Основные варианты перевода
- shoot |ʃuːt| — стрелять, снять, застрелить, расстрелять, отстреливать, заснять метко стрелять — to shoot straight
стрелять хорошо — to shoot well
стрелять с бедра — to shoot / fire from the hip
- fire |ˈfaɪər| — стрелять, выстрелить, увольнять, поджигать, вести огонь, палить стрелять хорошо — to shoot well
стрелять с бедра — to shoot / fire from the hip
стрелять в мишень — to shoot at a target
стрелять из ружья — to shoot (off, with) a rifle
стрелять не целясь — shoot at random
стрелять наверняка — to shoot to kill
стрелять в человека — to shoot at a person
стрелять (диких) уток — to shoot ducks
ни с места, буду стрелять — don't move or I'll shoot
стрелять без предупреждения — shoot at sight
стрелять хорошо [плохо, прямо] — to shoot well [badly, straight]
стрелять из ружья [из винтовки, из лука] — to shoot (off, with) a rifle [(off, with) a gun, (from) a bow]
стрелять в кого-л., во что-л. (но промахнуться) — to shoot at smb., smth.
срываться с места; стрелять в воздух; быстро уходить — shoot off
бросайте оружие, в противном случае мы будем стрелять — lay down your arms or else we shoot
расстреливать боекомплект; израсходовать боеприпасы; продолжать стрелять — shoot away
ещё 14 примеров свернуть стрелять из ружья — to shoot (off, with) a rifle
стрелять не целясь — shoot at random
стрелять наверняка — to shoot to kill
стрелять в человека — to shoot at a person
стрелять (диких) уток — to shoot ducks
ни с места, буду стрелять — don't move or I'll shoot
стрелять без предупреждения — shoot at sight
стрелять хорошо [плохо, прямо] — to shoot well [badly, straight]
стрелять из ружья [из винтовки, из лука] — to shoot (off, with) a rifle [(off, with) a gun, (from) a bow]
стрелять в кого-л., во что-л. (но промахнуться) — to shoot at smb., smth.
срываться с места; стрелять в воздух; быстро уходить — shoot off
бросайте оружие, в противном случае мы будем стрелять — lay down your arms or else we shoot
расстреливать боекомплект; израсходовать боеприпасы; продолжать стрелять — shoot away
стрелять — to hold one's fire
стрелять в упор — to fire point-blank
стрелять пулями — fire bullets
- gun |ɡʌn| — стрелять, охотиться стрелять в упор — to fire point-blank
стрелять пулями — fire bullets
стрелять по цели — to fire at a target
стрелять залпами — fire salvoes
стрелять из оружия — to fire a weapon
стрелять из базуки — to fire / operate a bazooka
стрелять по команде — fire by order
стрелять из винтовки — to fire / handle / operate a rifle
стрелять из пистолета — to fire a pistol
стрелять не прицеливаясь — to fire without aiming
стрелять из пушки /орудия/ — to fire a gun
стрелять в кого-л., по чему-л. — to fire at /on, upon/ smb., smth.
стрелять холостыми патронами — to fire blank
стрелять кумулятивными зарядами — fire shaped charges
стрелять залпами; стрельба залпами — fire in salvoes
стрелять селективно выстрел за выстрелом — fire selectively shot-by-shot
стрелять селективно интервал за интервалом — fire selectively interval-by-interval
пушки начали стрелять, и войска отступили /откатились назад/ — the guns began to fire, and the troops fell back
стрелять картечью по противнику, осыпать противника картечью — to fire grape-shot on the enemy, to pepper the enemy with grape-shot
стрелять картечью по противнику; осыпать противника картечью — fire grape-shot on the enemy
ещё 18 примеров свернуть стрелять залпами — fire salvoes
стрелять из оружия — to fire a weapon
стрелять из базуки — to fire / operate a bazooka
стрелять по команде — fire by order
стрелять из винтовки — to fire / handle / operate a rifle
стрелять из пистолета — to fire a pistol
стрелять не прицеливаясь — to fire without aiming
стрелять из пушки /орудия/ — to fire a gun
стрелять в кого-л., по чему-л. — to fire at /on, upon/ smb., smth.
стрелять холостыми патронами — to fire blank
стрелять кумулятивными зарядами — fire shaped charges
стрелять залпами; стрельба залпами — fire in salvoes
стрелять селективно выстрел за выстрелом — fire selectively shot-by-shot
стрелять селективно интервал за интервалом — fire selectively interval-by-interval
пушки начали стрелять, и войска отступили /откатились назад/ — the guns began to fire, and the troops fell back
стрелять картечью по противнику, осыпать противника картечью — to fire grape-shot on the enemy, to pepper the enemy with grape-shot
стрелять картечью по противнику; осыпать противника картечью — fire grape-shot on the enemy
стрелять дичь — to gun for /after/ game
вести огонь из орудия; стрелять из орудия — serve a gun
умеющий стрелять сразу из двух пистолетов; с двумя пистолетами — two gun
- plink |ˈplɪŋk| — палить, стрелять, звякать, бренчать вести огонь из орудия; стрелять из орудия — serve a gun
умеющий стрелять сразу из двух пистолетов; с двумя пистолетами — two gun
стрелять /палить/ по монетам, подброшенным в воздух — to plink at coins tossed in the air
Смотрите также
стрелять без разбора — to be trigger-happy
стрелять глазами в кого-л. — to snap one's eyes at smb.
не шевелись, буду стрелять — don't move, I have you covered
стрелять (в кого-л., во что-л.) — to let fly (at)
стрелять из пушек по воробьям — to use a steam hammer to crack nuts
целиться [стрелять] в упор в кого-л. — to aim [to fire] point-blank at smb.
метко стрелять, точно попадать в цель — to take a good /unerring/ aim
точно попадать в цель; метко стрелять — take a good aim
стрелять из пистолета; поносить; ругать — let go with
быть готовым стрелять по первому поводу — to have an itchy trigger finger
стрелять глазами в кого-л. — to snap one's eyes at smb.
не шевелись, буду стрелять — don't move, I have you covered
стрелять (в кого-л., во что-л.) — to let fly (at)
стрелять из пушек по воробьям — to use a steam hammer to crack nuts
целиться [стрелять] в упор в кого-л. — to aim [to fire] point-blank at smb.
метко стрелять, точно попадать в цель — to take a good /unerring/ aim
точно попадать в цель; метко стрелять — take a good aim
стрелять из пистолета; поносить; ругать — let go with
быть готовым стрелять по первому поводу — to have an itchy trigger finger
нажимать на курок; фотографировать; стрелять — squeeze off
стрелять из пушек по воробьям; тратить силы впустую — cut blocks with a razor
стрелять с недолётом; давать недолёты; давать недолёт — undershoot the mark
стрелять из пушки по воробьям; стрелять из пушек по воробьям — break a fly on the wheel
стрелять, тщательно прицеливаясь; разобрать игроков; подстреливать — pick off
стрелять с перелётом давать перелёты; превысить определённый уровень — overshoot the mark
ещё 6 примеров свернуть стрелять из пушек по воробьям; тратить силы впустую — cut blocks with a razor
стрелять с недолётом; давать недолёты; давать недолёт — undershoot the mark
стрелять из пушки по воробьям; стрелять из пушек по воробьям — break a fly on the wheel
стрелять, тщательно прицеливаясь; разобрать игроков; подстреливать — pick off
стрелять с перелётом давать перелёты; превысить определённый уровень — overshoot the mark
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- shot |ʃɑːt| — заряжать ружье, подвешивать дробинки совсем не уметь стрелять — to be no shot
производить выстрел, стрелять — to take /to fire/ a shot
бросайте оружие, не то мы будем стрелять — lay down your arms or else we shot
пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. — to have /to take, to make/ a shot at smth.
- shooting |ˈʃuːtɪŋ| — стрельба, расстрел, охота, киносъемка, острая боль, паление шпуров производить выстрел, стрелять — to take /to fire/ a shot
бросайте оружие, не то мы будем стрелять — lay down your arms or else we shot
пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. — to have /to take, to make/ a shot at smth.
превосходно /отлично/ стрелять — to excel in shooting
