Жестокий
Жестокий 2.0 <— новая версия
cruel, brutal, fierce, severe, ruthless, bitter, ferocious, atrocious
Основные варианты перевода
- cruel |ˈkruːəl| — жестокий, безжалостный, бессердечный, ужасный, мучительный жестокий блеск его глаз — a cruel glitter in his eyes
жестокий, безжалостный деспот — cruel / merciless / ruthless tyrant
- brutal |ˈbruːtl| — жестокий, зверский, бесчеловечный, безжалостный, отвратительный жестокий, безжалостный деспот — cruel / merciless / ruthless tyrant
жестокий диктатор — brutal dictator
- severe |sɪˈvɪr| — тяжелый, серьезный, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, трудный жестокий удар — severe jolt
жестокий, глубокий кризис — severe crisis
жестокий бой [-ая конкуренция] — severe fight [competition]
- bitter |ˈbɪtər| — горький, ожесточенный, жестокий, резкий, сильный, едкий, мучительный жестокий, глубокий кризис — severe crisis
жестокий бой [-ая конкуренция] — severe fight [competition]
жестокий вешатель разбойников — very severe hanger of highwaymen
ожесточённая борьба; жестокий бой — severe fight
жестокий шторм; сильный шторм; сильная буря — severe storm
ещё 3 примера свернуть ожесточённая борьба; жестокий бой — severe fight
жестокий шторм; сильный шторм; сильная буря — severe storm
жестокий урок — bitter lesson
- savage |ˈsævɪdʒ| — дикий, свирепый, жестокий, звериный, первобытный, беспощадный жестокий план — savage scheme
жестокий метод — savage method
зверски жестокий — bestially savage
- inhuman |ɪnˈhjuːmən| — бесчеловечный, нечеловеческий, жестокий, антигуманный, бесчувственный жестокий метод — savage method
зверски жестокий — bestially savage
варварски жестокий — barbarously savage
жестокий метод [план] — savage method [scheme]
варварски [зверски] жестокий — barbarously [bestially] savage
ещё 3 примера свернуть жестокий метод [план] — savage method [scheme]
варварски [зверски] жестокий — barbarously [bestially] savage
жестокий, безжалостный тиран — inhuman tyrant
- murderous |ˈmɜːrdərəs| — убийственный, кровавый, смертоносный, жестокий кровожадный /жестокий/ король — murderous king
- iron |ˈaɪərn| — железный, твердый, жестокий, суровый, крепкий, сильный непоколебимый; деспотичный; жестокий — iron handed
суровый /непреклонный, жестокий/ человек — a man of iron
внешне мягкий, но непреклонный или жестокий человек — iron hand in a velvet glove, velvet glove
- unfeeling |ʌnˈfiːlɪŋ| — бесчувственный, жестокий, бессердечный суровый /непреклонный, жестокий/ человек — a man of iron
внешне мягкий, но непреклонный или жестокий человек — iron hand in a velvet glove, velvet glove
жестокий /бесчувственный/ злодей — unfeeling villain
Смотрите также
жестокий смех — hyena laughter
жестокий шторм — hard storm
жестокий сутенёр — gorilla pimp
жестокий правитель — heartless ruler
жестокий надзиратель — bitch's bastard
кровожадный; жестокий — blood-minded
выдержать жестокий удар — to take it (or life) on the chin
жестокий человек, убийца — man of blood
он получил жестокий урок — he has had a rough lesson
неумолимый /жестокий/ судья — relentless judge
жестокий шторм — hard storm
жестокий сутенёр — gorilla pimp
жестокий правитель — heartless ruler
жестокий надзиратель — bitch's bastard
кровожадный; жестокий — blood-minded
выдержать жестокий удар — to take it (or life) on the chin
жестокий человек, убийца — man of blood
он получил жестокий урок — he has had a rough lesson
неумолимый /жестокий/ судья — relentless judge
свирепый; кровавый; жестокий — blood-and-guts
жестокий шторм поднял волнение — a furious gale stirred up the sea
холодный [жестокий] блеск его глаз — a cold [cruel] glitter in his eyes
очень сильная буря; жестокий шторм — storm gale
бесчувственный; холодный; жестокий — marble hearted
искривлённый; очень косой; жестокий — hell-west-and-crooked
жестокий поступок, зверский поступок — an act of brutality
жестокий человек; грубый человек; писарь части — baggage smasher
а) жестокий отец; суровый родитель; б) благородный отец; резонёр — heavy father
это безжалостный /жестокий/ человек; у этого человека нет сердца — this man has no heart
влиятельный, но нечестный или жестокий человек; преступник; хулиган — high-binder
а) жестокий, бесчувственный; б) выносливый; стойкий; в форме (о спортсмене) — hard as nails
ещё 12 примеров свернуть жестокий шторм поднял волнение — a furious gale stirred up the sea
холодный [жестокий] блеск его глаз — a cold [cruel] glitter in his eyes
очень сильная буря; жестокий шторм — storm gale
бесчувственный; холодный; жестокий — marble hearted
искривлённый; очень косой; жестокий — hell-west-and-crooked
жестокий поступок, зверский поступок — an act of brutality
жестокий человек; грубый человек; писарь части — baggage smasher
а) жестокий отец; суровый родитель; б) благородный отец; резонёр — heavy father
это безжалостный /жестокий/ человек; у этого человека нет сердца — this man has no heart
влиятельный, но нечестный или жестокий человек; преступник; хулиган — high-binder
а) жестокий, бесчувственный; б) выносливый; стойкий; в форме (о спортсмене) — hard as nails
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- keen |kiːn| — острый, сильный, проницательный, стремящийся, глубокий, сильно желающий жестокий /трескучий/ мороз — keen frost
- violent |ˈvaɪələnt| — насильственный, сильный, яростный, неистовый, вспыльчивый, интенсивный сильный /жестокий/ удар — violent blow
жестокий фильм, фильм со сценами насилия — violent film
- oppressive |əˈpresɪv| — гнетущий, угнетающий, деспотический, тягостный жестокий фильм, фильм со сценами насилия — violent film
деспотизм, жестокий гнёт — oppressive domination
- harsh |hɑːrʃ| — суровый, жесткий, резкий, грубый, строгий, терпкий, неприятный чрезмерно жестокий — overly harsh
- cruelty |ˈkruːəltɪ| — жестокость, безжалостность, бессердечие, жестокосердие жестокий поступок; проявление жестокости — act of cruelty
