Основные варианты перевода
- so |səʊ| — так, таким образом, настолько, столь, очень, значит, как, итак, уж, тоже проблема стоит не столь остро — the problem is not so severe
это в конце концов не столь уж важно — this is not so cosmic after all
в столь отдалённом месте, как Австралия — in so distant a place as Australia
это в конце концов не столь уж важно — this is not so cosmic after all
в столь отдалённом месте, как Австралия — in so distant a place as Australia
земля, где столь великий и щедрый урожай — the land where harvest has been so noble, so bounteous
когда ещё брак заключался столь поспешно? — was ever a match clapped up so suddenly? (Shakespeare)
я не учёл возможности его столь быстрого возвращения — I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon
не воспринимайте жизнь столь серьёзно. Полегче /Расслабьтесь/! — don't take life so seriously. Ease up!
ещё 4 примера свернуть когда ещё брак заключался столь поспешно? — was ever a match clapped up so suddenly? (Shakespeare)
я не учёл возможности его столь быстрого возвращения — I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon
не воспринимайте жизнь столь серьёзно. Полегче /Расслабьтесь/! — don't take life so seriously. Ease up!
Смотрите также
столь же важен — is equally important in
Какая наглая ложь! — Such a lie!
не столь идеальный — most methods fall short of this ideal
будьте столь любезны, позвоните ему — please have the goodness /kindness/ to ring him up
в ближайшем [не столь отдалённом] будущем — in the near [the none too distant] future
что-л. очень быстро расцветающее и столь же быстро увядающее — Jonah's gourd
язык, столь же непохожий на французский, сколь и на английский — a tongue equally removed from French and English
они разрабатывают более доступные, хотя и не столь поражающие воображение месторождения в других районах — they develop more accessible, if less dramatic resources elsewhere
Какая наглая ложь! — Such a lie!
не столь идеальный — most methods fall short of this ideal
будьте столь любезны, позвоните ему — please have the goodness /kindness/ to ring him up
в ближайшем [не столь отдалённом] будущем — in the near [the none too distant] future
что-л. очень быстро расцветающее и столь же быстро увядающее — Jonah's gourd
язык, столь же непохожий на французский, сколь и на английский — a tongue equally removed from French and English
они разрабатывают более доступные, хотя и не столь поражающие воображение месторождения в других районах — they develop more accessible, if less dramatic resources elsewhere
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- as |æz| — как, согласно, как например столь же вероятно — as soon as not
столь же интересно — quite as interesting as
столь же охотно; так же — as soon
её сердечные приступы были столь же притворными, как и припадки гнева у её сестры — her heart attacks were as histrionic as her sister's fits of temper
столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое — history as well narrated as this can roll back the intervening centuries
столь же интересно — quite as interesting as
столь же охотно; так же — as soon
её сердечные приступы были столь же притворными, как и припадки гнева у её сестры — her heart attacks were as histrionic as her sister's fits of temper
столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое — history as well narrated as this can roll back the intervening centuries
