Основные варианты перевода
- establishment |ɪˈstæblɪʃmənt| — установление, учреждение, заведение, истеблишмент, введение, основание установление — detection establishment
установление мира — establishment of peace
установление норм — establishment of standards
- determination |dɪˌtɜːrmɪˈneɪʃn| — определение, решимость, решение, решительность, установление установление мира — establishment of peace
установление норм — establishment of standards
установление права — establishment of right
установление алиби — establishment of an alibi
установление истины — establishment of truth
установление личности — establishment of identity
армейское установление — army establishment
установление этого факта — the establishment of this fact
установление материнства — establishment of maternity
установление масштаба цен — establishment of standard of prices
установление правоотношений — establishment of legal relations
установление сотрудничества — establishment of cooperation
установление валютного курса — establishment of exchange rate
установление местопребывания — establishment of whereabouts
установление равновесия между — the establishment of equilibrium between
установление предельных уровней — establishment of ceilings
установление градиента протонов — establishment of proton gradient
установление примерного паритета — establishment of approximate parity
обходное установление соединения — bypass connection establishment
установление истины путём присяги — establishment of truth by oath
установление делового сотрудничества — establishment of business-like cooperation
установление добрососедских отношений — establishment of good-neighbourly relations
установление дипломатических отношений — the establishment of diplomatic relations
установление промежуточных плановых дат — establishment of intermediate target dates
установление контакта; установление связи — connection establishment
установление фактов юридического значения — establishment of facts of legal significance
ещё 24 примера свернуть установление алиби — establishment of an alibi
установление истины — establishment of truth
установление личности — establishment of identity
армейское установление — army establishment
установление этого факта — the establishment of this fact
установление материнства — establishment of maternity
установление масштаба цен — establishment of standard of prices
установление правоотношений — establishment of legal relations
установление сотрудничества — establishment of cooperation
установление валютного курса — establishment of exchange rate
установление местопребывания — establishment of whereabouts
установление равновесия между — the establishment of equilibrium between
установление предельных уровней — establishment of ceilings
установление градиента протонов — establishment of proton gradient
установление примерного паритета — establishment of approximate parity
обходное установление соединения — bypass connection establishment
установление истины путём присяги — establishment of truth by oath
установление делового сотрудничества — establishment of business-like cooperation
установление добрососедских отношений — establishment of good-neighbourly relations
установление дипломатических отношений — the establishment of diplomatic relations
установление промежуточных плановых дат — establishment of intermediate target dates
установление контакта; установление связи — connection establishment
установление фактов юридического значения — establishment of facts of legal significance
установление причины — determination of cause
установление новизны — determination of novelty
установление полезности — determination of utility
- ascertainment |ˌæsəˈteɪnmənt| — установление, выяснение установление новизны — determination of novelty
установление полезности — determination of utility
установление недействительности — determination of nullity
установление патентоспособности — determination of patentability
установление, определение виновности — determination of guilt
установление отдельных исходных линий — determination of particular baselines
установление линии связи и управление ею — link determination and control
централизованное установление уровня цен — central determination of prices
установление размеров бюджета; расчёт сметы — budget determination
установление факта нарушения патентных прав — determination of infringement
установление состояния неплатёжеспособности; установление — determination of indigency
установление по делу наличия и смысла норм иностранного права — determination of foreign law
ещё 10 примеров свернуть установление патентоспособности — determination of patentability
установление, определение виновности — determination of guilt
установление отдельных исходных линий — determination of particular baselines
установление линии связи и управление ею — link determination and control
централизованное установление уровня цен — central determination of prices
установление размеров бюджета; расчёт сметы — budget determination
установление факта нарушения патентных прав — determination of infringement
установление состояния неплатёжеспособности; установление — determination of indigency
установление по делу наличия и смысла норм иностранного права — determination of foreign law
установление цены — ascertainment of price
установление причины пожара — ascertainment of cause of fire
установление качества товара — ascertainment of quality
установление причины пожара — ascertainment of cause of fire
установление качества товара — ascertainment of quality
судебное установление фактов — judicial ascertainment of facts
судебное установление (фактов) — judicial ascertainment
установление истины; выяснение истины — ascertainment of the truth
установление виновности; установление вины — ascertainment of guilt
установление размера лицензионного платежа — ascertainment of license payment
установление размера убытка; определение убытка — ascertainment of damage
ещё 6 примеров свернуть судебное установление (фактов) — judicial ascertainment
установление истины; выяснение истины — ascertainment of the truth
установление виновности; установление вины — ascertainment of guilt
установление размера лицензионного платежа — ascertainment of license payment
установление размера убытка; определение убытка — ascertainment of damage
Смотрите также
установление цен — price fixation
установление факта — fact finding
установление связи — communication installation
установление маржи — marginal pricing
установление границ — border demarcation
установление сходства — recognizing similarities
установление пределов — fixation of the limits
установление шкалы цен — price ranking
установление отцовства — parentage testing
установление структуры — structure evaluation
установление факта — fact finding
установление связи — communication installation
установление маржи — marginal pricing
установление границ — border demarcation
установление сходства — recognizing similarities
установление пределов — fixation of the limits
установление шкалы цен — price ranking
установление отцовства — parentage testing
установление структуры — structure evaluation
установление соединения — completion of a call
установление теневых цен — shading of quoted prices
установление невиновности — finding of innocence
установление соответствий — match making
установление беременности — pregnancy check
установление взаимосвязей — estimating relationships
установление подчинённости — endorsement of subordination
установление экспортных цен — export pricing
установление единого тарифа — alignment to the common tariff
запрос на установление связи — handshaking request
тест на установление сходства — similarities test
установление связи по тревоге — alarm contact
установление судоходных путей — ship routeing
установление правил процедуры — adoption of the rules of procedure
установление скорости тангажа — pitch rate onset
установление тесного контакта — maintenance of close contact
установление снежного покрова — beginning of snow cover
установление сдерживающих цен — stay-out pricing
установление взаимного доверия — generation of mutual confidence
установление размеров расходов — assessment of costs
ещё 20 примеров свернуть установление теневых цен — shading of quoted prices
установление невиновности — finding of innocence
установление соответствий — match making
установление беременности — pregnancy check
установление взаимосвязей — estimating relationships
установление подчинённости — endorsement of subordination
установление экспортных цен — export pricing
установление единого тарифа — alignment to the common tariff
запрос на установление связи — handshaking request
тест на установление сходства — similarities test
установление связи по тревоге — alarm contact
установление судоходных путей — ship routeing
установление правил процедуры — adoption of the rules of procedure
установление скорости тангажа — pitch rate onset
установление тесного контакта — maintenance of close contact
установление снежного покрова — beginning of snow cover
установление сдерживающих цен — stay-out pricing
установление взаимного доверия — generation of mutual confidence
установление размеров расходов — assessment of costs
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fixing |ˈfɪksɪŋ| — фиксация, закрепление, установка, снаряжение, отделка установление квоты — fixing up quota
установление арендной платы — rent fixing
установление стоимости валюты — fixing of currency value
- imposition |ˌɪmpəˈzɪʃn| — наложение, навязывание, обложение, спуск, обман, налог установление арендной платы — rent fixing
установление стоимости валюты — fixing of currency value
назначение цены, установление цены — fixing of price
установление цены; назначение цены — fixing of the price
установление курса валюты к доллару — fixing of a currency to the dollar
установление нормы содержания запасов — fixing the level of stock
устанавливающий время; установление времени — fixing the time
установление официального курса обмена валюты — fixing of official exchange rate
монополистическое установление цен; монополистическое ценообразование — monopoly fixing
тарификация и нормирование труда; установление сдельной ставки; нормировка — rate fixing
ещё 8 примеров свернуть установление цены; назначение цены — fixing of the price
установление курса валюты к доллару — fixing of a currency to the dollar
установление нормы содержания запасов — fixing the level of stock
устанавливающий время; установление времени — fixing the time
установление официального курса обмена валюты — fixing of official exchange rate
монополистическое установление цен; монополистическое ценообразование — monopoly fixing
тарификация и нормирование труда; установление сдельной ставки; нормировка — rate fixing
установление моратория — imposition of moratorium
- location |ləʊˈkeɪʃn| — местонахождение, положение, нахождение, поселение, обнаружение установление места поломки иглы — location of needle breakage
установление местонахождения минного поля; расположение минного поля — minefield location
- setting |ˈsetɪŋ| — установка, постановка, регулирование, заход, окружающая обстановка установление местонахождения минного поля; расположение минного поля — minefield location
установление нормы — setting a standard
установление бэйла — setting a bail
установление тарифов — tariff setting
- erection |ɪˈrekʃn| — эрекция, монтаж, возведение, сооружение, установка, сборка, здание установление бэйла — setting a bail
установление тарифов — tariff setting
установление резкости — sharp setting
законодательное установление — legislative setting
установление мизансцен; разводка — stage setting
ещё 3 примера свернуть законодательное установление — legislative setting
установление мизансцен; разводка — stage setting
установление ответственности за монтаж — allocation of responsibility during erection
- establishing |ɪˈstæblɪʃɪŋ| — устанавливать, создавать, основывать, учреждать, упрочивать, укреплять устанавливающий связь; установление связь — establishing communication
устанавливающий факты; установление фактов — establishing facts
устанавливающий уровень; установление уровня — establishing a level
- imposing |ɪmˈpəʊzɪŋ| — внушительный, импозантный, вальяжный, производящий сильное впечатление устанавливающий факты; установление фактов — establishing facts
устанавливающий уровень; установление уровня — establishing a level
устанавливающий порядок; установление порядка — establishing order
устанавливающий дисциплину; установление дисциплины — establishing discipline
устанавливающий общие уровни; установление общих уровней — establishing all-over levels
ещё 3 примера свернуть устанавливающий дисциплину; установление дисциплины — establishing discipline
устанавливающий общие уровни; установление общих уровней — establishing all-over levels
устанавливающий комендантский час; установление комендантского часа — imposing the curfew
