процессе — criminal bail
поручительство в гражданском процессе — civil bail
нарушить поручительство; не явиться в суд — forfeit bail
поручительство в сумме, обеспечивающей явку — sufficient bail
поручительство за уплату присуждённой суммы — bail above
поручительство за явку ответной стороны в суд — bail bond
чиновник принимающий судебное поручительство — commissioner at bail
чиновник, принимающий судебное поручительство — commissioner of bail
недостаточное поручительство; недостаточный залог — jew bail
освободить из заключения под залог /под поручительство/ — to let to /out on/ bail
поручительство на случай судебного приказа о приводе в суд — bail on attachment
освободить из заключения под поручительство; выпущенный на поруки — let to bail
принимать поручительство; выпустить на поруки; выпускать на поруки — accept bail
пропускать залоговый платёж; нарушить поручительство; водоотливной скип — skip bail
освободить под поручительство; передавать на поруки; выпускать на поруки — admit to bail
право оставаться на свободе или быть выпущенным на свободу под поручительство — right to bail
поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в апелляционную инстанцию — bail in error
ещё 24 примера свернуть принимающий поручительство — accepting bail
поручительство за явку в суд — common bail
взять на себя поручительство — to become bail
дополнительное поручительство — additional bail
предварительное поручительство — bail below, special bail
выдать поручительство, поручиться — to make bail
поручительство в уголовном процессе — criminal bail
поручительство в гражданском процессе — civil bail
нарушить поручительство; не явиться в суд — forfeit bail
поручительство в сумме, обеспечивающей явку — sufficient bail
поручительство за уплату присуждённой суммы — bail above
поручительство за явку ответной стороны в суд — bail bond
чиновник принимающий судебное поручительство — commissioner at bail
чиновник, принимающий судебное поручительство — commissioner of bail
недостаточное поручительство; недостаточный залог — jew bail
освободить из заключения под залог /под поручительство/ — to let to /out on/ bail
поручительство на случай судебного приказа о приводе в суд — bail on attachment
освободить из заключения под поручительство; выпущенный на поруки — let to bail
принимать поручительство; выпустить на поруки; выпускать на поруки — accept bail
пропускать залоговый платёж; нарушить поручительство; водоотливной скип — skip bail
освободить под поручительство; передавать на поруки; выпускать на поруки — admit to bail
право оставаться на свободе или быть выпущенным на свободу под поручительство — right to bail
поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в апелляционную инстанцию — bail in error
ссуда под поручительство; ссуда под залог — loan against a pledge
поручительство за явку обвиняемого к следствию и суду — safe pledge
- voucher |ˈvaʊtʃər| — ваучер, расписка, поручительство, оправдательный документ, поручитель поручительство за явку обвиняемого к следствию и суду — safe pledge
документ, удостоверяющий выдачу кредита; кредитное поручительство — credit voucher
- suretyship — поручительство, гарантия торговое поручительство — commercial suretyship
безусловное поручительство; полная уверенность — absolute suretyship
обеспечивать поручительство; обеспечивать гарантии — accept suretyship
безусловное поручительство; полная уверенность — absolute suretyship
обеспечивать поручительство; обеспечивать гарантии — accept suretyship
Смотрите также
под поручительство — guaranteed by
поручительство за явку — safe-pledge
поручительство по векселю — backing of a bill
письменное выражение поддержки; письмо-поручительство — letter of comfort
быть освобождённым до суда под поручительство или залог — to be bailed for trial
давать дополнительное обеспечение; гарантировать поручительство — counter-secure
письмо с выражением поддержки; рекомендательное письмо; поручительство — comfort letter
освобождённый под поручительство в ожидании судебного рассмотрения дела — bailed for trial
судебный приказ об освобождении обвиняемого из-под стражи под поручительство — writ of mainprize
ручаться за кого-л., брать кого-л. на поруки, принимать на себя поручительство за кого-л. — to be /to stand/ sponsor for smb.
термин, использующийся как поручительство крупных эмитентов муниципальных облигаций — full faith-and-credit obligations
поручительство за явку ответчика или подсудимого в суд, данное до начала слушания дела — pretrial stipulation
поручительство за явку — safe-pledge
поручительство по векселю — backing of a bill
письменное выражение поддержки; письмо-поручительство — letter of comfort
быть освобождённым до суда под поручительство или залог — to be bailed for trial
давать дополнительное обеспечение; гарантировать поручительство — counter-secure
письмо с выражением поддержки; рекомендательное письмо; поручительство — comfort letter
освобождённый под поручительство в ожидании судебного рассмотрения дела — bailed for trial
судебный приказ об освобождении обвиняемого из-под стражи под поручительство — writ of mainprize
ручаться за кого-л., брать кого-л. на поруки, принимать на себя поручительство за кого-л. — to be /to stand/ sponsor for smb.
термин, использующийся как поручительство крупных эмитентов муниципальных облигаций — full faith-and-credit obligations
поручительство за явку ответчика или подсудимого в суд, данное до начала слушания дела — pretrial stipulation
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- security |səˈkjʊrətɪ| — безопасность, обеспечение, защита, охрана, надежность, залог, гарантия поручительство по займу — security for a loan
давать поручительство за кого-л. — to stand security for smb.
поручительство в отношении обязательств — security given in respect of liabilities
- guaranty |ˈɡærəntɪ| — гарантия, залог, обязательство давать поручительство за кого-л. — to stand security for smb.
поручительство в отношении обязательств — security given in respect of liabilities
поручительство по займу; поручитель по займу — security for loan
поручительство по ссуде; поручитель по ссуде — security for debt
обеспечивать безопасность; давать поручительство; выставлять охранение — furnish security
ещё 3 примера свернуть поручительство по ссуде; поручитель по ссуде — security for debt
обеспечивать безопасность; давать поручительство; выставлять охранение — furnish security
простое поручительство — simple guaranty
солидарное поручительство — joint guaranty
безусловное поручительство — absolute guaranty
- caution |ˈkɔːʃn| — осторожность, предостережение, предупреждение, предосторожность солидарное поручительство — joint guaranty
безусловное поручительство — absolute guaranty
поручительство по сделкам — caution against dealings
поручительство по закладной — mortgage caution
- bond |bɑːnd| — связь, облигация, узы, соединение, обязательство, долговое обязательство поручительство по закладной — mortgage caution
доверительное поручительство; бонд доверенного лица — fiduciary bond
ненадежное [липовое] поручительство, ненадежная [липовая] гарантия — straw bond
- recognizance |rɪˈkɑːɡnɪzəns| — залог, обязательство, признание ненадежное [липовое] поручительство, ненадежная [липовая] гарантия — straw bond
обязать дать поручительство — to put under recognizance
