Отплатить
give back, pay off, respond, serve out
Основные варианты перевода
- pay off |ˈpeɪ ˈɒf| — окупаться, расплачиваться, рассчитываться с, покрывать, отплатить отплатить за обиду — to pay off some grudge
отплатить за старые обиды — to pay off old grudges
свести счёты (с кем-л.), отплатить за старые обиды — to pay off /to settle/ old scores
отплатить за старые обиды; сводить старые счёты; сводить счёты — pay off old scores
отплатить за старые обиды — to pay off old grudges
свести счёты (с кем-л.), отплатить за старые обиды — to pay off /to settle/ old scores
отплатить за старые обиды; сводить старые счёты; сводить счёты — pay off old scores
Смотрите также
отплатить добром за зло — to return good for evil
отомстить, отплатить за себя — to avenge oneself
отплатить кому-л. той же монетой — to play smb. back in his own coin
отплатить кому-л. тем же /той же монетой/ — to give smb. a dose /a taste/ of his own medicine
отплатить (за плохое обращение); отомстить — get back at
отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту — to make a poor return for smb.'s kindness
отплатить той же монетой; ответить тем же самым — come back at
полностью расквитаться с кем-л., отплатить кому-л. — to reckon roundly with smb.
бить противника его же оружием; отплатить той же монетой — turn the tables on
я могу отплатить той же монетой; ≅ посмотрим ещё, чья возьмёт — two can play at that game
отплатить той же монетой; отвечать ударом на удар; платить той же монетой — kick back
отомстить, отплатить за себя — to avenge oneself
отплатить кому-л. той же монетой — to play smb. back in his own coin
отплатить кому-л. тем же /той же монетой/ — to give smb. a dose /a taste/ of his own medicine
отплатить (за плохое обращение); отомстить — get back at
отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту — to make a poor return for smb.'s kindness
отплатить той же монетой; ответить тем же самым — come back at
полностью расквитаться с кем-л., отплатить кому-л. — to reckon roundly with smb.
бить противника его же оружием; отплатить той же монетой — turn the tables on
я могу отплатить той же монетой; ≅ посмотрим ещё, чья возьмёт — two can play at that game
отплатить той же монетой; отвечать ударом на удар; платить той же монетой — kick back
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- recompense |ˈrekəmpens| — возместить, компенсировать, воздать, вознаграждать, отплачивать отплатить злом за добро — to recompense good with evil
- repay |rɪˈpeɪ| — возвращать, возмещать, воздавать, отплачивать, отдавать долг отплатить той же монетой — to repay / pay back / answer in kind
отплатить кому-л. с лихвой — to repay smb. with interest
отплатить за услугу с лихвой — to repay a service with usury
отплатить неблагодарностью; оплатить неблагодарностью — repay with ingratitude
отплачивать той же монетой; отплатить той же монетой; отвечать тем же — repay in kind
- pay |peɪ| — платить, платиться, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться отплатить кому-л. с лихвой — to repay smb. with interest
отплатить за услугу с лихвой — to repay a service with usury
отплатить неблагодарностью; оплатить неблагодарностью — repay with ingratitude
отплачивать той же монетой; отплатить той же монетой; отвечать тем же — repay in kind
воздать по заслугам, отплатить — to pay home
отплатить той же монетой; не остаться в долгу — pay back in his own coin
- requite |rɪˈkwaɪt| — вознаграждать, отплачивать, мстить отплатить той же монетой; не остаться в долгу — pay back in his own coin
отплатить злом за добро — to requite good with evil
отплатить кому-л. за предательство — to requite smb. for perfidy
отплатить той же монетой; платить той же монетой — requite like for like
- retaliate |rɪˈtælɪeɪt| — мстить, применять репрессалии, отплачивать отплатить кому-л. за предательство — to requite smb. for perfidy
отплатить той же монетой; платить той же монетой — requite like for like
отплатить /отомстить/ врагу; нанести ответный удар — to retaliate upon the enemy
- revenge |rɪˈvendʒ| — мстить отплатить; отомстить; мстить — take revenge
