Основные варианты перевода
- listen |ˈlɪsn| — слушать, слушаться, прослушать, прислушиваться, заслушивать слушать радио — to listen to the radio
слушать музыку — to listen to music
слушать новости — to listen to the news
- hear |hɪr| — услышать, слышать, слушать, заслушивать, выслушивать, узнавать, услыхать слушать музыку — to listen to music
слушать новости — to listen to the news
слушать дело (в суде) — to listen to a plea
он не хотел и слушать — he refused to listen
слушать кого-л., что-л. — to listen to smb., smth.
слушать лекцию, доклад — to listen to a lecture
слушать лекцию [музыку] — to listen to a lecture [to music]
слушать с разинутым ртом — to listen in wide-mouthed astonishment
слушать последние известия — to listen to news
слушать с должным вниманием — listen with due attention
больно было слушать его слова — it gave us much pain to listen to his words
слушать с восторженным вниманием — to listen with rapt attention
слушать кого-л. с огромным интересом — to listen to smb. with profound interest
слушать рассказ с изумлением и недоверием — to listen to the story with amused disbelief
как убедить его, если он и слушать не хочет? — how convince him when he will not listen?
слушать его было исключительным удовольствием — listen to him was a privilege
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно — to lay aside one's book to listen
отложить книгу в сторону, чтобы слушать внимательно — lay aside book to listen
перехватывать радиопередачи или разговоры по телефону; слушать радио — listen in
ещё 17 примеров свернуть он не хотел и слушать — he refused to listen
слушать кого-л., что-л. — to listen to smb., smth.
слушать лекцию, доклад — to listen to a lecture
слушать лекцию [музыку] — to listen to a lecture [to music]
слушать с разинутым ртом — to listen in wide-mouthed astonishment
слушать последние известия — to listen to news
слушать с должным вниманием — listen with due attention
больно было слушать его слова — it gave us much pain to listen to his words
слушать с восторженным вниманием — to listen with rapt attention
слушать кого-л. с огромным интересом — to listen to smb. with profound interest
слушать рассказ с изумлением и недоверием — to listen to the story with amused disbelief
как убедить его, если он и слушать не хочет? — how convince him when he will not listen?
слушать его было исключительным удовольствием — listen to him was a privilege
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно — to lay aside one's book to listen
отложить книгу в сторону, чтобы слушать внимательно — lay aside book to listen
перехватывать радиопередачи или разговоры по телефону; слушать радио — listen in
слушать курс лекций — to hear a course of lectures
занятно было его слушать — it was quite refreshing to hear him
слушать новости по радио — hear the news over the radio
занятно было его слушать — it was quite refreshing to hear him
слушать новости по радио — hear the news over the radio
слушать знаменитого певца — to hear a famous singer
слушать знаменитого скрипача — hear a famous violinist
слушать дело в полном составе — to hear in banc
он любит слушать (самого) себя — he likes to hear himself talk
слушать его - одно наслаждение — it's a delight to hear him talk
слушать, заслушивать показания — to hear evidence
слушать следующее дело в списке — to hear the next case on the calendar
слушать знаменитого певца [скрипача] — to hear a famous singer [violinist]
слушать дело при наличии одной стороны — to hear ex parte
слушать его было истинным удовольствием — it was a privilege to hear him speak
слушать, заслушивать свидетельские показания — to hear testimony
он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать — he likes to hear his own voice
разбирать дело в суде; слушать дело в суде; разобрать дело — hear a case
ещё 13 примеров свернуть слушать знаменитого скрипача — hear a famous violinist
слушать дело в полном составе — to hear in banc
он любит слушать (самого) себя — he likes to hear himself talk
слушать его - одно наслаждение — it's a delight to hear him talk
слушать, заслушивать показания — to hear evidence
слушать следующее дело в списке — to hear the next case on the calendar
слушать знаменитого певца [скрипача] — to hear a famous singer [violinist]
слушать дело при наличии одной стороны — to hear ex parte
слушать его было истинным удовольствием — it was a privilege to hear him speak
слушать, заслушивать свидетельские показания — to hear testimony
он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать — he likes to hear his own voice
разбирать дело в суде; слушать дело в суде; разобрать дело — hear a case
Смотрите также
слушать — to pin one's ears back
слушать дело — to conduct / hold a hearing
уметь слушать — to be a good listener
говорить-слушать — talk-listen
внимательно слушать — get a load of something
слушать благосклонно — incline one's ear
не слушать, не вникать — to turn a deaf ear
слушать приказ! (команда) — attention to orders!
проводить слушание; слушать — to conduct a hearing
слушать кого-л. благосклонно — to incline one's ear to smb.
слушать дело — to conduct / hold a hearing
уметь слушать — to be a good listener
говорить-слушать — talk-listen
внимательно слушать — get a load of something
слушать благосклонно — incline one's ear
не слушать, не вникать — to turn a deaf ear
слушать приказ! (команда) — attention to orders!
проводить слушание; слушать — to conduct a hearing
слушать кого-л. благосклонно — to incline one's ear to smb.
разбирать дело; слушать дело — sit on a case
не заставляй меня слушать это — spare me the pain of hearing it
не слушать, пропускать мимо ушей — to shut one's ears to smth.
слушать с напряжённым вниманием — be ill ears
музыка ничего себе, слушать можно — the music is quite listenable
слушать дело в судебном заседании — to adjudge a case
отказываться слушать [понимать] что-л. — to shut one's ears [one's mind] to smth.
слушать дело о наследовании имущества — administer an estate
я не в настроении слушать его болтовню — I'm not in the mood to enjoy his chatter
не слушать кого-л., пропускать мимо ушей — to turn a deaf ear to smb. / smth.
внимательно слушать; слушать во все уши — have one's ears flapping
выслушать проповедь; слушать проповеди — sit under
не слушать, отказаться выслушать кого-л. — to turn a deaf ear to smb.
судить, слушать дело; быть судьёй по делу — to try a case
внимательно слушать, ловить каждое слово — to hang on / to smb.'s words
жадно впитывать; жадно слушать; упиваться — drink in
дети любят слушать то, что им не полагается — little pitchers have big ears
внимать каждому слову; слушать с восторгом — hang on lips
терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху — to put up with / tolerate nonsense
слушать сенсационную историю с открытым ртом — to gulp down a sensational story
ещё 20 примеров свернуть не заставляй меня слушать это — spare me the pain of hearing it
не слушать, пропускать мимо ушей — to shut one's ears to smth.
слушать с напряжённым вниманием — be ill ears
музыка ничего себе, слушать можно — the music is quite listenable
слушать дело в судебном заседании — to adjudge a case
отказываться слушать [понимать] что-л. — to shut one's ears [one's mind] to smth.
слушать дело о наследовании имущества — administer an estate
я не в настроении слушать его болтовню — I'm not in the mood to enjoy his chatter
не слушать кого-л., пропускать мимо ушей — to turn a deaf ear to smb. / smth.
внимательно слушать; слушать во все уши — have one's ears flapping
выслушать проповедь; слушать проповеди — sit under
не слушать, отказаться выслушать кого-л. — to turn a deaf ear to smb.
судить, слушать дело; быть судьёй по делу — to try a case
внимательно слушать, ловить каждое слово — to hang on / to smb.'s words
жадно впитывать; жадно слушать; упиваться — drink in
дети любят слушать то, что им не полагается — little pitchers have big ears
внимать каждому слову; слушать с восторгом — hang on lips
терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху — to put up with / tolerate nonsense
слушать сенсационную историю с открытым ртом — to gulp down a sensational story
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- listening |ˈlɪsənɪŋ| — прослушивание, слушание, подслушивание он больше любит слушать, чем говорить — he prefers listening to talking
я надеюсь, что вам не наскучило слушать меня — I hope you are not getting bored listening to me
я надеюсь, что вам не наскучило слушать меня — I hope you are not getting bored listening to me
