Основные варианты перевода
- grip |ɡrɪp| — захват, ручка, рукоятка, власть, контроль, сжатие, хватка, зажим слабая хватка — loose / weak grip
цепкая хватка — tenacious grip
крепкая хватка — firm / iron / strong / tight / vise-like grip
- snap |snæp| — щелчок, кнопка, хватка, моментальный снимок, треск, щелканье, защелка цепкая хватка — tenacious grip
крепкая хватка — firm / iron / strong / tight / vise-like grip
мёртвая хватка — death grip
мёртвая хватка — vicelike grip
твёрдая хватка — firm grip
мёртвая хватка; узкий хват — close grip
железная хватка [каменное сердце] — a grip [a heart] of steel
ещё 5 примеров свернуть мёртвая хватка — vicelike grip
твёрдая хватка — firm grip
мёртвая хватка; узкий хват — close grip
железная хватка [каменное сердце] — a grip [a heart] of steel
у него была бульдожья хватка — he had the snap of a bulldog
- hug |hʌɡ| — объятие, хватка, крепкое объятие, захват от которого кости трещат; медвежья хватка; объятие — bear hug
- snatch |snætʃ| — рывок, хватание, обрывок, момент, мгновение, хватка хватка бульдога — the snatch of a bulldog
Смотрите также
железная хватка — iron fist
мертвая хватка монополий — monopoly stranglehold
объятие, от которого кости трещат; медвежья хватка — bear-hug
мертвая хватка монополий — monopoly stranglehold
объятие, от которого кости трещат; медвежья хватка — bear-hug
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- acumen |ˈækjəmən| — проницательность, сообразительность, острота ума деловая хватка — business acumen
