смириться с чем-л — make up one's mind to smth
смириться с чем-л. — to make up one's mind to smth.
смириться с чем-либо — make up one's mind to something
смириться со своей тяжелой судьбой — to be reconciled to one's fate
проглотить обиду; покориться; смириться — eat leeks
выполнять свои обязанности; смириться со своей долей — fodder or no fodder
смиряться со своей судьбой; смириться со своей судьбой — be reconciled to one's lot
смириться с чем-либо; прийти к соглашению; пойти на уступки — come to terms with
смириться с (несправедливыми) социальными условиями жизни — live with social circumstances
смириться с незавидной участью; молча переносить страдания; страдать молча — eat one's heart out
- accept |əkˈsept| — принимать, признавать, соглашаться, брать, допускать, акцептовать смириться с чем-л. — to make up one's mind to smth.
смириться с чем-либо — make up one's mind to something
смириться со своей тяжелой судьбой — to be reconciled to one's fate
проглотить обиду; покориться; смириться — eat leeks
выполнять свои обязанности; смириться со своей долей — fodder or no fodder
смиряться со своей судьбой; смириться со своей судьбой — be reconciled to one's lot
смириться с чем-либо; прийти к соглашению; пойти на уступки — come to terms with
смириться с (несправедливыми) социальными условиями жизни — live with social circumstances
смириться с незавидной участью; молча переносить страдания; страдать молча — eat one's heart out
смириться с судьбой — to accept one's fate
- humble |ˈhʌmbl| — смирять, смиряться, унижать а) сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижаться — to eat humble pie
а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижаться — to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/
- reconcile |ˈrekənsaɪl| — согласовать, согласовывать, примирять, примиряться, мирить, улаживать а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижаться — to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/
смириться со своей тяжёлой судьбой — to reconcile oneself to one's fate / lot
смириться со своей судьбой; покориться своей судьбе — to reconcile oneself to one's fate
смириться со своей судьбой; покориться своей судьбе — reconcile oneself to fate
- put up |ˈpʊt ʌp| — мириться, терпеть, вкладывать, ставить, поднимать, выставлять смириться со своей судьбой; покориться своей судьбе — to reconcile oneself to one's fate
смириться со своей судьбой; покориться своей судьбе — reconcile oneself to fate
я вынесу всё что угодно, я готов со всем смириться — I can put up with anything
