Покраснеть

Покраснеть 2.0  <— новая версия

turn red, get red

Основные варианты перевода

- turn red  — стать красной, становиться красным, покраснеть
покраснеть от гнева — to turn red with anger

Смотрите также

навязчивый страх покраснеть — obsessive fear of blushing
залиться румянцем; густо покраснеть; вспыхнуть — turn scarlet
заставить покраснеть от стыда; заставлять краснеть от стыда; пристыжать — put to shame

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- colour |ˈkʌlər|  — окрашивать, красить, окрашиваться, раскрашивать, краснеть, подкрасить
покраснеть в ответ на — colour the reply
измениться в лице (побледнеть или покраснеть) — to change colour
- redden |ˈredn|  — краснеть, окрашиваться в красный цвет, окрашивать в красный цвет, алеть
покраснеть от стыда — to redden with shame
- grow |ɡrəʊ|  — расти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, вырастать
вспыхнуть, покраснеть — to grow red
- blush |blʌʃ|  — краснеть, заливаться румянцем, зардеться, разрумяниться
покраснеть до корней волос — to blush to the roots of one's hair
это заставило её покраснеть — it brought a blush to her cheeks
заставить покраснеть (от смущения) — to raise a blush
ещё 3 примера свернуть
- red |red|  — красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный
покраснеть — to become red
покраснеть от стыда или от смущения — to have a red face
покраснеть, залиться румянцем; побагроветь — to go /to turn, to become, to flush, to blush/ red
- flush |flʌʃ|  — промывать, вспыхнуть, краснеть, спугивать, вспархивать, возбуждать
покраснеть от стыда — to flush with shame
покраснеть; вспыхнуть; краснеть — to flush up