Основные варианты перевода
- switch off |ˈswɪtʃ ˈɒf| — выключать, выключить, отключаться, выключать ток выключить радиоприёмник — switch off a radio
выключить электрооборудование — switch off electrical equipment
выключить электрооборудование — switch off electrical equipment
Смотрите также
выключить цвет — color override
выключить мотор — kill the motor
выключить насос — to de-energize a pump
выключить передачу — to throw out of gear
выключить двигатель — command a thruster off
Кто-то взял мою ручку. — Somebody has taken my pen.
выключить выключатель — open a breaker
включить / выключить свет — to flip on / off the light
включить / выключить что-л. — to flick smth. on / off
погасить свет, выключить свет — to douse the lights
выключить мотор — kill the motor
выключить насос — to de-energize a pump
выключить передачу — to throw out of gear
выключить двигатель — command a thruster off
Кто-то взял мою ручку. — Somebody has taken my pen.
выключить выключатель — open a breaker
включить / выключить свет — to flip on / off the light
включить / выключить что-л. — to flick smth. on / off
погасить свет, выключить свет — to douse the lights
выключать; выключить; запирать — key off
исключать; выключить; выключать — key out
отключить, выключить, обесточить — to make dead
включить /выключить/ сцепление /муфту/ — to throw in the clutch
не выключить мотора; не выключать мотора — leave the engine running
отключить питание; убрать режим; выключить — power off
снять возбуждение; отключить питание; выключить — de energize
приостановить поток /подачу/ воды, выключить воду — to intercept the flow of water
выключить сцепление; включить сцепление; выключить муфту — throw out the clutch
выключить перекидной переключатель или рубильник; выключать рубильник — throw out of motion
выключить часть трубопровода вставкой глухих фланцев; ставить заглушку — blank off
стоп!, довольно!, выключить камеру! (команда кинорежиссёра при киносъёмке) — cut!
а) выключить передачу; б) нарушить /расстроить/ плавный ход (чего-л.); дезорганизовать, внести беспорядок — to throw /to put, to get, to set/ out of gear
ещё 13 примеров свернуть исключать; выключить; выключать — key out
отключить, выключить, обесточить — to make dead
включить /выключить/ сцепление /муфту/ — to throw in the clutch
не выключить мотора; не выключать мотора — leave the engine running
отключить питание; убрать режим; выключить — power off
снять возбуждение; отключить питание; выключить — de energize
приостановить поток /подачу/ воды, выключить воду — to intercept the flow of water
выключить сцепление; включить сцепление; выключить муфту — throw out the clutch
выключить перекидной переключатель или рубильник; выключать рубильник — throw out of motion
выключить часть трубопровода вставкой глухих фланцев; ставить заглушку — blank off
стоп!, довольно!, выключить камеру! (команда кинорежиссёра при киносъёмке) — cut!
а) выключить передачу; б) нарушить /расстроить/ плавный ход (чего-л.); дезорганизовать, внести беспорядок — to throw /to put, to get, to set/ out of gear
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- turn off |ˈtɜːn ˈɒf| — выключать, сворачивать, поворачивать, закрывать, вызывать неприязнь выключить духовку — to turn off an oven
выключить отопление — to turn off the heat
выключить зажигание — to turn off the ignition
- turn out |ˈtɜːn ˈaʊt| — оказываться, обернуться, выпускать, выворачивать, наработать, тушить выключить отопление — to turn off the heat
выключить зажигание — to turn off the ignition
выключить телевизор — to turn off the television
выключить вентилятор — to turn off a fan
выключить газ; закрыть — turn off the gas
выключить подогреватель — turn off a heater
выключить подачу топлива — turn off the fuel
выключить, потушить, погасить свет — to extinguish / turn off / turn out a light
ещё 6 примеров свернуть выключить вентилятор — to turn off a fan
выключить газ; закрыть — turn off the gas
выключить подогреватель — turn off a heater
выключить подачу топлива — turn off the fuel
выключить, потушить, погасить свет — to extinguish / turn off / turn out a light
выключить свет — to turn out the light
выключить прожектор — to turn out the spotlight
- cut off |ˈkət ˈɒf| — отрезать, обрезать, отсекать, прерывать, выключать, отстригать выключить прожектор — to turn out the spotlight
выключить линию — cut off a line
останавливать двигатель; выключить двигатель; выключать двигатель — cut off an engine
- switch |swɪtʃ| — переключать, переключаться, менять, меняться, выключать останавливать двигатель; выключить двигатель; выключать двигатель — cut off an engine
выключить — to turn /to switch, to put/ off
- turn |tɜːrn| — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться включить-выключить — turn on/off
выключить /погасить/ газ — to turn the gas off /out/
выключить газ; погасить газ — turn the gas off
- shut |ʃʌt| — закрывать, закрываться, запирать, запираться, перекрывать, затворять выключить /погасить/ газ — to turn the gas off /out/
выключить газ; погасить газ — turn the gas off
выключить газовый и пр. счетчик — to turn gas off at the meter
выключить газовый и пр. счётчик — to turn gas [water, electricity] off at the meter
выключить газовый и пр. счётчик; выключить водяной счётчик — turn water off at the meter
выключить электрический счётчик; выключить газовый и пр. счётчик — turn electricity off at the meter
ещё 4 примера свернуть выключить газовый и пр. счётчик — to turn gas [water, electricity] off at the meter
выключить газовый и пр. счётчик; выключить водяной счётчик — turn water off at the meter
выключить электрический счётчик; выключить газовый и пр. счётчик — turn electricity off at the meter
выключить и заземлить — shut dead
- disable |dɪsˈeɪbl| — запрещать, калечить, делать неспособным, лишать права выключить режим — disable a mode
