Существо
Существо 2.0 <— новая версия
being, essence, entity, thing, existence, wight, add-up, creature
Основные варианты перевода
- being |ˈbiːɪŋ| — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться живое существо — a living being
смертное существо — finite being
разумное существо — rational creature / being
- essence |ˈesns| — сущность, существо, эссенция, экстракт, аромат, существование, бензин смертное существо — finite being
разумное существо — rational creature / being
мыслящее существо — intellectual being
небесное существо — heavenly being
преображённое существо — translated being
самостоятельное существо — a substantive being
человек - мыслящее существо — man is a conscious being
сверхестественное существо — supranatural being
глупое /неразумное/ существо — irrational being
сверхъестественное существо — supernatural being
мыслящее существо [-ий человек] — intellectual being [person]
человек, человеческое существо — human being
инопланетянин, неземное существо — extraterrestrial being
внеземное существо, инопланетянин — an alien being
сказочное /фантастическое/ существо — fictitious being
фантастическое существо; сказочное существо — fictive being
не просто видение, а реальное, живое существо — no mere apparition but a substantial being
ещё 15 примеров свернуть небесное существо — heavenly being
преображённое существо — translated being
самостоятельное существо — a substantive being
человек - мыслящее существо — man is a conscious being
сверхестественное существо — supranatural being
глупое /неразумное/ существо — irrational being
сверхъестественное существо — supernatural being
мыслящее существо [-ий человек] — intellectual being [person]
человек, человеческое существо — human being
инопланетянин, неземное существо — extraterrestrial being
внеземное существо, инопланетянин — an alien being
сказочное /фантастическое/ существо — fictitious being
фантастическое существо; сказочное существо — fictive being
не просто видение, а реальное, живое существо — no mere apparition but a substantial being
существо предложения — the essence of the proposal
- thing |θɪŋ| — вещь, предмет, дело, штука, нечто, кое-что, существо, факт молодое существо — fresh young thing
бессловесное существо; бессловесное животное — dumb thing
- creature |ˈkriːtʃər| — тварь, создание, творение, живое существо, креатура, ставленник, зелье бессловесное существо; бессловесное животное — dumb thing
живое существо; животное; человек — creature living
созданное воображением существо, фантазия, химера — an unreal creature of the imagination
он низкий /подлый/ человек, он низкое /подлое/ существо — he is a mean creature
он подлое существо; он низкое существо; он подлый человек — it is a mean creature
недолговечное существо или явление; недолговечное существо; эфемерида — creature of a day
созданное воображением существо, фантазия, химера — an unreal creature of the imagination
он низкий /подлый/ человек, он низкое /подлое/ существо — he is a mean creature
он подлое существо; он низкое существо; он подлый человек — it is a mean creature
недолговечное существо или явление; недолговечное существо; эфемерида — creature of a day
Смотрите также
существо иска — gist of an action
верховное существо — the deity
существо апелляции — merit of appeal
высшее существо, бог — Ens Supremum
она ленивое существо — she is a lazy mortal
она странное существо — she is a queer mortal
суть /существо/ вопроса — the pith of the matter
существо судебного дела — subject matter of case
человекоподобное существо — human clone
суть /существо/ вопроса [речи] — the pith of the matter [of the speech]
верховное существо — the deity
существо апелляции — merit of appeal
высшее существо, бог — Ens Supremum
она ленивое существо — she is a lazy mortal
она странное существо — she is a queer mortal
суть /существо/ вопроса — the pith of the matter
существо судебного дела — subject matter of case
человекоподобное существо — human clone
суть /существо/ вопроса [речи] — the pith of the matter [of the speech]
такое жалкое существо, как он — poor worm like him
проникать в существо проблемы — get to the root of a problem
она странное [ленивое] существо — she is a queer [lazy] mortal
углубляться в существо вопроса — go to the heart of the matter
затемнять существо изобретения — befog the real invention
крошечное недоразвитое существо — a slack-baked atomy
только человек - существо разумное — only man has reason
наизусть (не вникая в существо дела) — by rote
существо проблемы состоит в следующем — the problem
всё моё существо восстаёт против этого — my whole soul rises against it
существо заболевания; природа заболевания — ens morbi
сущность /существо/ дела /вопроса, проблемы/ — the short of the matter
сущность аргументации по делу; существо дела — nature of the case
существо патентных притязаний; существо изобретения — principal of the claim
иметь ангельское терпение; иметь ангельское существо — have the patience of an angel
право, регулирующее существо отношений сторон в договоре — lex causae
человек как разумное существо; человек разумный; хомо сапиенс — homo sapiens
сущность изобретения; существо изобретения; идея изобретения — concept of the invention
газеты неправильно осветили событие /исказили существо события/ — the event was misreported in the papers
тема, предмет обсуждения ; содержание, предмет, существо, предмет изучения ; филос. субстанция, вещество — subject matter
ещё 20 примеров свернуть проникать в существо проблемы — get to the root of a problem
она странное [ленивое] существо — she is a queer [lazy] mortal
углубляться в существо вопроса — go to the heart of the matter
затемнять существо изобретения — befog the real invention
крошечное недоразвитое существо — a slack-baked atomy
только человек - существо разумное — only man has reason
наизусть (не вникая в существо дела) — by rote
существо проблемы состоит в следующем — the problem
всё моё существо восстаёт против этого — my whole soul rises against it
существо заболевания; природа заболевания — ens morbi
сущность /существо/ дела /вопроса, проблемы/ — the short of the matter
сущность аргументации по делу; существо дела — nature of the case
существо патентных притязаний; существо изобретения — principal of the claim
иметь ангельское терпение; иметь ангельское существо — have the patience of an angel
право, регулирующее существо отношений сторон в договоре — lex causae
человек как разумное существо; человек разумный; хомо сапиенс — homo sapiens
сущность изобретения; существо изобретения; идея изобретения — concept of the invention
газеты неправильно осветили событие /исказили существо события/ — the event was misreported in the papers
тема, предмет обсуждения ; содержание, предмет, существо, предмет изучения ; филос. субстанция, вещество — subject matter
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- substance |ˈsʌbstəns| — вещество, субстанция, содержание, сущность, суть, материя, имущество существо /суть/ дела — the substance of the case
существо поправки; суть поправки — substance of an amendment
- merits |ˈmerəts| — заслуга, достоинство, качества существо поправки; суть поправки — substance of an amendment
существо дела — the merits of a case
существо заявки — merits of the application
конкретные обстоятельства дела; существо дела — merits of the case
положительные стороны предложения; существо предложения — merits of proposal
присущие делу [вопросу, предложению] положительные и отрицательные стороны; существо дела [вопроса, предложения] — the merits of a case [a question, a proposal]
существо заявки — merits of the application
конкретные обстоятельства дела; существо дела — merits of the case
положительные стороны предложения; существо предложения — merits of proposal
присущие делу [вопросу, предложению] положительные и отрицательные стороны; существо дела [вопроса, предложения] — the merits of a case [a question, a proposal]
